Джеймс Брендон - Зигги Стардаст и я

Тут можно читать онлайн Джеймс Брендон - Зигги Стардаст и я - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент 5 редакция «БОМБОРА», год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Брендон - Зигги Стардаст и я краткое содержание

Зигги Стардаст и я - описание и краткое содержание, автор Джеймс Брендон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Весна 1973 года. Жизнь Джонатана напоминает кромешный ад – над ним издеваются в школе, дядю держат в психбольнице, а отец беспробудно пьет. Скоро наступят летние каникулы, и его единственная подруга уедет из города. Чтобы спрятаться от окружающей боли и жестокости, он погружается в мир своих фантазий, иногда полностью теряя связь с реальностью. В мечтах он может летать выше звёзд, разговаривать с умершей мамой и тусить с кумиром – Зигги Стардастом! И самое главное – он может быть собой и не бояться своих желаний. Ведь гомосексуализм считается психической болезнью и преследуется законом. Джонатан очень хочет стать «нормальным», поэтому ходит на болезненные процедуры электрошоком. Но в один из дней он встречает Уэба и дружба с ним меняет его жизнь навсегда. Джеймс Брендон – один из основателей кампании I AM Love, объединяющей верующих и представителей ЛГБТ. Его работы публикуются в Huffington Post, Believe Out Loud и Spirituality and Health Magazine.

Зигги Стардаст и я - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Зигги Стардаст и я - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Брендон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Где? – спрашивает Уэб.

– В рю…кза…ке…

Миг – и его уже нет.

Все немеет – ноги, руки, лицо. Все превращается в пожелтелый, горящий туман. Каждый вдох сжимает легкие все сильнее, и я…

ухожу,

ухожу…

– ЭЙ! – Это Уэб. – ЭЙ! СМОТРИ НА МЕНЯ!

Смотрю. Его глаза по-прежнему пульсируют огнем. Левый – полузакрытый, заплывший, в фиолетовом ореоле.

Он приподнимает меня, придерживает голову, сует в руки «питер-пол-и-мэри».

– Держи.

Иисусе! Как он сумел так быстро вернуться? Я что, отрубился?

Пара тысяч пуф-пуфов .

Позволяю себе плыть в его глазах, позволяю его голосу вернуть меня обратно. Хочу стереть кровь с его губ, но руки как свинцом налитые.

Небо, облака, поля постепенно возвращаются в фокус.

Короткие, быстрые вдохи все еще кинжалами втыкаются в легкие.

Но это – дыхание.

Я дышу.

– Хорошо, – бормочет он. – Хорошо… хорошо… хорошо… с тобой все хорошо.

Не знаю, кому он это говорит, мне или себе.

– С тобой все хорошо, верно? – спрашивает.

Киваю.

– Ладно… хорошо… хорошо… – Он вскакивает, я замираю. – Здесь никого нет. Ничего. Ты в безопасности. Сомневаюсь, что они впредь будут до тебя докапываться, верно?

Я могу только кивать, в груди еще горит.

Он сплевывает кровь, скопившуюся во рту.

– Мне пора. Ладно? С тобой точно все хорошо?

Снова киваю. Он срывается с места, исчезая в полях.

Сижу, затерянный в море волнующейся травы.

Ложусь на спину.

Облака меняют формы, увозя меня прочь на каравелле, плывущей по ветру. Далеко-далеко. Описываю руками полукружия, рисуя ангела на траве.

Реки слез стекают и образуют маленькие озерца на этих расплющенных крыльях.

19

8 июня 1973 года, пятница

Мозги плавятся.

Лежу на кровати Старлы, пытаясь расшифровать «Относительность» Эйнштейна – следующую в очереди своих библиотечных книг. С тем же успехом мог бы пытаться понять древние инопланетянские иероглифы. Или девушек. Или парней, если уж на то пошло. Господи!

Старла собирает вещи. Ну, вроде как. Скорее бестолково мечется по комнате, закидывая в чемодан «вот эту блузочку, вон ту юбочку и еще это платьице» и тряся шмотьем. Я нервничаю ничуть не меньше. Это наш последний совместный день на ближайшие три месяца…

О да, и те десять тысяч мысленитей , которые ураганом вырвались из меня в раздевалке два дня назад: «Как Уэб понял, что меня надо искать? Он ранен? Он в безопасности? Ощутил ли он тот момент во время доклада? Тот момент, когда посмотрел в мои глаза, и все во вселенной перестали существовать, а мы, возможно, на самом деле улетели на Луну? И, о да, тот момент, когда ОБЕЗЬЯНЫ УВИДЕЛИ МЕНЯ С ПАЛАТКОЙ В ШОРТАХ И ЕДВА НЕ УБИЛИ» – и так далее, и тому подобное. С тех самых пор я пытаюсь запихать все эти мысленити в червоточину. Без толку. Они по-прежнему спутаны в адский клубок у меня в голове.

