Шон Иган - David Bowie: встречи и интервью
- Название:David Bowie: встречи и интервью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2017
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-096480-2, 978-1-56976-977-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шон Иган - David Bowie: встречи и интервью краткое содержание
David Bowie: встречи и интервью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В конце концов ( Смеется. ), если и существует страна стереотипов и символов, то вот она. Если ты точнехонько не вписываешься в какие-нибудь определения или границы, от тебя не отстанут, пока не подберут тебе какое-то точное внешнее выражение, чтобы под этими знаменами ты дальше выступал.
— Или ящик, чтобы тебя в нем похоронить.
— Именно. И этого здесь гораздо больше, чем обычно бывает в Англии или в Европе. Другой народ, который к этому очень склонен, несмотря на всю мою к ним симпатию, — это японцы. Они тоже любят выдумывать всякие «измы».
— Но тут идет и обратный процент: культурное и не только завоевание Японии Америкой.
— О, конечно, и, безусловно, антиамериканизм там сейчас очень силен.
— Так что же вас так завораживает в Японии?
— Для меня она физически представляет — или так я это понимаю — хрупкое равновесие между самыми передовыми достижениями современности и старым, в каком-то смысле мифологическим образом мыслей и жизни.
— А нравится ли вам нарочитая внешняя театральность в традиционном японском образе жизни? Как, например, игрок в го, который всю свою жизнь проводит по законам игры и, старея, достигает в ней мастерства и совершенства… определение вот этого самоотверженного вида свободы, когда чем больше ты подчиняешься определенной дисциплине, тем свободнее становишься.
— О да, очень нравится. Это меня очень привлекает, но самому мне с таким не справиться. ( Смеется. ) Да, это возвращает меня назад, к идее, которая, как мне когда-то казалось, будет играть значительную роль в моей жизни. Вот такая вещь…
— Что именно вы имеете в виду?
— Когда я заигрывал с идеями буддизма, тоже представляющего собой набор ценностей и практик, которым ты должен очень смиренно подчиняться. В то время у меня было некоторое представление о моем собственном пути, моем потенциале в природе… И я хотел усмирить его. Что там Меррик говорит об истинах? Что они представляют из себя «ограничение, власть и наказание». ( Смеется. ) Это во мне снова говорит склонность к самобичеванию…
— Но не связано ли это с представлением о типичном развитом, но разочарованном европейце, который испытывает зависть к «простым» истинам, скажем, суровых восточных религий? Разве вы этого не испытываете?
— О да, испытываю. Нередко бывает, что я просыпаюсь морозным утром и мечтаю оказаться в каком-нибудь Киото в буддистском монастыре. И это чувство длится минут пять или шесть, пока я не выкурю свою сигарету, не выпью кофе и ( Смеется. ) не пройдусь слегка, чтобы от него избавиться. Эта мысль о том, чтобы оказаться под властью эстетического набора ценностей, приходит ко мне снова и снова. Я до сих пор фантазирую, что когда я стану стариканом, я отправлюсь на Дальний Восток, буду курить опиум и растворюсь в облаке беспечной эйфории.
— Вы переродитесь?
— Конечно, как же без этого ( Смеется. ) … много, много раз.
— Кем вы хотите стать?
— Кем я хотел бы стать и кем я мог бы стать — две большие разницы ( смеется ). Посмотрим, кем бы я хотел стать. Боже правый… что ж… точно не Лу Ридом. ( Громкий смех всех присутствующих. ) Но… возможно, рок-н-ролльным журналистом.
— Что же, я не хотел бы быть Дэвидом Боуи.
— ( Смеется. ) Нет, никто не переродится Дэвидом Боуи. Это я знаю наверняка.
— Впрочем, вернемся к вашей «среднеклассовости». Можете подробнее объяснить, чем она вам так мешает?
— Думаю, она ограничивает мой способ мышления.
— Каким именно образом? Морально? Творчески?
— Творчески. С моральной точки зрения меня не слишком… когда дело касается морали, я подхожу к ней с довольно варварской методой. Дело, скорее, в творческой ценности моих сочинений. Они настолько несовершенны…
— По сравнению с чем? Творениями людей, которыми вы восхищаетесь?
— По сравнению с Жене. Да, я сравниваю себя с другими писателями, и обнаруживаю, что мои собственные чувства иные, что они притуплены, и это… меня бесит.
— Но не то ли вам мешает: вы столько отдаете отфильтровыванию чужих влияний, что чувствуете, что, возможно, самого себя вам выразить так и не удается? Или вы ощущаете, что не существует мгновенного осознания, что такое Дэвид Боуи? Может, вам кажется, что художники вроде Дюшана и Жене придерживались какой-то невероятной магистральной линии, которая, несмотря ни на что, толкала их вперед?
— Я думаю, что магистральная линия у меня есть, но я не смог бы дать ей определения. Опять же даже не хотел бы, потому что есть определенная опасность в том, чтобы попытаться определить именно это. Есть также некоторый духовный смысл, который мне довольно сложно будет высказать словами, но которые и есть, по-моему, моя — как вы это назвали? — моя магистральная линия.
Но он приходит и уходит, прячется, теряется и появляется снова — совсем как ручей, который встретился вам на прогулке в лесу. Иногда вы его видите, он блеснет и снова исчезнет. И я так злюсь, когда он исчезает. ( Тут Боуи принимается говорить как будто издалека, задумчиво, словно он вслух говорит сам с собой. ) И мне стоило бы этому радоваться, потому что это так естественно — и все же, когда он исчезает, и я думаю, что он иссяк, это ужасно разочаровывает. Я снова и снова чувствую, что ( В зале появляется Коко, Боуи соглашается поговорить еще пять-десять минут. ), что… вернись, вернись. ( Делает жесты, как будто хочет что-то выхватить из воздуха. )
— Ручей исчезает…
— Да, я довольно часто испытываю это чувство, что — и я знаю, что это высказывание принадлежит кому-то другому, — что худшая шутка, которую может сыграть с тобой Господь, это сделать тебя художником, но художником посредственным. И такое бывает, ты такое испытываешь. И ты становишься таким жалким, и печальным, и ( Понижая голос, как будто выдавливая из себя это слово. ) и воинственным. И Бог мой, каким воинственным я становлюсь.
— Но разве с вашей привилегированной позиции вы не можете позволить себе покаяться напоказ?
— ( Искренне изумившись. ) Вы правда так считаете?
— Нет, конечно, нет. Но вас точно так же могут обуревать сомнения в себе, как и любого другого, вот в чем был вопрос.
— На самом деле самая большая проблема заключается в переживаниях о том, почему мне кажется, что мое творчество должно иметь значение для кого-либо. И я убеждаюсь в этом снова и снова — что мой вклад недостаточен.
— Ну, эту проблему вы придумали сами.
— О, вполне. Эта неудовлетворенность — трудности, через которые во все времена проходили писатели. Ничего нового на самом деле, похоже, это неотъемлемая часть сочинительства.
— Может быть, в вашей неуверенности и сомнениях в себе на самом деле и заключается ваша революционность?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: