Грант Моррисон - Супербоги [Как герои в масках, удивительные мутанты и бог Солнца из Смолвиля учат нас быть людьми]
- Название:Супербоги [Как герои в масках, удивительные мутанты и бог Солнца из Смолвиля учат нас быть людьми]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-17651-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грант Моррисон - Супербоги [Как герои в масках, удивительные мутанты и бог Солнца из Смолвиля учат нас быть людьми] краткое содержание
«Подробнейший и глубоко личный рассказ об истории комиксов – от одного из умнейших и знаменитейших мастеров жанра» (Financial Times).
Книга содержит нецензурную брань.
Супербоги [Как герои в масках, удивительные мутанты и бог Солнца из Смолвиля учат нас быть людьми] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
231
«Словарь идиом и мифов Бруэра» ( Brewer’s Dictionary of Phrase and Fable , 1870) – справочник распространенных идиом, аллюзий, а также исторических и мифологических персонажей, составленный преп. Эбенезером Кобэмом Бруэром; дополняется и переиздается по сей день.
232
«Руководство по гностическому вуду» ( The Voudon Gnostic Workbook , 1988) – книга американского оккультиста Майкла Пола Бертьё, описывающая практики вуду, которые автор обширно изучал на Гаити; по замыслу автора чтение и тем более применение руководства должно предваряться трехлетним подготовительным курсом обучения Monastery of the Seven Rays .
233
«Совсем честно» (англ.) .
234
Гилберт Шелтон (р. 1940) – американский иллюстратор и музыкант, ключевая фигура андерграундного комиксового движения.
235
Зинас Уинзор Маккей (1869–1934) – американский комиксист и мультипликатор, создатель комикс-стрипа «Маленький Немо» ( Little Nemo , 1905–1926) и короткометражного фильма с элементами мультипликации «Динозавр Герти» ( Gertie the Dinosaur , 1914). Артур Рэкэм (1867–1939) – книжный иллюстратор золотого века английской иллюстрации. Гарри Кларк (1889–1931) – ирландский витражист и книжный иллюстратор; его иллюстрации к «Фаусту» Гёте считаются предвестниками психоделии 1960-х.
236
Норман Рокуэлл (1894–1978) – американский художник и иллюстратор, изображавший повседневную американскую жизнь в жанре вдохновенного лубка.
237
Fleischer Studios (1921–1967) – нью-йоркская мультипликационная студия Макса и Дэйва Флейшеров, в 1941 г. вошла в Paramount Pictures и дважды переименовывалась; в период самостоятельности и расцвета, помимо прочего, выпустила мультфильмы «Морячок Попай» ( Popeye the Sailor Man , 1933), серии «Бетти Буп» ( Betty Boop , 1932–1939) и «Супермен» (Superman, 1941–1942), а также полнометражный мультфильм «Приключения Гулливера» ( Gulliver’s Travels , 1939).
238
Имеется в виду социальная рекламная кампания американской организации Partnership for Drug-Free Kids «Это твой мозг под наркотой» («This Is Your Brain on Drugs») 1987 г.: в телевизионных роликах демонстрировали процесс приготовления яичницы и объясняли, что с мозгом из-за наркотиков происходит то же самое, что с яйцом на сковороде. В 1992 г. рекламу спародировал художник Пол Мавридес в комиксе Fabulous Furry Freak Brothers Гилберта Шелтона.
239
«Заводной апельсин», перевод А. Газова-Гинзберга. В переводе Е. Синельщикова использовалось слово «фрэнд»; в переводе В. Бошняка – «drug».
240
Цитата из трактата английской духовной писательницы Юлианы Нориджской (1342–1416) «Откровение Божественной любви» ( Revelations of Divine Love , 1395); цитируется также в поэме «Литтл Гиддинг», последней из четырех поэм цикла Томаса Стёрнза Элиота «Четыре квартета» ( Four Quartets , 1943) и здесь приводится в переводе А. Сергеева.
241
Парафраза посулов Мэттью Флеминга Стивенсона (1802–1882), американского автора работ по минералогии, рупора «золотой лихорадки» в штате Джорджия.
