Мэри Габриэль - Женщины Девятой улицы. Том 1 [Ли Краснер, Элен де Кунинг, Грейс Хартиган, Джоан Митчелл и Хелен Франкенталер: пять художниц и движение, изменившее современное искусство]
- Название:Женщины Девятой улицы. Том 1 [Ли Краснер, Элен де Кунинг, Грейс Хартиган, Джоан Митчелл и Хелен Франкенталер: пять художниц и движение, изменившее современное искусство]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн, Иванов и Фербер
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00146-491-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Габриэль - Женщины Девятой улицы. Том 1 [Ли Краснер, Элен де Кунинг, Грейс Хартиган, Джоан Митчелл и Хелен Франкенталер: пять художниц и движение, изменившее современное искусство] краткое содержание
На русском языке публикуется впервые.
Женщины Девятой улицы. Том 1 [Ли Краснер, Элен де Кунинг, Грейс Хартиган, Джоан Митчелл и Хелен Франкенталер: пять художниц и движение, изменившее современное искусство] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А пока Ли с Поллоком влачили жалкое существование — попросту выживали — в уединении Спрингса, творчество Поллока породило бурные дебаты и в официальном мире искусства Нью-Йорка, и среди художников — завсегдатаев «Уолдорфа». Джексон уезжал из города в страшно подавленном состоянии, но создал там целую бурю, вылившуюся в активные дискуссии и творческие эксперименты. Поллок бросил обществу перчатку, и другие художники почувствовали себя обязанными принять этот вызов [1151] Oral history interview with Esteban Vicente, AAA-SI.
. Осмелится ли кто-то еще сделать свое творчество абсолютно свободным? Выразит ли это на полотнах столь большого масштаба? К тому времени исторически сложилось, что важными считались крупные картины, грандиозные полотна европейских мастеров. Они получали призы в салонах и академиях. С их помощью художники делали наиболее громкие заявления. Одним из последних примеров была «Герника» [1152] Thomas B. Hess, interview by Barbaralee Diamonstein, provided by Dr. Barbaralee Diamonstein-Spielvogel, interviewer and author, from Inside New York’s Art World , 142.
. В рамках Федерального художественного проекта многим нью-йоркским художникам приходилось создавать масштабные произведения монументальной живописи. Тем не менее до Поллока никто не переносил такие масштабы в мастерскую, даже из тех, кому посчастливилось разжиться огромными кусками дешевого льна с таможни. Возможно, они просто боялись показаться слишком самонадеянными. А Поллок словно выдал им лицензию на это.
«После 1948 года и после Поллока все принялись писать более масштабные полотна, — рассказывал Джордж Макнил. — И в результате все будто выросли как художники и превратились в совершенно других людей» [1153] George McNeil, interview by Jack Taylor.
. А Мазервелл говорил: «Большой формат одним махом изменил вековую тенденцию французов к превращению современной живописи в предмет интерьера… мы заменили обнаженную девушку и застекленную створчатую дверь современным Стоунхенджем, ощущением возвышенного и трагического… Вот это поступок!» [1154] O’Hara, Robert Motherwell , 54.
Однако масштаб произведений был не единственным вопросом, поднятым Поллоком. Он на своем примере показал всем, что в каждом творце таится свое уникальное заявление. Но обнаружить его можно, лишь проявив настойчивость, граничащую с безумием, а иногда даже переходящую в последнее.
Элен и Билл тоже оказались втянутыми в шумиху вокруг новых работ Джексона. Это, к сожалению, только усложнило их ситуацию. Билл старался закончить серию картин для показа в галерее Чарли Игана, который должен был состояться в апреле. Он был ужасно азартным от природы, хотя эту черту обычно успешно скрывали его внешнее спокойствие и непринужденная веселость. И Поллок стал для него одновременно и отвлекающим фактором, и стимулом. У Горки тоже была запланирована выставка — на февраль. В результате давление на Билла оказалось чрезмерным. Ведь он постоянно сравнивал себя с этими двумя друзьями-художниками: оба уже создали великие произведения искусства к этому времени, а Билл пока еще только шел к этому. Кроме того, та зима выдалась очень тяжелой в финансовом плане не только для Поллока и Ли, но и для де Кунингов. Однажды, провожая друзей, уезжавших на несколько недель за границу, Билл с досадой сказал Элен: «Как эти люди могут позволить себе поездку в Европу? Мы не можем позволить себе даже остаться здесь» [1155] Lieber, Reflections in the Studio , 30.
. Они начали сдавать за деньги кровь, чтобы купить керосин [1156] Luke Luyckx, telephone interview with author.
. Идея предстоящей выставки Билла в галерее Чарли Игана принадлежала Элен. Поэтому она теперь не могла отвлекать внимание мужа от живописи, предлагая ему взять коммерческие заказы или заняться оформлением интерьеров. Так что, пока он готовился к выставке, зарабатывать на жизнь нужно было ей. «Наши доходы были совсем крошечными. И в конце концов у меня возникла идея начать зарабатывать в качестве автора», — рассказывала Элен [1157] Elaine de Kooning, interview by Antonina Zara, 9.
.
Кроме рецензий и отзывов на балет и другие танцевальные представления женщина и раньше писала статьи в журналы, в том числе в Seventeen и Mademoiselle. Она была уверена, что способна в этой сфере на большее. По счастливой случайности она познакомилась с Рене Арб. Та в 1947 г. написала об Элен и о Нелл Блейн статью для Harper’s Jr. Bazaar под названием «Они пишут свой путь маслом» [1158] Elaine de Kooning, interview by Amei Wallach, 5; Renée Arb, «They’re Painting Their Way», 81. Художник Клиффорд Райт также был упомянут в статье Harper's Jr. Bazaar.
. Узнав, что Арб работает также и для ArtNews, Элен заявила, что критики этого журнала «ничего не смыслят в современной живописи. Они просто специализировались на истории искусства в университетах и, знаете ли, учились у людей, тоже совершенно не разбиравшихся в современном искусстве… То, что им доверили писать рецензии на современные произведения искусства, просто смешно» [1159] Elaine de Kooning and Slivka, Elaine de Kooning , 10; Elaine de Kooning, interview by Amei Wallach, 13.
. Рене передала эти слова Элен новому управляющему редактору ArtNews. Тот ответил: «А ты скажи ей, чтобы она сама пришла и показала, как надо писать». Это приглашение положило начало следующей важной главе в жизни Элен: карьере автора, пишущего на тему искусства. А еще она встретила человека, который, по словам Эрни, стал самым важным в ее жизни после Билла, — Тома Гесса [1160] Elaine de Kooning and Slivka, Elaine de Kooning , 10; Ernestine Lassaw, e-mail to author via Denise Lassaw, January 20, 2014.
.
Том был одновременно похож на аристократичного Хамфри Богарта и американо-еврейского Марчелло Мастроянни. Он родился в богатом городке Рай близ Нью-Йорка [1161] Natalie Edgar, interview by author, January 20, 2014.
. Сначала Том учился в Швейцарии, а потом поступил в Йельский университет, где специализировался на французском искусстве и культуре. Гесс был привлекательным, с прекрасной речью (причем он отлично говорил на нескольких языках), элегантным и в то же время волевым и решительным. После окончания Йельского университета в 1942 г. он начал работать с Альфредом Барром и Дороти Миллер в Музее современного искусства. Когда США вступили в войну, Том пошел в армию, где служил пилотом ВВС [1162] Schloss, «The Loft Generation», Edith Schloss Burckhardt Papers, Columbia, 270; Cateforis, «Willem de Kooning’s Women of the 1950s», 96; John Russell, «Thomas Hess, Art Expert, Dies», B2; Marquis, Art Czar , 134; Natalie Edgar, interview by author, January 20, 2014, and December 8, 2013.
. После демобилизации он, все еще в военных летных ботинках, вернулся в мир искусства Нью-Йорка, хоть и не в музей. Он устроился в ArtNews помощником главного редактора Альфреда Франкфуртера. Последний тоже только что вернулся из Европы, где он был членом команды, возвращавшей произведения искусства, похищенные нацистами [1163] Natalie Edgar, interview by author, January 20, 2014; Elizabeth Baker, interview by author; David Frankfurter, e-mail to author, May 18, 2017.
. Франкфуртер отлично писал об искусстве прошлых веков. Но до него доносились отзвуки бурных дискуссий, происходивших в обществе. Для расследования их причин ему понадобился особый человек. Им и стал Том, нанятый в качестве управляющего редактора. Он начал понемногу включать свои статьи о потрясающем явлении под названием «современное искусство» в журнал, который специализировался в основном на шедеврах давно усопших европейских мастеров. В результате Гесс постепенно превратил ArtNews в самое влиятельное художественное периодическое издание своего времени [1164] Elizabeth Baker, interview by author; John Bernard Myers, interview by Barbara Rose, audiotape, March 12, 1968, Series V, Box 13, R3, GRI; Schloss, «The Loft Generation», Edith Schloss Burckhardt Papers, Columbia, 270; Friedman, Energy Made Visible , 61; Marquis, The Art Biz , 114. В 1944 г. Гесс купил картину Поллока в галерее Пегги Гуггенхайм. Эдит Шлосс говорила, что у Тома «убийственный инстинкт на Настоящее».
.
Интервал:
Закладка: