Питер Гай - Фрейд
- Название:Фрейд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-11434-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Гай - Фрейд краткое содержание
Питер Гай, известный историк европейской культуры, всегда говорил, что Фрейд, которым сам он восхищался, был тем не менее всего лишь человеком и поэтому уязвим для критических оценок. Об этом Гай и написал свою книгу. А еще (что делает эту монографию особенно ценной) она повествует о том, каким Зигмунд Фрейд был сыном и братом, мужем и отцом, учеником и учителем.
Фрейд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«общей амнезии»: Eine Kindheitserinnerung aus Dichtung und Wahrheit, (1917) GW XII, i7 / A Childhood Recollection from Dichtung und Wahrheit, SE XVII, 148.
«нескольким датам»: Фрейд Эдварду Бернайсу , 10 августа 1929. Briefe, 408.
«и суеверий»: Der Wahn und die Träume in W. Jensens «Gradiva» (1907), GW VII, 31 / Delusions and Dreams in Jensen’s Gradiva, SE IX, 7.
«новую основу»: Фрейд Л. Дармштедеру , 3 июля 1910. Freud Collection, B3, LC.
«только раз в жизни»: The Interpretation of Dreams (3d [rev.] English ed., 1932), SE IV, xxxii.
его жены Амалии: Ее имя почти всегда пишется как Amalie, и, по всей видимости, именно так ее и называли. Однако на могильной плите на кладбище в Вене, где она похоронена рядом с мужем, написано Amalia. (См. фотографию в: Ernst Freud, Lucie Freud, and Use Grubrich-Simitis, eds., Sigmund Freud: His Life in Pictures and Words [1976; tr. Christine Trollope, 1978], 161.) Кроме того, ее девичья фамилия, Натансон, обычно пишется как Nathanson, и именно так она указана в свидетельстве о браке, но Амалия всегда настаивала, что правильно было писать Nathansohn. Чешское население Фрайберга называло его Пршибор; в настоящее время город находится в Чехии, и это его официальное название. Оно было популярным, и Фрейд время от времени в шутку использует его в переписке со школьными друзьями. (См.: Фрейд Эмилю Флюсу , 28 сентября 1872. Selbstdarstellung. Schriften zur Geschichte der Psychoanalyse, ed. Use Grubrich-Simitis [1971; corr. ed., 1973], 110.)
в 1873: См.: Фрейд Зильберштейну , 11 июня 1872. Freud Collection, D2, LC. См. также: Анна Фрейд Эрнесту Джонсу , 18 января 1954. Jones papers, Archives of the British Psycho-Analytical Society, London.
13 мая 1856 года: В дискуссиях о детстве Фрейда даже дата его рождения стала предметом тщательного изучения и источником гипотез. Введенные в заблуждение ошибкой местного чиновника, некоторые исследователи пытались навязать более раннюю дату, 6 марта. Это было бы интересным уточнением, поскольку Якоб Фрейд женился на Амалии Натансон 29 июля 1885 года. Однако документы и многочисленные записи в семейной Библии Фрейдов свидетельствуют о том, что Якоб и его невеста, по всей видимости, соблюли правила приличия: общепринятая дата рождения Фрейда, 6 мая, соответствует действительности.
живших в Кёльне: Из заметок Мари Бонапарт (на французском) для биографии Фрейда, «сообщено Фрейдом в апреле 1928». Jones papers, Archives of the British Psycho-Analytical Society, London.
в немецкоязычную Австрию: Selbstdarstellung (1925), GW XIV, 34 / An Autobiographical Study, SE XX, 7–8.
«товарища в моих шалостях»: Фрейд Вильгельму Флиссу , 3 октября 1897. Freud – Fliess, 289 (268).
«потому что он побил меня»: Die Traumdeutung (1900), GW II–III, 427–428 / The Interpretation of Dreams, SE V, 424–425.
нового соперника?: См.: The Psychopathology of Everyday Life (1901), SE VI, 51–52n (note of 1924).
«остался евреем»: Selbstdarstellung, GW XIV, 34 / Autobiographical Study, SE XX, 7.
«связано с иудаизмом»: Фрейд Й. Двосису (в Иерусалим), 15 декабря 1930. Машинописная копия, Музей Фрейда, Лондон.
на немецком, и даже лучше: Там же.
«научившись читать»: Selbstdarstellung, 40 / Autobiographical Study, SE XX, 8 (фраза добавлена в 1935 году – в тот период Фрейд был особенно увлечен Моисеем).
«деяниях Господа Всемогущего»: Фрейд Флиссу , 15 октября 1897. Freud – Fliess, 291 (271).
в вопросах пола: См.: Фрейд Флиссу , 4 октября 1897. Там же, 290 (269).
упрятали в тюрьму: Там же, 292 (271–272).
двух матерей: См.: Gedo J. E ., Freud’s Self-Analysis and His Scientific Ideas, in: Freud: The Fusion of Science and Humanism: The Intellectual History of Psychoanalysis, ed. John E. Gedo and George H. Pollock (1976), 301.
и родился Фрейд: См. новаторские исследования, Josef Sajner: Sigmund Freuds Beziehungen zu seinem Geburtsort Freiberg (Príbor) und zu Mähren, Clio Medica, III (1968), 167–180, и Drei dokumentarische Beiträge zur Sigmund – Freud – Biographik aus Böhmen und Mähren, Jahrbuch der Psychoanalyse, XIII (1981), 143–152.
«стоит вспоминать» : Über Deckerinnerungen (1899), GW I, 542 / Screen Memories, SE III, 312.
за несколько дней: См.: «Р. – мой дядя» в «Толковании сновидений», SE IV, 138–145.
махинации Иосифа: См.: Krüll M ., Freud and His Father (1979; tr. Arnold J. Pomerans, 1986), 164–166.
«убегал от отца»: Über Deckerinnerungen, GW I, 542–543 / «Screen Memories», SE III, 312–313.
«этих мест»: Фрейд мэру Пршибора , 25 октября 1931. Typescript copy, Freud Collection, B3, LC / Letter to the Burgomaster of Príbor, SE XXI, 259.
«еще очень любит ее»: Фрейд Максу Эйтингону, 6 июня 1938. Briefe, 462.
«она мне отвратительна»: Фрейд Флюсу, 18 сентября 1872. Selbstdarstellung, 109.
«отвратительной башней»: Фрейд Марте Бернайс , 10 марта 1886. Briefe, 219.
«земли родного города»: Фрейд Флиссу , 11 марта 1900. Freud – Fliess, 442 (403).
антисемитским наветом: См.: On the History of the Psychoanalytic Movement (1914), SE XIV, 39.
«с огромным уважением»: Freud M ., Sigmund Freud: Man and Father (1958), 10.
«моих дружеских связях»: Фрейд Флиссу , 3 октября 1897. Freud – Fliess, 288–289 (268).
был туберкулез: См.: Анна Фрейд Эрнесту Джонсу , 29 мая 1951. Jones papers, Archives of the British Psycho-Analytical Society, London.
«большим сильным человеком»?: Traumdeutung, GW II–III, 202–203 / Interpretation of Dreams, SE IV, 197.
«католической церкви»: Там же, 202 / 196.
«Разбойники». См.: «Толкование сновидений», SE V, 424.
«на путь познания»: Книга выставлена в Музее Фрейда в Лондоне. Эту надпись см. в: Ernst Freud et al. , eds., Sigmund Freud: His Life in Pictures and Words, 134.
«не в ущерб пророчицам»: Traumdeutung, GW II–III, 198 / Interpretation of Dreams, SE IV, 192.
«стану когда-нибудь министром»: Там же, 192–193 и 198–199.
к этому большинству: См.: Krüll , Freud and His Father, 147–151.
не товарищей по играм: См.: Freud Bernays A ., My Brother, Sigmund Freud, American Mercury, LI (1940), 336. К воспоминаниям Анны Бернайс следует относиться с осторожностью, поскольку они изобилуют ошибками.
ограниченный конституционный строй: См. для данного абзаца Kann R. A ., A History of the Habsburg Empire, 1526–1918 (1974; corr. ed., 1977), 243–366 passim.
«представительным правлением»: Barea I ., Vienna (1966), 244–245.
«не было денег»: Макс Эйт , швабский поэт и инженер, из Вены своим родителям, 7 июня 1873. Цит. по: Bernhard Zeller, ed., Jugend in Wien: Literatur um 1900 (1974), 30.
были устранены: См.: Bihl W ., Die Juden, in Die Habsburger Monarchie, 1848–1918, ed. Adam Wandruszka and Peter Urbanitsch, vol. III, Die Völker des Reiches (1980), part 2, 890–896.
«в своем ранце»: Traumdeutung, GW II–III, 199 / Interpretation of Dreams, SE IV, 193.
антисемитские демонстрации: Фрейд Марте Бернайс , 2 июня 1885. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.
австрийского либерализма: Подробнее о сложной фигуре Люгера см. в: Boyer J. W., Karl Lueger and the Viennese Jews, Leo Baeck Yearbook, XXVI (1981), 125–241; Boyer J. W., Political Radicalism in Late Imperial Vienna: Origins of the Christian Social Movement, 1848–1897 (1981).
старой школы: См.: Фрейд Арнольду Цвейгу , 26 ноября 1930. Freud – Zweig, 33 (21).
обладают равными правами: Цит. по: Zeller, ed., Jugend in Wien, 69.
силам либерализма: B. Klein D ., Jewish Origins of the Psychoanalytic Movement (1981), 4.
владычица его сердца: См.: Bloch J. S ., Der nationale Zwist und die Juden in Österreich (1886), 25–26, см. также 18–21.
«без жизненной позиции»: Фрейд Флюсу , 18 сентября 1872. Selbstdarstellung, 107–108.
всех учащихся: См.: Klein, Jewish Origins, 48.
2 процента населения города: Это число включает только тех евреев, которые были официальными жителями города; истинное число, вне всяких сомнений, больше. (См.: Rosenblit, Jews of Vienna, 17.)
«продажной прессе»: Буркхардт Фридриху фон Прину , 3 октября 1872. Briefe, ed. Max Burckhardt, 10 vols. (1949–1986), V, 175.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: