Пётр Бартенев - О Пушкине: Страницы жизни поэта. Воспоминания современников
- Название:О Пушкине: Страницы жизни поэта. Воспоминания современников
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советская Россия
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5—268—00775—0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пётр Бартенев - О Пушкине: Страницы жизни поэта. Воспоминания современников краткое содержание
В сборник включены как основные сочинения Бартенева о Пушкине, так и отдельные заметки, разбросанные по страницам «Русского Архива», наиболее значительные из собранных им в разные годы материалов.
Для детей старшего школьного возраста. Составитель, автор вступительной статьи и примечаний Аркадий Моисеевич Гордин
Рецензент — доктор филологических наук Р. В. Иезуитова
lenok555
мной
О Пушкине: Страницы жизни поэта. Воспоминания современников - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
462
Какие именно эти стихи, мы не могли доискаться.
463
Батюшков в это время, вернувшись из Италии, жил на Каменном острову, уже несколько повреждённый в уме. Вскоре его послали лечиться в Крым; в Симферополе он покушался было на жизнь свою, но потом к нему опять приходили ясные минуты, ум его проявлялся во всём своём природном блеске, и он даже писал прекрасные стихи. В январе 1823 г. Пушкин упоминает о нём в письме к брату: «Батюшков в Крыму. Орлов с ним видался часто. Кажется мне, он из ума шутит».— Дельвиг служил тогда в имп. публичной библиотеке.— В. К. Кюхельбекер, кажется, жил в Париже, на службе в канцелярии Нарышкина.— Баратынский, тогда подпрапорщик Нейшлотского пехотного полка, приезжал в Петербург из Фридрихсгама. Некоторое сходство участи влекло особенно к нему Пушкина.— О В. И. Козлове знаем только, что в 1823 году он издавал с Воейковым Новости Литературы.
464
Псевдоним Марлинского, под которым впоследствии так прославился Бестужев в нашей словесности, был им принят ещё в 1822 году. В Сыне Отечествавстречаются его критические разборы с этою подписью. Марли— так называется один из Петергофских дворцов. Там, вероятно, стоял драгунский полк, в котором служил Бестужев.
465
См. Русский Вестник1861, март и апрель, в письмах Бестужева к братьям Полевым.
466
А. А. Бестужев, страстный поклонник ранних романтических поэм и стихотворений Пушкина, не принял и не оценил в должной мере первую главу «Евгения Онегина» и некоторые другие произведения 1820-х гг., но своего чрезвычайно высокого мнения о Пушкине вообще не изменил никогда.
467
Стихотворение написано в 1820 г. в Гурзуфе и посвящено одной из сестёр Раевских.
468
В Сыне Отечества1822 г., № 7, напечатано стихотворение Плетнёва Ж<���уковск>ий из Берлина, с подписью. Жуковский перед тем ездил в Берлин.
469
Что такое Новость на Олимпе, нам непонятно.
470
В то время не спешили печатанием. Послание Плетнёва появилось в свете только в 1824 году, в Трудах Вольного Общ. Люб. Рус. Слов. в XXVI-й (апрельской) части.
471
С гр. Ф. И. Толстым. Об этой ссоре будет речь в 6-й главе нашего труда.
472
Отцу пришла в голову блестящая мысль — прислать мне одежду, напомни ему от меня об этом (фр.).
473
Эпиграмма на Д. П. Северина. 1823 г.
474
Кроме упомянутых нами, к 1822 году относятся ещё следующие стихотворения:
1) 2) Два Путникаи Сон—
это отрывки неконченной поэмы Вадим, из которой приятели Пушкина помнят ещё два неизданные стиха:
Ты видел Новгород, ты слышал глас народа:
Жива в их памяти славянская свобода.
3) Послание к Ф. Н. Глинке(Когда средь оргий жизни шумной).
Ф. И. Глинка служил тогда при петербургском генерал-губернаторе гр. Милорадовиче. Не через него ли, может быть, шли сношения о позволении Пушкину возвратиться в Петербург? Позднее Пушкин писал о нём брату: «Я рад, что Глике (sic) полюбились мои стихи, это была моя цель; в отношении его я не Фемистокл, мы с ним приятели». К чему это сказано, мы пока не можем себе объяснить; равно непонятно, почему Пушкин несколько раз пишет Глика вместо Глинка. (Несомненно просто описка.— Сост.).
4) Горишь ли ты, лампада наша? —
в упомянутом письме к Я. Н. Толстому.
5) Адели.
По общему преданию написано к дочери А. Л. Давыдова; но в Крыму живёт семейство, приписывающее эти стихи одному из своих членов.
6) Приятелю(Не притворяйся, милый друг)
7) У Кларисы денег мало.
8) Нет ни в чём вам благодати.
Намёки, заключающиеся в последних трёх стихотворениях, остаются пока непонятны для нас. Всего от 1822 года имеем восемнадцать стихотворений,— меньше предыдущего года; но теперь Пушкин занялся поэмами.
475
То же замечание повторено в письме к брату, написанном в начале следующего года, при вторичной посылке стихов к Глинке (в первый раз они не дошли до него): «Душа моя, как перевести по-русски Bevues? Должно бы издавать у нас журнал Bevue des Bevues**. Мы бы поместили там выписки из критик Воейкова, полудневную денницу Р<���ылеева>, его же герб Российский на вратах византийских (Во время Олега герба русского не было, а двуглавый орёл есть герб византийский и значит разделение империи на зап. и вост.; у нас же он ничего не значит). Поверишь ли, мой милый, что нельзя прочесть ни одной статьи ваших журналов, чтоб не найти с десяток этих bevues; поговори об этом с нашими».— Говорится о стихах в ДумеРылеева. Олег Вещий:
Прибил свой щит с гербом России
К Царьградским воротам.
Через два года, когда вышло собрание ДумР<���ылеева>, Пушкин не позабыл написать ему: «Ты напрасно не поправил в Олеге гербаРоссии. Древний герб, св. Георгий, не мог находиться на щите язычника Олега. Новейший, двуглавый орёл, есть герб византийский и принят у нас во время Иоанна III-го, не прежде. Летописец просто говорит: „тоже повеси щит свой на вратех, на показание победы“».
** промахи… Обозрение промахов (фр.).
476
Так именно сказано в последнем номере С. Отеч. 1822 года. Цена Полярной Звездыбыла на белой бумаге 8 р., на велененой 10; за пересылку 2 р.— по-теперешнему это очень дорогая цена.
477
Баратынский дал в П. Звезду1823 года стихи Весна(На звук цевницы голосистой) и автобиографическое К Дельвигу(Дай руку мне, товарищ добрый мой).
478
Следовало привычныхдум; а вместо и братав Звездебыло и братьев.
479
Вперёд! марш (фр.).
480
Во ВзглядеБестужева сказано: «В шутовском роде известны у нас Майкови Осипов. Первый (1725—1778) оскорбил вкус своею поэмою Елисей. Второй, в Энеиде на изнанку, довольно забавен и оригинален». Елисей действительно неприличен во всех отношениях, но смешон необыкновенно, и едва ли не выше Опасного Соседа.— В Опыте Краткой Истории Русской Словесности, Н. И. Греча, появившемся в начале 1822 года, не сказано ни слова о Радищеве. Про себя Пушкин прочёл там такой отзыв: «Важнейшее его сочинение есть романтическая поэма Руслан и Людмила: в ней видны необыкновенный дух пиитический, воображение и вкус, которые, если обстоятельства им будут благоприятствовать, обещают принести драгоценные плоды»…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: