Игорь Мартьянов - Слово солдата
- Название:Слово солдата
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Патриот
- Год:1990
- Город:Москва
- ISBN:5-7030-0099-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Мартьянов - Слово солдата краткое содержание
Для массового читателя.
Слово солдата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Во время Курской битвы Петр Шемендюк вместе с другими летчиками-истребителями не раз поднимался в небо и устремлялся на перехват больших групп вражеских самолетов. А близ Колпны выручили соседний авиаполк, на который налетели две стаи «Мессершмиттов-110». В этом воздушном бою П. С. Шемендюк сбил пять самолетов врага.
В госпиталь навестить раненого друга приехал Алексей Маресьев. Им обоим, Шемендюку и Маресьеву, звание Героя Советского Союза было присвоено одним указом Президиума Верховного Совета СССР от 28 августа 1943 года. Говорили они долго, вспоминали прошлое, мечтали о будущем. Маресьев стремился опять в небо, Шемендюк — тоже. Но не было еще такого, чтобы однорукий летчик садился за управление самолетом. Видя, как сильно переживает свое «отлучение от неба» Шемендюк, Маресьев так и не сказал тогда, что лишился обеих ног. Только потом, когда друзья собрались в доме Маресьева, Петр Семенович узнал всю скрываемую до сих пор правду. И тоже упросил членов медицинской комиссии оставить его служить в авиации. Пусть не в самолете, а на земле, но он будет продолжать главное — доколачивать фашистов, возглавляя важную в истребительной авиации воздушно-стрелковую службу, воспитывая и обучая молодых воздушных бойцов многотрудной науке побеждать врага не числом, а умением. И когда на земле замолкнут пушки, а с неба перестанут падать бомбы, за эту мудрую науку 130-й Инстербургской истребительной авиационной дивизии вручат орден Суворова II степени. В этой высокой награде ярким лучиком будет сиять и боевая слава Героя Советского Союза майора Петра Семеновича Шемендюка. Но это произойдет несколько позже. А пока что…
По мере продвижения советских войск в глубь Восточной Пруссии перебазировалась и авиация. В Инстербург перелетели полки 6-й гвардейской Таганрогской бомбардировочной авиационной дивизии (комдив генерал-майор авиации Г. А. Чучев); полки нашей 130-й Инстербургской заняли аэродром Иуртгайшен, разместившийся на небольшой травянистой поляне, окаймленной со всех сторон неровными лесными опушками. Стационарных сооружений не было, места стоянки самолетов, заправочных средств, рулежные дорожки, взлетно-посадочная полоса — все уплотненный катками грунт. Для каждого из трех полков отводился определенный сектор аэродрома, личный состав ютился в землянках и дощатых домиках, самолеты маскировались в тени деревьев, командные пункты, пищеблоки, другие службы обеспечения тоже размещались в наспех оборудованных помещениях. Чувствовалось, что здесь мы долго не задержимся. А куда же? На Берлин? Но прежде надо довершить разгром восточно-прусской группировки врага.
В нашем секторе аэродрома, в небольшом, оборудованном под учебный класс помещении, сколоченном из деревянных брусьев и досок, собрались командиры полков, эскадрилий, ведущие групп. Командир дивизии полковник Ф. И. Шинкаренко приехал со своими заместителями и помощниками — полковником Г. А. Цветковым (заместитель по летной подготовке), подполковником Ф. А. Тетерядченко (начальник штаба дивизии), майором П. С. Шемендюком. Ожидался приезд генерала Г. А. Чучева, командиров полков и эскадрилий его дивизии. Летчики этих соединений хорошо знали друг друга по совместным боям осенью 1944 года. Теперь предстояло опять действовать вместе. А пока гвардейцы-бомбардировщики находились в пути, начальник штаба дивизии, чертя указкой по оперативной карте, висевшей на стене, рассказывал нам:
— Скоро боям в Восточной Пруссии конец. Остатки войск группы «Центр», ныне «Север», заперты на Земландском полуострове, блокированы и прижаты к морю в районе Кенигсберга и юго-западнее от него. Таким образом, вся эту группировка рассечена на три изолированных котла: на Земландском полуострове, в Кенигсберге, в Хейльсбергском укрепленном районе… В результате прорыва войск 2-го Белорусского фронта к побережью залива Фришесс-Гафф в районе Эльбинга путь войскам группы армий «Север» в Германию закрыт. По данным разведки, всего противник имеет тридцать две дивизии, в том числе пять танковых и моторизованных, две боевые группы, одну бригаду, много различных частей специального назначения и часть фольксштурма. Вся эта мощная группировка, — начальник штаба указкой обозначил круг на карте, — поддерживается значительными силами авиации и военно-морского флота.
— Как видите, перед нашими войсками стоит нелегкая задача, — вступил в разговор комдив Ф. И. Шинкаренко, поднимаясь из-за стола и подходя к оперативной карте. — Во-первых, фашисты засели в мощных укреплениях и располагают значительными силами и средствами. Во-вторых, наши наступающие войска ослаблены предыдущими боями. Поэтому бомбардировочной и штурмовой авиации придется здорово поработать, а нам, истребителям, — обеспечить им свободу действий. Успеху будет способствовать и то, что фашистские войска расчленены на три изолированные группировки.
К приезду соседей, с которыми нам предстояло взаимодействовать, полковник Г. А. Цветков развесил схемы построения боевых порядков, на этих же листах ватмана значились фамилии и позывные ведущих групп бомбардировщиков и истребителей, сигналы взаимодействия, стрелами показаны возможные варианты воздушного боя с вражескими истребителями, а также порядок встречи, сопровождения на маршруте, прикрытия бомбардировщиков над целью и возвращения на свои аэродромы.
Летчики бомбардировочной авиации — люди степенные, основательные, пунктуальные, прибыли к нам в точно установленное время, и совместная подготовка к нанесению массированного удара по врагу началась. У них оказались точно такие же карты и схемы, какие были подготовлены работниками штаба и управления под руководством полковника Г. А. Цветкова и подполковника Ф. А. Тетерядченко. Из обмена мнениями прибывших гвардейцев и наших офицеров стало ясно, что документы эти работниками штабов обеих дивизий отрабатывались совместно, что впредь перед каждым вылетом на боевое задание всех нас собирать не будут, так как для этого нет времени, да и боевая обстановка не всегда располагает к этому.
Генерал-майор авиации Г. А. Чучев (полки его дивизии наносят удар, а мы, истребители, обеспечиваем), ставя перед полками и эскадрильями обеих дивизий задачи на вылет, особо подчеркнул важность четкого взаимодействия между подразделениями, а для этого каждый летчик-истребитель должен твердо запомнить свое место в боевом порядке, свою задачу и быть готовым к отражению возможных атак со стороны вражеских истребителей.
— Учтите, это боевой приказ, — подчеркнул генерал. — Радиосвязь ведут между собой только командиры взаимодействующих групп. Поэтому их позывные должны знать все летчики для того, чтобы исполнять их приказы и иметь представление об общей обстановке в воздухе. На случай, если придется предупреждать об опасности или обратиться за помощью, запомните позывные: бомбардировщики — «фрегаты», истребители — «джигиты». В крайнем случае обращайтесь друг к другу общепринятыми позывными: вы — «маленькие», мы — «большие».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: