Андре Асиман - Из Египта. Мемуары

Тут можно читать онлайн Андре Асиман - Из Египта. Мемуары - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент Книжники, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андре Асиман - Из Египта. Мемуары краткое содержание

Из Египта. Мемуары - описание и краткое содержание, автор Андре Асиман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сочная проза Асимана населена обаятельными чудаками и колоритными умниками: вот дед – гордец, храбрец и отчаянный плут, торговец и шпион; а вот бабушки, способные сплетничать на шести языках, и тетушка, бежавшая из Германии во время Второй мировой и оставшаяся в убеждении, что евреям суждено всего лишиться как минимум дважды в жизни. И среди этого шумного семейства – мальчик, который жаждет увидеть большой мир, но совсем не готов к исходу из Египта. С нежностью вспоминая утраченный рай своего детства, Асиман дарит читателю настоящий приключенческий роман, изящный и остроумный.

Из Египта. Мемуары - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Из Египта. Мемуары - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андре Асиман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Уго, вы ангел, – бабушка достала из коробки и разглядывала ручной блендер, который синьор Уго привез из Франции. – Это чудо.

Гости дружно восхищались приборчиком с крошечными винтовыми лопастями: они никогда не видели ничего подобного.

– А как он работает? – спросила мадам Салама.

– Идемте покажу, – ответила жена синьора Уго, и почти все собравшиеся отправились на кухню смотреть, как бабушка станет взбивать одноминутный майонез. Из кухни послышалось жужжание, и ровно через шестьдесят секунд вернулась торжествующая бабушка в окружении восторженных дам; в правой руке, точно статуя Свободы – факел, она гордо держала стеклянную миску с желтоватой массой. Всем тут же захотелось попробовать.

Дамы просочились в гостиную, и синьор Уго окликнул бабушку по-итальянски.

– Садись рядом со мной, старая ведьма, – сказал он, – хочу снова почувствовать себя молодым.

Все рассмеялись, в том числе и сама бабушка, которая в тот вечер отмалчивалась, потому что днем, дожидаясь внизу, пока Абду поможет ей сесть в лифт, налетела на мадам Сарпи, та нечаянно повалила ее на мраморный пол и хуже того – сама рухнула сверху.

– Осторожнее, Уго, у меня ноги болят.

– Ампутировать, милая, ампутировать! – И эта фраза вдохновила его рассказать непристойный анекдот о дураке, который притворился евнухом, дабы пробраться в гарем, а о своем огромном мужском достоинстве сказал: «Ампутировать, амиго, ампутировать».

Жена умоляла его перестать, но синьор Уго все-таки дорассказал анекдот, причем последнюю фразу произнес с особенным удовольствием.

– Уго, какая гадость! – Жена хлопнула его по плечу.

– Я сгораю от страсти к тебе, дорогая, – ответил он и добавил: – Ardo, ardo [96] Горю ( ит. ). , – притворившись, будто сейчас ее укусит.

– Уго, ты везде приносишь радость, – сказала моя бабушка. – Посоветуй, что нам делать? Мы переживаем за мальчика. Учительница арабского все время его бьет, и теперь он в школе вообще отказывается заниматься.

Я притворился, будто не слушаю, и продолжил беседовать с тетушкой Флорой.

Мама молчала. Абдель Хамид, любовник мадам Саламы, тут же вмешался: мол, ребенок должен соблюдать дисциплину.

– Всех слишком заботит, что чувствуют дети, но у родителей тоже есть чувства, – добавил он. – К тому же учителя никого не наказывают без повода.

– Он совершенно не занимается, – вставила мадам Мари.

– Дело не в этом; надо же понять, почему он так себя ведет, – перебил мосье аль-Малек, который до той минуты отмалчивался, чтобы изучить обстановку, прежде чем рискнуть высказать мнение. Художник мосье Фарес поднес согнутый указательный палец к носу и пошевелил им несколько раз туда-сюда, изображая клюв попугая, намекая на мой горбатый нос.

– Нет, это тоже не повод, – мосье аль-Малек протянул Абдель Хамиду блюдо с пирожными. Тот был диабетиком, так что на пирожные лишь взглянул и передал их мадам Николь. – Проблема в другом: мы не пытаемся понять, что у ребенка в голове, – заявил мосье аль-Малек. – Тут нужно терпение. И глубокое знание психологии.

– Терпение, психология – все это, конечно, хорошо, вот только дело зашло слишком далеко, не говоря уж о том, что подумают они , – отец имел в виду государственных осведомителей, – когда узнают, что в этом доме пренебрегают всем, имеющим отношение к арабской культуре. Они и так в курсе всего, что происходит в этом доме, – продолжал он, – так почему бы в кои-то веки не попытаться вести себя менее подозрительно и быть как все?

Они последние, о ком тебе следует волноваться, – обратилась к моему отцу Флора. – Тебе нужно думать о нем. Они не имеют права его бить.

Мама кивнула. И сказала, что телесные наказания – это варварство.

– На вашем месте, Анри, – заметил мосье Фарес, – я бы никому не позволил бить моего сына.

Разве же это битье, ответил отец, вот меня в детстве иезуиты били так били.

– Чем тебя били? – уточнил у меня Абдель Хамид.

– Линейкой, – признался я.

– Линейкой! Подумать только: линейкой! – рассмеялся он. – В мое время пороли кнутом и бамбуковой палкой.

– Помните бамбуковую палку? – с некоторой ностальгией спросил Абдель Хамид у моего отца. – Еще была трость мосье де Поншартрена и хартум отца Антуна – то есть, буквально, садовый шланг. Такое и захочешь – не забудешь!

Стоит пригрозить детям телесным наказанием, и они тут же перестают учиться, упорствовала Флора. Отец засомневался и сказал, что в этом вопросе предпочел бы положиться на профессиональных педагогов. Где арабы и где педагогика, вставила моя бабушка: это же логическое противоречие! А мадам Николь выразила подозрение, что они jouissaient [97] Здесь: оргазмируют ( фр. ). , когда шлепают мальчишек.

Мадам Салама, мосье Фрес и мадам Сарпи настаивали, что мне все-таки лучше остаться в ВК и постараться приналечь на учебу. Мосье аль-Малек согласился, однако посоветовал перевести меня из христианского класса в мусульманский. Какая разница, какую религию изучать, если я не христианин и не мусульманин? В мусульманском классе по крайней мере я буду пять дополнительных часов в неделю слышать арабскую речь: тексты на безупречном арабском помогут мне выучить язык.

– А что, отличная идея, – заметил отец.

Я же думал иначе. Мне совершенно не хотелось ни изучать Коран, ни оказаться единственным европейцем в мусульманском классе, и уж тем более не хотелось разуваться перед началом занятия, как делали набожные арабы.

Бабушка и синьор Монтефельтро держались противоположной точки зрения. Уго напомнил отцу, что мы итальянцы, следовательно, имеет смысл отдать меня в александрийскую итальянскую школу Дона Боско. Все равно в конце концов всем итальянцам придется перебраться из Египта в Италию – так почему бы заблаговременно не выучить язык? Бабушка считала иначе: лучше мне два раза в неделю заниматься итальянским с репетитором.

– Тоже прекрасная мысль, – согласился отец.

Тут в спор ввязался мосье аль-Малек – так, словно только у него был единственный ключ к разгадке.

– Сколько вы еще планируете прожить в Египте? – спросил он.

– Сколько получится. Что за вопрос! – ответил отец.

– Значит, мальчику нужен арабский. Проще простого!

– Рано или поздно нам все равно придется уехать, – возразила мама. – И тогда окажется, что он зря потратил годы на изучение арабского. Неужели вы не понимаете? Пусть он не сдаст арабский, пусть заваливает экзамен хоть каждый год и учится чему-нибудь полезному, вместо того чтобы убивать время на эти омерзительные стишки, в которых его учат ненавидеть евреев.

Синьор Уго помрачнел. Он как раз рассказывал отцу, что несколько месяцев назад встретил доктора Каца в управлении мухафазы, то есть нашей области. Все читали о том, что прославленного доктора заключили в тюрьму по обвинению в шпионаже; на уроках о нем упоминали каждый день.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андре Асиман читать все книги автора по порядку

Андре Асиман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Из Египта. Мемуары отзывы


Отзывы читателей о книге Из Египта. Мемуары, автор: Андре Асиман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x