С самого дня Битвы с Обезьянами прячусь у себя в комнате, выходя только в глухую ночь, чтобы забрать папу из «Блюзовой нотки». Солнечный свет рискну увидеть лишь тогда, когда буду уверен, что на улицах безопасно. И сегодня это случилось. Обезьяны отправились то ли на какой-то съезд в джунглях, то ли еще куда. В бейсбольный лагерь, как мне думается. Во всяком случае, так сказала Старла. Не уверен, да и наплевать, – главное, здесь их нет. Даже Скотти, который ни шиша не смыслит в бейсболе и, наверное, машет битой во все стороны, как пещерный человек, вопя «уга-буга». Засранец.

Ну да ладно. Два месяца жизни, свободной от Обезьян. Пока все не вернется на круги своя. «Настоящее – это величайший подарок». Еще одна из раздражающих цитат доктора Эвелин. Но она права, как я догадываюсь, и эта установка работает, как я догадываюсь, ибо сейчас, вот в эту самую минуту, у меня впервые с того дня в раздевалке нет такого ощущения в животе, будто я вот-вот рожу мачете. Ну или что-то вроде того. А еще не могу перестать думать о заключительном этапе лечения, который начнется через пару дней…

А может, просто дело в том, что я наконец вместе со Старлой. Не знаю. Из-за бешеной кутерьмы сборов и благовоний, горящих в каждом углу, – потому что она обязана как-то защитить себя от злоумышленников во время своих странствий – меня так мучают головокружение и тошнота, что приходится захлопнуть книгу, взять из шкафа игру «Лайт-Брайт» [49] Детская настольная игра, светящаяся мозаика. и начать звучно втыкать крохотные колышки в доску, чтобы как-то отвлечься.

– Прямо не знаю, мама не хочет, чтобы я брала с собой много вещей, но ведь я не ношу лишь бы что! В смысле, я знаю, что мы пойдем только на пару маршей, но честное слово, разве не полагается делать заявление своим внешним видом каждый раз, когда выходишь на улицу? Какую, эту или красную?

Она показывает две хлопчатобумажные мини-юбки с добавленными ею самой украшениями из бусин и стразов. Почти идентичные. Понятия не имею.

– Обе, – решаю я. Ответ, к которому не подкопаешься.

Кер-плинч, кер-плинч, втыкаются колышки.

– Во-от, видишь? Ты сечешь. Ты абсолютно все сечешь! Ага, точно. Обе. Они совершенно разные. У каждой своя ценность, вид, ощущение, и… Да, детка, да, обе. Решено! Обе – и точка.

Господи помилуй! Она запихивает их в дорожную сумку, которая так и подпрыгивает на водяном матраце.

– А теперь аксессуары!

Старла снова срывается с места, роясь в пустом шкафу.

Кер-плинч, кер-плинч, кер-плинч.

– О, и конечно, я просто обязана взять швейную машинку, потому что джинсы выиграют этот ливайсовский конкурс, беби, только верь в это! Но у меня еще столько работы! – Она бегает из одного угла комнаты в другой, хватает швейные принадлежности и – «ой!» – наступает на пару пластиковых колышков, прежде чем вернуться к шкафу. – «Killing me softlyyy…»

– Эй, ты проигрыватель брать собираешься? – спрашиваю я.

М-м? Что говоришь? Этот или этот? – Передо мной два пояса из макраме.

– Оба.

– Правильно. Оба. Кстати, что ты спрашивал?

– Проигрыватель. Ты его берешь?

Кер-плинч, кер-плинч.

– Нет. А что?

– Я бы с удовольствием позаимствовал эту пластинку на то время, пока тебя нет. – Она, слушая меня, садится на матрац, обвешанная тысячей поясов. – И еще альбом «First Take» [50] Дебютный альбом Роберты Флэк. . Ну, понимаешь, чтобы ты всегда была рядом со мной.

– О Джонни, конечно, бери!

Сегодня она нарисовала черные линии под глазами, чтобы «быть похожей на Клеопатру», ее волосы украшает ярко-розовый ободок. В сочетании с ярко-розовым платьем он делает Старлу похожей на картину в стиле поп-арт. Или на сахарную вату на палочке.

Снова смотрю на светящиеся колышки.

– А еще, веришь, Уэб никогда не слышал Роберту Флэк! В смысле, ну кто же не знает Роберту Флэк? Глупыш…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Брендон читать все книги автора по порядку

Джеймс Брендон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зигги Стардаст и я отзывы


Отзывы читателей о книге Зигги Стардаст и я, автор: Джеймс Брендон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x