Рональд Рейган - Жизнь по-американски
- Название:Жизнь по-американски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новости
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5-7020-0352-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рональд Рейган - Жизнь по-американски краткое содержание
Книга рассчитана на массового читателя.
Жизнь по-американски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все это время я был страшно занят: предстояла первая встреча с новым советским лидером Михаилом Горбачевым; в конгрессе обсуждались важные вопросы внутренней политики; на Филиппинах разворачивались события, которым было суждено привести к падению Фердинанда Маркоса; разведка получала все новые подтверждения того, что Ливия финансирует террористические акты — правильнее было бы их назвать бессмысленными зверскими убийствами — в разных частях света. А на Ближнем Востоке, где и никогда-то не было спокойствия, в начале октября, после того как израильтяне совершили налет на штаб-квартиру Арафата в Тунисе, обстановка снова резко обострилась.
При налете погибло много женщин и детей, и палестинские радикалы грозили ответными акциями против Израиля и Соединенных Штатов. Три дня спустя исламская организация "Джихад" объявила о казни одного из наших заложников — сотрудника ЦРУ Уильяма Бакли. (Позднее мы узнали, что Бакли, по-видимому, за несколько месяцев до этого умер, не выдержав условий плена.) А еще через шесть дней четверо вооруженных палестинцев захватили в Средиземном море итальянское туристское судно "Ахилле Лауро".
Опять на Ближнем Востоке возникла угроза жизни американских граждан. Из ста пассажиров и членов команды судна по крайней мере половина были американцы, и их держали на судне в качестве заложников. Угонщики заявили, что, если Израиль не освободит пятьдесят палестинцев, которые содержатся в его тюрьмах, они начнут убивать американцев одного за другим. Следующие двое суток прошли в приготовлениях спецгруппы морских десантников к штурму "Ахилле Лауро" для освобождения заложников из рук террористов. Я считал, что пора нанести террористам ответный удар, хотя нападение на судно, несомненно, могло повлечь жертвы.
Необходимость незамедлительных мер стала очевидной после того, как террористы действительно убили одного из пассажиров — шестидесятидевятилетнего Леона Клингхоффера, который мог передвигаться только в инвалидной коляске. Палестинцы застрелили его и выбросили труп в море.
Однако спасательная операция не состоялась. Видимо, считая, что доказали нам реальность своей угрозы, угонщики отвели судно в Порт-Саид и там сдались египетским властям. Мы потребовали по дипломатическим каналам, чтобы Египет выдал их американскому или итальянскому правосудию. Но президент Мубарак объявил, что их уже передали представителям ООП и те вывезли их из Египта.
На следующий день я отправился в Чикаго, где было запланировано два выступления. В Чикаго мне сообщили, что угонщики все еще в Египте и что египетский авиалайнер должен вывезти их в Тунис, где ООП готовит им встречу как героям. Наша разведка узнала точное время вылета самолета.
Уже на борту самолета по пути назад в Вашингтон я утвердил план, согласно которому американские истребители должны были перехватить египетский авиалайнер и вынудить его совершить посадку на американской военно-воздушной базе в Средиземном море. Мы намеревались или привезти угонщиков в Соединенные Штаты, или передать их итальянским властям. "Разумеется, — записал я, находясь в самолете, — мы не будем стрелять в египетский самолет. Наши истребители возьмут его в кольцо и вынудят изменить курс".
Мне казалось, что наконец-то есть надежда, что террористы предстанут перед судом. К счастью, эта надежда оправдалась.
Почти в то самое время, когда самолет, на котором я летел, зашел на посадку на базе "Эндрюс", четыре наших истребителя, базировавшихся на авианосце "Саратога", перехватили египетский "Боинг-737", на котором летели угонщики, и заставили его приземлиться на американо-итальянской военно-воздушной базе в Сицилии. Я не ложился спать до глубокой ночи, поддерживая постоянную телефонную связь с Италией.
После того как самолет совершил посадку, мы хотели, чтобы угонщиков взял под стражу спешно переброшенный туда отряд морских десантников. Затем мы намеревались вывезти террористов в Америку и там предать их суду. Но итальянская полиция воспрепятствовала этому и сама арестовала террористов. Поздно ночью я звонил премьер-министру Италии Беттино Кракси и пытался убедить его, что, поскольку жертва террористов Клингхоффер был американским гражданином, суд над ними должен состояться в Соединенных Штатах. Я просил дать санкцию на передачу угонщиков в наши руки. Но он сказал, что не имеет полномочий это сделать: согласно итальянским законам, суд независим от правительства, и судьбу угонщиков может решать только он. (Думается, что он также опасался политических осложнений в случае, если передаст угонщиков итальянского судна американским властям.)
Выступая на пресс-конференции с сообщением о захвате угонщиков, я сказал, что этот инцидент послужит террористам уроком. В дневнике я записал: "Американцы и их друзья выросли в глазах общественного мнения. В Белом доме бесконечно звонит телефон, и одна за другой идут поздравительные телеграммы".
В конце ноября, после моего возвращения с женевской встречи с Горбачевым, Бэд Макфарлейн заявил мне, что хочет уйти в отставку с поста помощника президента по вопросам национальной безопасности. Он сказал, что отдал правительственной службе тридцать лет и теперь хочет уделить внимание семье — в конце концов, она это заслужила. Рабочая неделя у Бэда занимала 80 часов. Я ответил, что буду рад, если он останется, но отговаривать его не стану: действительно, надо же когда-то пожить для семьи. Я назначил преемником Бэда Джона Пойндекстера, который был его заместителем и возглавлял операцию по перехвату египетского самолета с угонщиками "Ахилле Лауро".
Пятого декабря 1985 года Бэд в последний раз провел брифинг в качестве моего помощника и затем передал дела Джону. В дневнике у меня записано, что на этом последнем совещании мы обсуждали "скрытые действия для освобождения наших заложников, которых террористы держат в плену в Ливане. Это будет очень сложная операция, и о ней знают очень немногие". Два дня спустя я сделал в дневнике следующую запись:
"Суббота, 7 декабря — годовщина нападения на Перл-Харбор.
Проснулся от того, что к нам в постель забрался Рекс (наша новая собака, годовалый спаниель). Утром совещание. Присутствовали Дон Р., Кэп У., Бэд М., Джордж Ш. и Мак-магон из ЦРУ. Обсуждали сложный план, который может завершиться освобождением пяти заложников и укрепить позицию некоторых ответственных лиц в Иране, которые хотят изменить политический курс этой страны и улучшить отношения с Соединенными Штатами. Этот план включает продажу Израилем некоторого количества оружия Ирану. По мере поставок этого оружия будут освобождаться наши заложники. Оружие предназначено умеренным элементам в руководстве иранской армии, от которых зависит, придет ли к власти в Иране более надежное правительство. Мы же возместим Израилю то оружие, что они продадут иранцам. За все будут заплачены деньги — никто не собирается оружие дарить: иранцы заплатят наличными, и израильтяне расплатятся с нами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: