Людмила Штерн - Жизнь наградила меня
- Название:Жизнь наградила меня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ирина Богат Array
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-8159-1418-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Штерн - Жизнь наградила меня краткое содержание
Жизнь наградила меня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Всё в доме было по-прежнему. Может быть, стены чуть-чуть потемнели и золотистая обивка на креслах и диванах немного выцвела. В столовой, величиной с монастырскую трапезную, был накрыт длинный стол на двадцать персон. У окна стоял другой стол, поменьше, накрытый на восемь человек
– Фаусто, где твои гости? И почему два стола?
– Один для взрослых, другой – для моего сына и его друзей.
Я понятия не имела, что у Фаусто есть сын. Насколько я знала, он никогда не был женат.
– У тебя большой сын?
– Грегору семь лет. Он проводит у меня пасхальные каникулы, а живет в Германии. Его мать немка.
– А сейчас ты… как?
– А сейчас я… так, если ты интересуешься моим семейным статусом. Не венчан, но поскольку в моем возрасте – горе одиноким, я живу с одной милой дамой из Бразилии… Ты скоро ее увидишь.
– Где же весь народ?
– На пасхальной мессе в кафедральном соборе. Придут минут через сорок. За это время мы успеем рассказать друг другу, что произошло за эти годы, и сварить спагетти. Кстати, Анна, твоя ученица по выпивке, тоже здесь.
Я вспомнила, как мы учили наших итальянских друзей пить водку. «Настоящие люди» не пользуются рюмками и стаканами, а пьют из горла. Через несколько дней, на чьем-то дне рождения, двадцатилетняя венецианка Анна взяла бутылку водки, запрокинула голову и стала пить из горла. Наутро у нее развязался язык. Когда на семинаре в университете профессор спросил иностранных аспирантов, какие они знают современные песни, Анна Дони подняла руку и чистым сильным голосом спела:
Холодно, голодно, нет кругом стен,
Где бы нам б… найти, что б дала всем?
Скоро дом наполнился гостями. Мы долго обнимались и целовались с Анютой, потом я познакомилась с остальными…
Сели за стол около трех часов дня, встали далеко за полночь. Угощенье было замечательным, включая жареного зайца, но исключая спагетти, которое мы с Фаусто, заболтавшись, переварили.
– Позвони мне утром, как только откроешь один глаз, – сказал Фаусто, сажая меня в минитакси. – Завтра я начну тебе показывать мою Искию.
На следующее утро Фаусто и Анна зашли за мной в «Джолли». Мы выпили кофе на террасе и отправились на прогулку по острову.
Еще в Бостоне, предвкушая поездку на Искию, я перебирала в уме всё, что может отменить или омрачить встречу с островом моей мечты. Например, самолет упадет в Атлантический океан. Или меня действительно хватит радикулит, как я вдохновенно врала Паоло ди Пальма. Или Фаусто окажется стареющим придурком, – с такими метаморфозами я сталкивалась, встретившись с друзьями после долгой разлуки.
К счастью, эти опасения оказались напрасными. Мы знали друг друга совсем молодыми, и каждый из нас своими сложными путями прошел через различные жизненные испытания. Мы потеряли двух очень близких нам общих друзей – Гену Шмакова и Джанни Бутофаву, переводчика Бродского на итальянский. Нам было что вспоминать, о ком поплакать и над чем посмеяться с высоты или, точнее, из глубины наших теперешних лет.
– Зайдем сюда, – сказал Фаусто, останавливаясь около картинной галереи «Galleria delle Stampe Antici». – Здесь бывает интересная живопись.
Небольшое двухэтажное здание. Внизу мы осмотрели выставку художника Раффаэле Иаконо. Это имя ничего мне не говорило, и его абстрактные полотна меня не взволновали. Мы поднялись наверх. К нам вышел средних лет господин с ярко-рыжими усами, владелец галереи синьор Массимо Иелази. Фаусто нас познакомил.
– У синьора Иелази лучшая на Искии коллекция живописи и старинных гравюр, – сказал Фаусто. – Посмотри их и выбери себе подарок на день рождения.
У меня разбежались глаза. Наконец я выбрала гравюру с видом, так запомнившимся мне в первый приезд: одинокий утес посреди моря и на нем величественный неприступный замок.
Принцип синьора Массимо Иелази – «продвигать» художников, родившихся или живших на Искии.
– Жаль, что вас не будет здесь в сентябре, – сказал он. – У нас откроется выставка Микеле Петрони из Форио. Он удивительно самобытный художник-примитивист.
– Нельзя ли зайти к нему в студию посмотреть работы?
– Боюсь, что нет, – засмеялся синьор Иелази. – У Петрони взбалмошный, непредсказуемый характер. Может просто выгнать взашей. Народ даже прозвище ему дал – Пеппер, Пепперони, что значит перец.
– Как же он продает свои работы?
– Никак не продает, даже слышать об этом не желает. Я бился с ним два года, пока он согласился на эту выставку. Впрочем, несколько картин в своей жизни он все-таки продал, не устоял. Одну – Джекки Онассис, другую – ее сестре, принцессе Радзивилл. Обе дамы прослышали где-то о нем, приехали на Искию и уломали его.
– На что же он живет?
– Работает официантом в ресторане у своей младшей сестры.
Конечно, я была заинтригована и записала Петрони-Пепперони в свою записную книжку… На всякий случай.
Поднимаясь по ступенькам кафедрального собора, мы столкнулись с высоким, патрицианской наружности человеком. Фаусто нас познакомил, мы пожали друг другу руки, но имени его я не расслышала. Они поговорили минуты три, но не с моим итальянским было понять, о чем. Затем синьор приложил два пальца к виску, как к воображаемой шляпе, слегка поклонился, и мы расстались.
– Фаусто, кто этот неотразимый джентльмен?
– У тебя хороший вкус, дорогая. Это Габриеле Маттера, замечательный художник и владелец Замка. Мы приглашены к нему завтра на чашку кофе. У него ты узнаешь всё о Виттории Колонне – она когда-то жила в этом замке.
Виттория Колонна родилась в 1490 году в Марино, недалеко от Рима, в знатной и богатой семье. Когда девочке исполнилось четыре года, ее обручили с Фер-динандо Франческо Ферранте д’Авалос, маркизом ди Пескара, которому в то время было тоже четыре года. Отцы Виттории и Франческо были ближайшими друзьями, и, когда отец Виттории поссорился с папой Александром и папа конфисковал владения семьи Колонна, маленькую Витторию отправили на Искию в Кастелло Арагонезе. Правила Искией в то время герцогиня Констанца д’Авалос, и Кастелло был ее резиденцией. Жених Виттории, Франческо д’Авалос, приходился племянником герцогини Констанцы. Таким образом, Виттория провела свое детство и юность в семье будущего мужа. Она была очень одаренным ребенком и получила блестящее образование. Ее наставниками были крупнейшие поэты, философы и художники того времени. Она хорошо знала литературу, владела несколькими языками и в возрасте двенадцати лет начала писать стихи. К тому же она была необыкновенно хороша собой.
Когда молодым людям исполнилось по девятнадцать лет, они поженились. 27 декабря 1509 года в кафедральном соборе Кастелло Арагонезе их обвенчали и сыграли свадьбу столь блистательную, что рассказы о ней передавались из поколения в поколение. Но прожили они вместе всего два года, и брак оказался бездетным. Маркиз ди Пескара ушел воевать, оставив молодую жену одну. Виттория чувствовала себя покинутой и, чтобы скрасить свое одиночество, усыновила мальчика, дальнего своего родственника Альфонсо дель Васто.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: