Валентина Пичугина - Тайны прадеда. Русская тайная полиция в Италии

Тут можно читать онлайн Валентина Пичугина - Тайны прадеда. Русская тайная полиция в Италии - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Алетейя, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валентина Пичугина - Тайны прадеда. Русская тайная полиция в Италии краткое содержание

Тайны прадеда. Русская тайная полиция в Италии - описание и краткое содержание, автор Валентина Пичугина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прадед автора книги, Алексей Михайлович Савенков, эмигрировал в начале прошлого века в Италию и после революции остался там навсегда, в безвестности для родных. Семейные предания приобретают другие масштабы, когда потомки неожиданно узнали, что Алексей после ареста был отправлен Российской империей на Запад в качестве тайного агента Охранки. Упорные поиски автора пролили свет на деятельность прадеда среди эсэров до роспуска; Заграничной агентуры в 1917 г. и на его дальнейшую жизнь. В приложении даются редкий очерк «Русская тайная полиция в Италии» (1924) Алексея Колосова, соседа героя книги по итальянской колонии эсэров, а также воспоминания о ней писателей Бориса Зайцева и Михаила Осоргина. На обложке: «Лигурия», итальянский рекламный плакат, 1920-е гг.; фрагмент документа из полицейского досье на А. М. Савенкова.

Тайны прадеда. Русская тайная полиция в Италии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайны прадеда. Русская тайная полиция в Италии - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валентина Пичугина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

39

Улица Сен-Жак, в Латинском квартале Парижа.

40

Борис Валентинович Яковенко (1884–1949); в тот момент находился всё еще в Италии, откуда в 1929 г. переехал в Прагу, где и провел последние годы.

41

«Наннина, иди сюда».

42

аrgenteria – изделия из серебра.

43

Но нет, синьор, однако наше серебро… Он тут же придет, нет, нет, невозможно.

44

Может, господин Антонович украл курицу.

45

Галлицизм : беспорядок.

46

Антонио Фогаццаро (1842–1911) – итальянский писатель.

47

Публикуется по: Зайцев Б. К. Собр. соч. в 5-ти тт. Т. 3. Звезда над Булонью: Романы. Повести. Рассказы. Книга странствия. М.: Русская книга, 1999. С. 519–533.

48

Анджело Данери разыскал акт о рождении Елены Колосовой в ЗАГСе (Anagrafe) Кьявари: родители зарегистривали рождение дочери только в 1914 г., когда ей было уже 5 лет.

49

В оригинале дано разрядкой, замененной нами на курсив.

50

О пребывании в Лигурии Плеханова, Савинкова и Прокофьевой см. в нашем Послесловии.

51

Сергей Николаевич Моисеенко (1880–1955) – младший брат более известного террориста Бориса Моисеенко (1880–1918; казнен офицерами Колчака), член боевой эмиграции эсеров, перед бегством в Италию готовил в Петербурге покушение на Николая II; после амнистии 1913 г. вернулся в Россию, но вновь эмигрировал после захвата власти большевиками.

52

«Прелестный поток» Энтелла, упомянутый Данте в 19-й песни «Чистилища» – una fiumana bella, но без указания гидронима: в переводе М. Л. Лозинского: «Меж Кьявери и Сьестри [совр. Кьявари, иначе Киавари, и Сестри] воды льет / Большой поток».

53

Одного из них не могу не упомянуть здесь по имени, – это покойного тов. Горелова. Позже его прямо потрясающие воспоминания о пребывании на каторге были помещены в краковском «Вестн. каторги и ссылки», а теперь они перепечатаны в № 9 московского журнала «Каторга и ссылка». – Прим. автора .

54

Анжелика Исааковна Балабанова (1878–1965) – видная деятельница европейского революционного движения; в 1917–1922 гг. – в советской России, но затем, из-за разногласий с большевиками, вернулась в Италию. Похоронена в Риме на кладбище Тестаччо.

55

В феврале 1903 г. в Неаполе был арестован покойный М. Р. Гоц. Агитация, поднятая за его освобождение, перешла позже в агитацию против царя, резко обострив последнюю. – Прим. автора .

Михаил Рафаилович Гоц (1866–1906) – народоволец, готовил к теракту Ивана Каляева, убийцу великого князя Сергея Александровича; арестованный было итальянской полицией, был выпущен на свободу под давлением европейских социалистов. Скончался от болезни в Берлине.

56

Важнейшая встреча, когда было подготовлено военно-политическое союзничество двух стран в Первую мировую войну, состоялась в октябре 1909 г. Российский император прибыл в Пьемонт и Турин через французскую территорию, а не через, как ниже пишет автор, Ломбардию (дабы не пересекать по пути в Италию австрийские земли).

57

Правильно: Рак к ониджи.

58

Правильно: Пьядж о ; ему принадлежала верфь в Рива-Тригозо, о которой говорится ниже.

59

Правильно: Рива-Тригозо.

60

У меня был сосед, типичный кавийский рантье. Ему никогда не хватало одному фиаски вина в день для обычного потребления. Вино при хозяйственной заготовке обходилось по 5 сант. бутылка (2½ коп.). Пили с малых лет. – Прим. автора .

61

Правильно: Локуста; легендарная отравительница (I в. н.э.), услугами которой пользовалась римская элита (о самом Лопатине см. в нашем послесловии). Настоящее имя хозяйки табачной лавки – Роза Мадзино (Mazzino).

62

fascio – cоюз, связка, пучок.

63

В настоящее время здесь – резиденция посла Российской федерации (однако номер дома – 79).

64

Изд. «Книга», 1918 г. – Прим. автора .

Публикация Агафонова цитируется в тексте В. Пичугиной.

65

Адрес Департамента полиции МВД Российской империи.

66

Итальянизм : marina – морской берег, пляж.

67

По мнению краеведа А. Данери, весьма завышенная цифра.

68

О французском сыщике М. Биттар-Монене см. в нашем Послесловии.

69

Джованни Джолитти (1842–1928) – многократный премьер Италии.

70

Правильно: Франческо Казаретт о (1871–?). Проиграв на выборах в Парламент 1913 г., описанных в статье, он дважды победил в двух последующих: в 1919 и 1921 гг.

71

Действительное имя «князя Кос», с одним «с» ( principe di Cos ) – Аттилио Виньоло (1872–1959), уроженец Буэнос-Айреса, медик по образования; избран в парламент в 1913 г. (по 1919). Что касается титула «князя Кос», по острову в Эгейском море, то он был явно придуман его носителем: «итальянскому княжеству Кос» и его князю была посвящена одна брошюра 1912 г. («Antichi diritti Italiani su le isole dell’Egeo: il Principato di Cos»), скорее всего, инспирированная самим же А. Виньоло. Ложный титул был печатно разоблачен уже во время предвыборной компании.

72

Правильно: «Ab b asso ai venduti!» – Долой продажных!

73

Хорошо живущий, зажиточный. – Прим. автора .

74

Удивляться приходиться и барским замашкам автора-социалиста, который вместе «с товарищем» пребывает в затруднении, т.к. на захолустной станции Кави нет носильщиков, затем по-царски дает любезному местному «пролетарию» чаевые, а на следующий день оскорбляется, когда тот оделся по-господски на воскресное (следовательно, праздничное) богослужение: «пролетарий» так одеваться не должен.

75

Уполномоченный по безопасности.

76

Движение за объединение Италии середины XIX в.

77

Жена Гарибальди, Анита, скончалась 4 августа 1849 г. от лихорадки (однако не «на Апеннинах», а близ Равенны).

78

Тут начинался тогда уже Пьемонт, самостоятельное государство. – Прим. автора .

79

Правильно: Рапалло.

80

Правильно: Кварто.

81

Пространный роман, в 500 страниц, вышел и отдельной книгой: Bazaroff C . Verso la Siberia: scene della rivoluzione russa (В Сибирь: сцены русской революции). Milano – Sesto S. Giovanni: Soc. Ed. Milanese, 1910. Однако написал роман отнюдь не «русский автор», а взявшая псевдоним «Константин Базаров» итальянская писательница-анархистка Леда Рафанелли (1880–1971).

82

В Феццано близ Специи, где почтовый чиновник не соглашался выдавать письма, его убедили, что проживавшие там русские эмигранты – военные шпионы. Этим лед был сломан, и чиновник попал, благодаря патриотическим мотивам, в ложное положение. – Прим. автора .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валентина Пичугина читать все книги автора по порядку

Валентина Пичугина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайны прадеда. Русская тайная полиция в Италии отзывы


Отзывы читателей о книге Тайны прадеда. Русская тайная полиция в Италии, автор: Валентина Пичугина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x