Уоррен Харрис - Софи Лорен

Тут можно читать онлайн Уоррен Харрис - Софи Лорен - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Эксмо, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уоррен Харрис - Софи Лорен краткое содержание

Софи Лорен - описание и краткое содержание, автор Уоррен Харрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Софи Лорен — одна из самых знаменитых и любимых актрис современности, признанный секс-символ XX века, объект страстного вожделения сотен миллионов мужчин и предмет жгучей зависти абсолютного большинства женщин.
Самые интимные тайны этой блестящей женщины, прошедшей тернистый путь из нищих итальянских кварталов к вершине славы и поклонения, раскрывает книга Уоррена Харриса.
Карло Понти, Витторио де Сика, Марлон Брандо, Марчелло Мастроянни, Кларк Гейбл, Ричард Бартон, Пол Ньюмен — все эти знаменитости преклонялись перед обаянием и красотой Софи Лорен, со многими из них она была связана близкими отношениями.
Эта женщина заслуживает того, чтобы её любили, боготворили и чтобы о ней читали!

Софи Лорен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Софи Лорен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уоррен Харрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К счастью, все это произошло уже после того, как Гленвилл назначил своего друга Питера О’Тула на главную роль. Однако "Юнайтед артисте" необходимо было найти нового режиссера, который возобновил бы работу над фильмом, используя уже имеющийся материал. Студия пригласила Артура Хиллера, чья "Любовная история" по популярности вышла на уровень супербоевика. Хотя Хиллер никогда раньше не делал музыкальных фильмов, казалось, что он может справиться с любым жанром. После "Любовной истории" он снял еще два очень удачных фильма: "Площадь Сюите", в котором сыграл Нейл Саймон, и "Больница" с Пэдди Чаевски.

Как это ни странно, Софи предстояло работать с одним из основных соперников Карло Понти — Альберто Гримальди, который стал теперь по просьбе студии продюсером "Человека из Ламанчи". Гримальди, любимчик "Юнайтед артистс", работавший с выдающимися режиссерами Серджио Леоне, Федерико Феллини и Паоло Пазолини, хотел снимать фильм в Риме в Диночитте (неофициальное название комплекса студий, построенного в начале шестидесятых годов Дино Де Лаурентиисом), которая часто нуждалась в заказах, пребывая в бедственном положении.

Римская студия, которая находилась примерно в двадцати пяти километрах на юг от столицы Италии, в полной мере устраивала Софи, потому что она могла приезжать туда прямо из дома. Идея снимать испанский фильм в Италии могла показаться довольно странной, но ведь предыдущая эпическая работа о падении Римской империи целиком делалась в Испании.

"Человек из Ламанчи" впервые появился на телевидении как драма Дейла Вассермана (продолжительностью 90 минут). Несколько лет спустя Вассерман переделал ее в мюзикл, композитором которого был Митч Лей, а слова написал Джо Дарион. После успешного показа мюзикла в Оперном театре Коннектикута его создатели договорились с руководством центра Линкольна, у которого в то время не было собственной постоянной сцены, о постановке мюзикла во временно устроенном театре в Гринвич-Виллидж, на территории студенческого городка местного университета. Благодаря положительным отзывам критиков, а главное, успеху у зрителей мюзикл быстро стал настолько популярным, что на него трудно было купить билеты, и в конце концов он переехал на Бродвей. "Человек из Ламанчи" около шести лет шел в Америке и ставился в сорока пяти странах мира на двадцать одном языке.

"Человек из Ламанчи" предоставил Софи возможность сыграть сразу две роли — неряшливой распутной служанки по имени Альдонца и невинной девушки, о которой мечтает главный герой, Дульсинеи. Вассерман применил в постановке прием "пьеса в пьесе", начав с эпизода в тюрьме, куда заключает Мигеля де Сервантеса испанская инквизиция. Сервантес читает свое произведение сокамерникам и сам преображается в героя романа Дон Кихота из Ламанчи. История постоянно переходит от вымысла к реальности и обратно, однако главное в ней — странствия Дон Кихота и его верного слуги Санчо Пансы. Дороги приводят их к ветряной мельнице, которую спятивший с ума Дон Кихот принимает за великана. Он убежден, что, пока владелец замка не сделает его рыцарем, он не сможет победить чародея. В своем безумии он принимает убогую придорожную гостиницу за замок, а ее хозяина — за сеньора. Даже распутная Альдонца в его поврежденном уме превращается в Дульсинею, чье "имя словно шепот ангела".

Дон Кихот признается сбитой с толку девице, что его миссия в жизни — "мечтать о несбыточном и тянуться к недостижимым звездам". Но как только угодливый владелец гостиницы присваивает ему звание Рыцаря печального образа, мужество Дон Кихота подвергается серьезным испытаниям. Орава пьяных погонщиков мулов "похищает" Альдонцу. Тут снова возникает Сервантес, так как некоторых из его сокамерников уводят на пытки. После этого действие возвращается к Дон Кихоту. Он находит Альдонцу и отбивает ее у шайки насильников. Альдонца старается убедить его принимать ее такой, какая она есть, а не за вымышленную Дульсинею.

Как и предполагал Дон Кихот, неожиданно появляется чародей ветряной мельницы, Рыцарь Зеркал, в совершенно фантастическом одеянии, на самом деле оказавшийся тюремным доктором, которого присылает инквизиция, чтобы излечить Сервантеса от безумия. Он преуспевает в этом даже слишком, в неистовом поединке смертельно ранив Дон Кихота. Даже Альдонца, которая теперь согласна быть для него Дульсинеей, не может убедить его снова стать ее верным рыцарем. Когда он испускает дух, Альдонца рыдает: "Как человек ты умер, но Дон Кихот — жив".

Несмотря на средневековый сюжет фильма, музыка для "Человека из Ламанчи" была написана в современным бродвейском стиле, а песня "Неосуществимая мечта" (в партитуре озаглавлена "Поиск") завоевала популярность во всем мире. Более того, она произвела такое сильное впечатление, что мало кто запомнил остальные песни, хотя в фильме их было больше дюжины, в том числе "Дульсинея", "Маленькая птичка, маленькая птичка!", "Все то же самое", "Я действительно люблю его" и, разумеется, озаглавленная по названию фильма — "Человек из Ламанчи".

В первом нью-йоркском мюзикле в главных ролях выступали два выдающихся певца Ричард Кили и Джоан Динер, а также Ирвинг Джекобсон, комедийный актер из театра "Идиш". Хотя все они получили признание критиков и зрителей за свое исполнение, их мало кто знал в мире кино, поэтому невозможно было найти одиннадцать миллионов долларов для создания кинематографической версии спектакля. Однако руководство студии надеялось, что Питер О’Тул и Софи Лорен смогут вызвать интерес у большого числа зрителей. Роль Санчо Пансо получил, и вполне обоснованно, американский актер Джеймс Коко, который недавно закончил длительное и триумфальное выступление на Бродвее в главной роли в спектакле Нейла Саймона "Последний из пылких рыжих любовников" и казался верным претендентом на завоевание ведущего положения в кино.

Никто из трех звезд не был подготовленным певцом, хотя у Софи имелся некоторый опыт, о котором она с удовольствием вспоминала, — исполнение музыкальных произведений в некоторых фильмах и на пластинках. "Юнайтед артисте" пригласила Сола Чаплина, одного из ведущих музыкальных деятелей Голливуда, чтобы тот помог актерам. Чаплин — великолепный специалист, он очень много сделал для успеха "Вестсайдской истории", в которой большинство песен исполняли непрофессиональные певцы, и тем не менее фильм завоевал десять "Оскаров", в том числе и как лучший кинофильм года. "Секретная" формула Чаплина — это одновременно дублирование и вокальный стиль спичгезанг — нечто среднее между обыкновенной речью и пением, который Рекс Харрисон с успехом использовал в "Моей прекрасной леди".

Съемки "Человека из Ламанчи" начались в январе 1972 года. Софи несколько раз встречала Питера О’Тула на кинофестивалях, поэтому нельзя сказать, что они были совершенно не знакомы друг с другом. Скорее актер относился к Софи как к давнему другу или закадычному приятелю, с которыми он много лет не виделся. Узнав кое-что о прошлом актрисы, он упорно продолжал называть ее Силиконе (в это время была мода на искусственные большие "силиконовые" груди), что вызывало у окружающих ехидные комментарии, связанные с произношением настоящей фамилии Софи — Шиколоне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уоррен Харрис читать все книги автора по порядку

Уоррен Харрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Софи Лорен отзывы


Отзывы читателей о книге Софи Лорен, автор: Уоррен Харрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x