Дмитрий Жуков - Дневник карателя. Эрих фон дем Бах-Зелевский
- Название:Дневник карателя. Эрих фон дем Бах-Зелевский
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-4484-8657-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Жуков - Дневник карателя. Эрих фон дем Бах-Зелевский краткое содержание
С неподражаемым цинизмом он описывает истребление гражданского населения Советского Союза и Польши, считая себя «спасителем тысяч женщин и детей», гуманистом и человеком чести. Дьявольская изворотливость помогла Бах-Зелевскому избежать петли. На Нюрнбергском трибунале, где он выступил свидетелем обвинения, взвалив всю вину на других военных преступников.
Самое интригующее – что именно Бах-Зелевскому удалось скрыть от правосудия – вы узнаете из предисловия ведущих отечественных военных историков. Их обстоятельное расследование проливает новый свет на чудовищные преступления нацистов в годы Второй мировой войны.
Дневник карателя. Эрих фон дем Бах-Зелевский - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
12 декабря 1941 г.
На 12.XII группа армий имеет в своем распоряжении освободившуюся 1-ю пехотную бригаду СС, которая готова к переброске. Сегодня я хотел совершить проверку в кавалерийской бригаде СС, все было подготовлено к поездке, но начальник штаба командующего Рюбезамен вынужден был остаться в Смоленске из-за напряженной ситуации. Полковник Монтуа не может отправиться в отпуск по той же причине. Я сообщил рейхсфюреру СС, что перевод кавалерийского полка из Торопца в Варшаву необходимо отменить, и что штандартенфюрер Фегеляйн должен вернуться из Варшавы в Торопец. Я также сообщил, что кавалерийская бригада должна дальше использоваться на Востоке. В 15 часов […] [26] Далее – неразборчиво.
я заслушал в своем рабочем кабинете в Смоленске доклад. Второе заседание рейхстага, который я не посещал с начала войны. Еще в 1939 году, в начале Польской кампании, я слышал пламенную речь фюрера […] [27] Далее – неразборчиво.
. – Вторая мировая война теперь полыхает с полной силой. Бог защищает Германию и фюрера.
13 декабря 1941 г.
Собирался в Орел, в район нового боевого применения пехотной бригады СС. Но все пришлось отменить из-за запрета полетов.
14 декабря 1941 г.
Вновь пытался вылететь в Орел и Рославль. Из-за сильной метели пришлось повернуться назад. Во время метели пришлось делать посадки в чистом поле. После возвращения в Смоленск посетил командующего. Рюбезамен и фон Краевель сказали мне, что на всех фронтах идет наступление большевиков, которое пока не удается остановить. Я был поражен этим […] [28] Далее – неразборчиво.
. – Все же полное крушение фронта представляется мне неправдой […] [29] Далее – неразборчиво.
. Спекулятивные заявления противника, которого мы бьем, постепенно сбываются. Смоленск и Рославль нужно отстоять. Фегеляйн прибыл сегодня после обеда в Смоленск из Варшавы […] [30] Далее – неразборчиво.
.
15 декабря 1941 г.
Сегодня до полудня встречался с Рюбезаменом и фон Краевелем […] [31] Далее – неразборчиво.
. Обсуждали вопрос, что поеду в Могилев, чтобы заняться снабжением нескольких полицейских батальонов. Как хорошо, что в Смоленске остается только оперативный отдел, а весь остальной личный состав моего штаба находится в Могилеве. После сегодняшнего выступления по радио Кейтель 98 примет участие в совещании в Берлине […] [32] Далее – неразборчиво.
.
16 декабря 1941 г.