242
«Отец Тед» ( Father Ted , 1995–1998) – британский ситком Грэма Линехэна и Артура Мэтьюза о злоключениях трех ирландских католических священников. «Кулак смеха» ( Fist of Fun , 1995–1996) – комедийное телеревю британского комического дуэта Стюарта Ли и Ричарда Херринга.
243
Кота назвали в честь кота одной из героинь пьесы британского драматурга Кэрил Чёрчилл «Уксусный Том» ( Vinegar Tom , 1976); пьеса посвящена положению женщин и их правам через призму средневековой охоты на ведьм.
244
Пыльный котел (тж. Пыльная чаша) – регион в США, страдавший в 1930-е гг. от катастрофических пыльных бурь; объединяет западную треть Канзаса, южное Колорадо, север Нью-Мексико и прилегающие части Техаса и Оклахомы.
245
Джеффри Кунс (р. 1955) – американский нео-поп-художник; одна из самых известных его работ – серия крупных стальных скульптур зверей, сделанных из воздушных шаров.
246
Марк Лейнер (р. 1956) – американский писатель-постмодернист, абсурдист и сатирик; «И ты, беби» ( Et Tu, Babe , 1992) – его первый роман, в некоторой степени киберпанк.
247
«Три сыщика» ( The Three Investigators , 1964–1987) – созданная Робертом Артуром-мл. серия детских подростковых детективов о трех мальчиках-сыщиках – Юпитере Джонсе, Питере Креншо и Бобе Эндрюсе.
248
Откр. 16: 18.
249
Откр. 8: 7, 10, 13.
250
Песня «Супермены» («The Supermen») завершала альбом Дэвида Боуи «The Man Who Sold the World» (1970).
251
По другим подсчетам, в 1996-м.
252
Судья Дредд (Judge Dredd, «2000 AD», 1977) – персонаж британского комикса Джона Вагнера и Карлоса Эскуэрры, защитник правопорядка в условиях антиутопии.
253
Дедлайн (Deadline, «Starman» № 15, 1989) – злодейский персонаж Роджера Стерна.
254
Мрак, Переменчивый Человек (Shade the Changing Man, «Shade the Changing Man» № 1, 1977) – персонаж Стива Дитко, впоследствии переделанный Питером Миллиганом («Shade the Changing Man» № 1, 1990), обладатель множественных личностей и противоречивой судьбы.
255
В 1999 г. в Сиэтле во время министерской конференции Всемирной торговой организации прошла серия демонстраций антиглобалистов (так называемая Битва за Сиэтл); спустя несколько недель вышла книга канадской журналистки, социолога Наоми Кляйн «No Logo: Люди против брендов» ( No Logo: Taking Aim at the Brand Bullies , 1999), влившаяся в тренд альтерглобализма и подарившая ему один из ключевых лозунгов.
256
Георг Гросс (1893–1959) – немецкий живописец, график, карикатурист, отчасти близкий экспрессионизму, один из основателей берлинской группы дадаистов.
257
«Наркотики не помогают, от них только хуже» (англ.) – цитируется песня Ричарда Эшкрофта «The Drugs Don’t Work», выпущенная английской рок-группой The Verve (1990–1999) на ее третьем альбоме «Urban Hymns» (1997).
258
Джон Пил (Джон Роберт Паркер Рейвенскрофт, 1939–2004) – английский диджей и радиоведущий; в 1967–2004 гг. работал на BBC Radio 1.
259
Blue Jam (1997–1999) – сюрреалистическая комедийная радиопрограмма английского комика, актера, писателя Кристофера Дж. Морриса (р. 1962). В программе было несколько регулярных участников, выступавших в регулярных амплуа (врача; клиента психотерапевта; музыкального диджея; двух любовников со странными запросами); сам Крис Моррис произносил продолжительные монологи от лица одинокого неловкого человека и брал интервью у реальных звезд, сбивая их с толку дикими вопросами.
260
Ник Кент (р. 1951) – британский музыкант и музыкальный критик, в начале карьеры вдохновлявшийся Джеком Керуаком и гонзо-журналистикой Хантера Томпсона; влиятельная фигура британской музыкальной сцены 1970-х, у многих панк-рок-групп вызывавший смешанные чувства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: