Кацурагава Хосю - Краткие вести о скитаниях в северных водах
- Название:Краткие вести о скитаниях в северных водах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1978
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кацурагава Хосю - Краткие вести о скитаниях в северных водах краткое содержание
Краткие вести о скитаниях в северных водах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
132
Эдзоси — иллюстрированные рассказы, импон, или дзёрурибон — пьесы для кукольного театра.
133
28 мая — см. комм., III, 14.
134
... в Охотск — и далее на родину,
135
Сэн — мелкая денежная единица, копейка.
136
Обе фигуры сделаны выпуклым ваянием . — В тексте инки , или окиагэ , сокращенное окиагэбори ; устарело, сейчас употребляются другие слова: усукибори , или усуникубори .
137
Рэнта — искаженное "лента".
138
... темно-голубого цвета — коки сораиро (***) устарело, сейчас: ноконеёку (***),
139
... а второй (получивший золотую медаль. — В. К.) — Иван Григорьевич Шелехов — ошибка, правильно: Григорий Иванович Шелехов (Шелихов).
Г. И. Шелехов (1747-1795) — "рыльский именитый гражданин, возведенный впоследствии в дворянское достоинство", "российский Колумб", один из основателей русской колонии в Америке и Российско-Американской компании; в 70-х годах XVIII в. вместе с П. С. Лебедевым-Ласточ-киным пытался установить торговые сношения с Японией (см.: А . Полонский , Курилы, стр. 367-576). Именно это имеет в виду биограф К. Лаксмана — В. Лагус, признавая, что "почин этого дела (т. е. установление сношений с Японией. — В. К.) принадлежал ему" ( В . Лагус , Эрик Лаксман, стр. 279).
Сообщение Кодаю о том, что Шелехов был награжден золотой медалью, полностью соответствует действительности: в 1788 г, Шелехов был награжден золотой медалью, усыпанной алмазами, для ношения на шее на голубой ленте, шпагой и похвальной грамотой, позволявшей ему "продолжать начатые подвиги в пользу торговли". Следует отметить, что в вышедшем в 1966 г. романе Иноуэ Ясуси "Оросиякоку суймудан" (журнал "Бунгэй сюндзю"), тема которого навеяна, как о том свидетельствует заголовок, опубликованной в Советском Союзе в 1961 г, рукописью того же названия, в качестве главного героя фигурирует Г. И. Шелехов.
140
Печать . — В Японии вместо подписи ставят личные печати, которые должен иметь каждый.
141
Бириян — искажено: "бриллиант"; дэяман — голл. diamant.
142
Команойн Густавович Старакоман — правильно: Иван Густавович Страктман.
143
Турчанинов Петр Иванович (1737-18..) — граф, был секретарем Потемкина, потом секретарем Екатерины II, был женат на дочери графа Ивана Карловича Эльмпта.
144
1 дзё — равно 3,78 м.
145
Тодзюкэй, или каракун, каракунтё — старинное название индюка, сейчас: сйтимэнтё .
146
Кан , или каммэ — мера веса, равная 3,75 кг.
147
Мусин-Пушкин Аполлос Аполлосович (см. стр. 171) — граф, почетный член Петербургской академии наук, химик, минералог (умер в 1805 г.).
148
Мусимэганэ — старинное простонародное название микроскопа, сейчас: кэмбикё ; русское слово в японском тексте немного искажено: митэросукопу .
149
... кобан в 1 рё, коцубу на 1 ре, нанрё 10 кин, си-мондзэни ... хагаки провинции Исэ ... — кобан, коцубу, си-мондзэни и хагаки — названия старинных денежных знаков, рё — денежная единица, бывшая в обращении до 1871 г., кобан — золотая монета достоинством в 1 рё; Кацурагава Хосю, изучив русские монеты, привезенные Кодаю, пришел к выводу, что 1 рё соответствует 10 рублям золотом; в период Токугава считалось, что 1 рё золота эквивалентно стоимости годовой нормы риса на одного человека; коцубу, хохан, или итибукин — ¼ рё, нанрё — ⅛ рё серебра, кин — мера веса, равная около 600 г, симондзэни, или тосисэн — монета токугавского периода, равная 4 монам; хагаки — бумажный денежный знак, выпускавшийся в провинциях и имевший различную стоимость.
150
Струговщиков Степан Борисович (1734-1804) — директор народных училищ,
151
... один мешок пирожков ... — в японском тексте: хирэба (искаженное "хлеба"), но из следующего далее в скобках примечания Кацурагава явствует, что речь идет о пирожках.
152
... от ученого Ивана Симоновича Палласа — в тексте искажено: П аур а с; несомненно, имеется в виду Петр Симон (Симонович) Паллас (1741-1811), крупный ученый, академик, путешественник; о нем см.: Е . И . Дружинина , Значение русско-немецких научных связей для хозяйственного развития Южной Украины в конце ХУШ в., стр. 224 и др. В рукописной книге "Росия мондзи-сю", составленной Кацурагава Хосю несколько позже "Кратких вестей о скитаниях в северных водах", микрофильм которой нам любезно прислал проф. Мураяма Ситиро, ошибка исправлена, и Паллас назван Петром Симоновичем.
153
... около 100 ри — очевидно, в данном случае японские ри, а не версты, хотя, и нет оговорки.
154
... к московскому наместнику Разумовскому (см. также стр. 155) — фельдмаршал граф Кирилл Григорьевич Разумовский (1728-1803). По "Учреждению об управлении губерниями 1775 г." генерал-губернатор именовался "наместником государевым", а в XIX — начале XX в. стал называться "наместником его величества"; в 1791 г. московским наместником был Кирилл Григорьевич Разумовский.
155
Монасйтэра — монастырь; любопытное искажение: окончание созвучно японскому слову тэра — храм, монастырь; амаеэра — женский монастырь.
156
Сиропитательный дом — сиропитательные, или сиротские дома — благотворительные учреждения для сирот и покинутых детей, созданы при Екатерине II,
157
Московский замок — т.е. Кремль.
158
Лимоны — в японском тексте старинное слово кунэмбо , сейчас лимон называется рэмон (от lemon).
159
Иван Михайлович Ребиндер (1730-1792) в 1783-1792 гг. был наместником нижегородским и пензенским; не исключена возможность, что Кодаю познакомился с ним еще в Петербурге, когда жил в Царском Селе в ожидании аудиенции, так как Ребиндер был там в то же время. В КФЦЖ за 1791 г. записано, что 22 июня И. М. Ребиндер был представлен Екатерине II камергером И. В. Обуховым и "жалован к руке" (стр. 406-407).
160
... вени Димитрий — вени , несомненно, искажение титула при обращении к высшему духовенству; у Такэо ошибочно: В. Дмитрий.
161
... Иван Ритэ , дядя жены Кирилла (у Такэо "Рити"), по-видимому, Рут; Рут — девичья фамилия жены К. Лаксмана — Катерины.
162
В Японии , так же как и в других странах Дальнего Востока, монеты не чеканили, а отливали, поэтому Кацурагава здесь и дальше (см. раздел "Деньги") пишет не о чеканке , а об отливке монет в России (прим. ред.).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: