Мария Чехова - О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956

Тут можно читать онлайн Мария Чехова - О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент НЛО, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент НЛО
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-4448-0478-0
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мария Чехова - О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956 краткое содержание

О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956 - описание и краткое содержание, автор Мария Чехова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Участники этого более чем полувекового диалога занимают видное место в культурном ландшафте страны. Ольга Леонардовна Книппер-Чехова (1868–1959) – одна из основательниц прославленного Художественного театра, выдающаяся актриса, воплотитель лучших его традиций. Мария Павловна Чехова (1863–1957) – собиратель и хранитель архивного наследия своего великого брата, создатель Дома-музея в Ялте, сумевшая сделать его центром культурной жизни Крыма и ставшая при жизни его легендарной фигурой. В их переписке отражаются и исторические события, и каждодневный культурный и бытовой обиход, меняющийся вместе с эпохой. И что существенно, их жизнь протекает в тесном общении с выдающимися современниками: Станиславский, Немирович-Данченко, Мейерхольд, Москвин, Качалов, Мих. Чехов, Бунин, Горький, Булгаков, Рихтер и т. д. И конечно, прежде всего – Антон Павлович Чехов, чья личность постоянно возникает в переписке двух самых близких ему людей – жены и сестры.

О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Чехова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ну, будь здорова и не хандри, целую тебя, вспоминаю часто милый Гурзуф и нашу жизнь…

Целую. Ольга

15. М.П. Чехова – О.Л. Книппер

26 сент. 35 г. [Ялта – Москва]

Милая и дорогая Оля, спешно посылаю тебе свидетельство о бракосочетании моего старшего брата Александра [483]. К сожалению, мне прислали его на иностранном языке, и, пожалуй, оно мало будет понятно для тех, кому нужно!

Пошли его вместе с теми бумагами, которые я тебе передала.

Жестоко скучаю по Гурзуфу и по его бывшим обитателям. Некуда в свободное время головушку преклонить.

Жизнь все та же, со своей служебной суетой и мукой. Как-то на днях пришлось принять в один день 350 чел., и я подорвалась, призывая публику к порядку. Сердце мое серьезно пошаливает, даже стала задыхаться немножко. Вся надежда на гравидоль.

Как прошел день твоего рождения? Кто почтил тебя?

Получила от Софочки два хороших письма. Как только пройдет у меня горячка по отчету за 3-й квартал, так и напишу ей.

После твоего отъезда началась самая настоящая летняя жара, которая стоит и по сию пору. Косые лучи солнца прямо-таки изнуряют. Сплю с открытыми окном и дверью. Как должно быть хорошо сейчас в Гурзуфе! Море спокойное и внушает полное доверие. Надо бы поскорее Андрюшу привезти, Мария Федор. [484]говорит, что коклюш часто осложняется на легкие и чем дольше Андрюша пробудет в Крыму, тем лучше.

Больше мне не о чем писать – буду ждать писем от тебя и от Софы. У вас жизнь богаче и, конечно, разнообразнее, только не ленитесь, пишите почаще.

Милому Лорду мой горячий привет. Целую крепко и нежно обнимаю. Маша .

Получила ли мою поздравительную телеграмму?

16. О.Л. Книппер – М.П. Чеховой

22 окт. 1935 г. [Москва – Ялта]

Маша, дорогая, давно не писала тебе, прости – началась московская суета…

На днях были Чеховы, порассказали про себя и про тебя. Они оба, по-моему, подправились.

Я отыграла 700 раз «Вишневый сад», игралось очень. В антракте в наше фойе пришел Влад. Ив., говорил очень взволнованно, мне поднесли плоскую чашу и 12 маленьких – кажется, венецианского стекла с золотым бордюром. Вспоминались все умершие, игравшие в первом спектакле.

Я с 12 числа хожу простуженная, то лучше, то хуже. Ездила на один день в Ленинград, читали сцену из «Воскресения» в двух местах. Был чудный день, и я погуляла в Летнем саду, поглядела на Неву.

Играем с большим успехом «Враги». Мне лично очень скучно в этом спектакле [485].

1-го ноября опять еду в Ленинград, играем сцены из «Чайки» и «Д. Вани», а 13 и 14-го там играем три раза «Вишневый сад» за два дня.

В театре все как-то нерадостно [486]. «Привидения» еще не налаживаются, и я нервничаю. Работают «Анну Каренину», «Мольера», начнут «Любовь Яровую», «Сирано де Бержерак» [487].

Влад. Ив. уехал «отдыхать» в Ленинград на 2 недели. Сегодня смотрела в Театре революции «Умка – белый медведь». Очень хорош Орлов – Умка [488], а в общем, этнография.

Живу одна, вчера только приехал Лева. Лорд в Ленинграде. Саша наша в больнице, подозрение на тиф. Я вчера ездила с Иверовым в больницу. Он был у нее. Мы как без рук. Лизавета работает и отправляет посылки Шпету [489]. Софа навещает, работает много.

Ну вот, а затем будь здорова. Слышала, что у тебя работает Зин. Фед. [490]– ты довольна. Целую. Ольга

17. М.П. Чехова – О.Л. Книппер

18 ноября 35 г. [Ялта – Москва]

Здравствуй, милая и дорогая Олечка, давно я тебе не писала, ох как давно! Всё время было тяжко на душе, не хотелось разводить кислятины и нытья, да и погода к тому же стоит отвратная… Вот уже две недели, как море наше бушует день и ночь, холодно адски! А бедные хризантемы все-таки не хотят сдаваться и продолжают пышно цвести… Сильным ураганом свалило нашу старую маслину, она завалила весь наш двор и обнажила ворота. Мне хотелось плакать от жалости. А какой богатый урожай маслин был в этом году! Я их посолила зелеными – выйдут, вероятно, оливками. Собираюсь поехать в Никитский сад, хочу купить там несколько деревьев и кустов для посадки у себя в саду. Директор сада обещал прислать за мной автомобиль, и я жду.

У нас в Музее сейчас рай. От Натальи, слава Богу, избавились, и вместо нее очень милая гречанка [491], знающая татарский язык – это для нас большой козырь. И живет она напротив нас – это тоже очень удобно. Чехова знает хорошо, много читала и читает. Кроме экскурсоводства она должна помогать мне и по счетоводству. Не знаю, кто это пустил слух насчет Кувичинской, ведь она живет далеко и у нее совсем другие интересы.

Сегодня я слушала по радио В.И. Качалова – он читал начало «Воскресения», и мне так было приятно слышать родной голос из любимой Москвы!! Вообще с наушниками радио я почти не расстаюсь – лежу с ними даже в постели и слушаю до 12 ч. ночи, а в шесть часов утра нам передают уже известия из станции Коминтерна из Москвы. По вечерам слушаем концерты из разных мест. Это радость, а вот и печаль: скончался Женин [492]муж Ник. Оттович Блюме. Это известие, совершенно неожиданное, поразило нас с Мих. Павловичем! Мы не знали, что он болел, и только вчера из письма Ольги Германовны узнали, что его уже похоронили 15-го числа. Жаль этого молодого и порядочного человека! Ждем подробного письма об этом печальном событии. Теперь, по всей вероятности, отнимут комнату у Жени, и я очень грущу, что я не в Москве и не могу похлопотать, чтобы за ней и за матерью закрепить занимаемые ими две комнаты. Если бы ты была добренькая и нашла бы возможность как-нибудь это устроить, – буду бесконечно благодарна тебе по гроб жизни. Посоветуйся с кем-нибудь – как это сделать, кого надо просить. Прости меня за эту просьбу и сделай, что возможно.

Пиши мне, душенька почаще, умоляю тебя. Я безумно завидую тем, кто в Москве. Скучно, скучно в Ялте… Кланяйся всем твоим, поцелуй Николая Дмитр. и будь здорова. Крепко тебя обнимаю и целую. Твоя Маша .

Составляю сметы на 36 год и уже думаю о годовом отчете с трепетом и тревогой. Посетитель всё еще прет, и зарабатываем хорошо…

Привет Соне и Софочке. Андрюше особенный книксен.

Хотелось бы послать тебе цветочков, но все равно вместо них придет. вно, как это было в прошлом году. Подождем почтовых стахановцев… и тогда будем посылать цветы.

1936

1. О.Л. Книппер – М.П. Чеховой

2 янв. 1936 г. [Москва – Ялта]

Дорогая Машенька, с Новым годом, с новыми приятностями, а главное, чтоб здоровая была.

Наша переписка что-то застряла. Почему-то не пишется. Все какая-то каша идет, все надо что-то делать, и день за днем летит стрелой.

Я недавно отлежала 5 дней, болела не то мышца, не то нерв на ноге, двигаться не могла, обложили меня грелками, втирали что-то, довольно сие противно. Пока ногами на улицу еще не выхожу, езжу только играть – вот три дня подряд играла [493].

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Чехова читать все книги автора по порядку

Мария Чехова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956 отзывы


Отзывы читателей о книге О.Л. Книппер – М.П. Чехова. Переписка. Том 2: 1928–1956, автор: Мария Чехова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x