Ранним утром выехали на двух машинах в Могилев. По дороге один из автомобилей пришлось оставить из-за поломки. Положение на фронте все еще напряженное. Гиммлер и Далюге сообщают по радио об усилении полиции. Только что вышел на связь Монтуа, который сообщил, что должен до завтрашнего дня подготовить два моторизованных батальона полиции для участия в боевых действиях. Только 80 человек должны прибыть в Могилев для охраны. Теперь я генерал без войск. Кроме трех рот, я передал в вермахт все свои части и подразделения. Партизаны все больше начинают заявлять о себе! Вместе с личным составом своего штаба сделал прививку от тифа. Рейхсфюрер СС передал по радио приказ, что ни один офицер СС не имеет права покидать свою воинскую часть. Он также сообщил, что в мое распоряжение могут поступить новые силы. Я попросил подчинить мне белорусский полицейский батальон, чтобы защитить прифронтовой район от партизан. Монтуа позвонил из Смоленска и сказал, что завтра полк маршем направят в район Юхнова. – Майор Кляйн вернулся в Могилев. Снова не прибыл самолет связи, поэтому от мамочки уже 14 дней нет никаких известий.
17 декабря 1941 г.
Наконец от рейхсфюрера СС поступила радиограмма: «Генерал-фельдмаршал использует полицейский полк “Центр” на фронте. 32-й полицейский батальон из Минска, 11-й резервный полицейский батальон из Кауэна 99 и 323-й полицейский батальон из Тильзита подчиняются Вам для борьбы с партизанами. Транспортировка 32-го уже началась, другим батальонам даны соответствующие приказы. Батальоны направлены в Смоленск». Мое еще недавно унылое настроение резко изменилось, так как у меня вновь появилась боевая задача и войска.
18 декабря 1941 г.
Рано утром вернулся в Смоленск на машине. Обсудили с командующим использование трех новых батальонов в тыловом районе. По согласованию с генералом Кохом-Эрпахом укреплены гарнизоны в Могилеве, Бобруйске и Витебске. Сегодня два моторизованных батальона отправлены на фронт под Юхнов.
19 декабря 1941 г.
Ранним утром пришла радиограмма от рейхсфюрера:
«Дорогой Бах!
В пределах группы армий части можно менять. Я не могу предоставить Вам обещанный отпуск из-за положения на фронте и не могу подчинить Вам полицию Вайссрутении. Вам, тем не менее, будут даны новые силы: 11-й полицейский батальон из Кауэна, полицейский батальон из Тильзита и полицейский батальон из Минска. Кроме того, Вам передаются 1 латышское и 2 литовских подразделения охранной полиции в количестве 1000 человек. Шлю Вам мои личные пожелания о скорейшем выздоровлении. Полагаю, что как только ситуация изменится, Вы отправитесь в отпуск.
Ваш (подпись) Г. Гиммлер».
Я сразу отправил ответ:
«Спасибо за подчинение новых полицейских сил. Транспорт вызван. В группе армий обрадованы увеличением сил. Рейхсфюрер, я не понимаю, почему мне отказывают в отпуске, в который я был должен уйти еще в октябре, но в который так и не вышел из-за событий на фронте. Граф Пюклер, которого мне недавно подчинили, только приступил к своей работе. Мне же постоянно приходилось летать на Шторхе и выезжать на машине, и только несколько дней удалось провести на кровати из-за болезни почек. Если адъютант Гизе неверно изображает в Берлине ситуацию с моим здоровьем, то его следует привлечь к ответственности. Меня возмущает, что мне так и не предоставили отпуск, который должен был начаться с окончательным наступлением группы армий “Центр”. Граф Пюклер немедленно отправился на фронт […] [33] Далее – неразборчиво.
.
Ваш фон дем Бах».
20 декабря 1941 г.
Вернулся на машине в Могилев. Майор Кляйн в Минске занимается организацией транспортировки полицейского батальона. Подполковник Кранц, начальник оперативного отдела моего штаба, в отпуске. Текущие совещания с офицерами передовых команд полицейских батальонов в Могилеве. Монтуа еще в армейском резерве. Получилось на день вылететь домой, куда должен прибыть майор Кляйн. Вечером в солдатском кинотеатре показали «Грешную деревню» 100. Немного расслабился. Когда я вошел к своим сыновьям, в гостиной горела рождественская ёлка, а в спальне висел рождественский венок. – Не смогу остаться с мамой. Для таких праздников, как Рождество, никогда не хватает личного времени, поскольку десятилетиями несешь службу своему народу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: