Иосиф Лаврецкий - Эрнесто Че Гевара

Тут можно читать онлайн Иосиф Лаврецкий - Эрнесто Че Гевара - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Молодая гвардия, год 1973. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иосиф Лаврецкий - Эрнесто Че Гевара краткое содержание

Эрнесто Че Гевара - описание и краткое содержание, автор Иосиф Лаврецкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эрнесто Че Гевара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эрнесто Че Гевара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иосиф Лаврецкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«— Когда мы расширим и укрепим нашу террито­рию, — сказал Че, — мы осуществим аграрную реформу, дадим землю тем, кто ее обрабатывает. Что ты думаешь об аграрной реформе?

— Она необходима, — ответил я. Глаза Че загоре­лись. — Без аграрной реформы невозможен экономиче­ский прогресс.

— И социальный, — прервал меня Че.

— Конечно. Я написал раздел об аграрной реформе для программы нашего движения.

— В самом деле? И каково его содержание?

— Вся необрабатываемая земля должна быть отдана гуахиро. Необходимо обложить большими налогами ла­тифундистов, чтобы выкупить земли их же деньгами. А потом эту землю следует продать гуахиро по ее реальной стоимости, если нужно, в рассрочку и снабдив их кредитами, которые позволили бы им наладить сель­скохозяйственное производство.

— Но это реакционный тезис, — кипел Че от возму­щения. — Как мы будем продавать землю тем, кто ее обрабатывает? Ты такой же, как и все из долин.

Я обозлился.

— Черт возьми! Чего ты хочешь? Подарить им зем­лю? С тем чтобы они ее привели в негодность, как в Мексике? [29] Имеется в виду аграрная реформа, осуществлявшаяся пре­зидентом Карденасом (1934—1940) в Мексике. Сьерра повторяет аргументы мексиканских реакционеров, утверждающих, что раздел земли среди крестьян якобы привел к снижению сельскохо­зяйственного производства . Человек должен почувствовать, что получен­ное им стоило усилий.

— Вот какой ты сукин сын! — вскричал Че. Жилы на его шее напряглись.

Мы без устали спорили…

— Кроме того, — доказывал я, — необходимо замас­кировать наши действия. Не думай, что американцы бу­дут бездействовать, наблюдая, как мы осуществляем наши замыслы. Нужно заморочить им голову.

— Итак, ты один из тех, кто считает, что мы можем делать революцию, прячась за спину американцев? Ка­кое же ты дерьмо! Революцию мы должны осуществлять с первых же шагов в смертельной схватке с империализ­мом. Подлинную революцию нельзя замаскировать».

Чтобы пополнить казну повстанцев, остро нуждавших­ся в деньгах, Че приказывает Сьерре произвести экспро­приацию банка в городе Санкти-Спиритус. Че, конечно, читал работу К. Маркса о Парижской коммуне и помнил его упрек в адрес коммунаров, не тронувших золота, хранившегося в подвалах Национального банка Франции. Че не намеревался повторять ошибку коммунаров. Одна­ко Сьерра решительно отказался выполнить приказ под предлогом, что экспроприация оттолкнула бы от «Дви­жения 26 июля» состоятельных людей.

В ответ Че пишет ему 3 ноября 1958 года резкое письмо:

«Я мог бы тебя спросить, почему все гуахиро одобряют наше требование передать землю тем, кто ее обрабатывает? Разве это не имеет отношения к тому, что масса повстанцев согласна с экспроприацией банков, на текущих счетах которых у них нет ни одного сентаво? Ты никогда не задумывался над экономическими причинами этого уважения к самому грабительскому из всех финансовых учреждений? Те, кто наживается ростовщичеством и спекуляциями, не заслуживают того, чтобы с ними церемонились. Жалкая подачка, которую они нам дают, равна тому, что они выручают за один день эксплуатации, в то время как этот многострадальный на­род истекает кровью в горах и долинах, ежедневно являясь жертвой предательства со стороны своих лживых руководителей».

Че пришлось преодолеть немало препятствий, прежде чем он добился от Сьерры и его единомышленников со­трудничества и объединил революционные силы, действо­вавшие в горах Эскамбрая. Из общего фронта пришлось исключить банду Гутьерреса Менойо. О причинах этого Че писал следующее в письме от 7 ноября 1958 года лидеру Революционного директората Фауре Чомону:

«Трудности, возникшие между нами и так называемой организацией Второй фронт в Эскамбрае, достигли кри­тического положения после того, как было выпущено обращение нашего главнокомандующего доктора Фиделя Кастро. [30] Призывавшего к бойкоту выборов, объявленных Батистой. — Авт. Они вылились в прямое нападение на одного из моих командиров, соединения которого распо­ложены в зоне Сан-Блас. Такого рода поведение делает невозможным соглашение с вышепоименованной органи­зацией».

В том же письме Че отмечал, что «во время офи­циальных переговоров с членами Народно-социалистиче­ской партии они высказались за проведение политики единства и готовы в доказательство этого предоставить свои организации в долине и своих партизан, действую­щих в Ягуахае».

Несколько дней спустя было подписано соглашение о единстве действий «Движения 26 июля» и Революцион­ного директората, призвавшее все другие антибатистовские организации примкнуть к нему.

На этот призыв отозвалась только Народно-социали­стическая партия. В открытом послании от 9 декабря 1958 года НСП писала:

«Рассмотрев надлежащим образом этот документ, На­родно-социалистическая партия отвечает вам следующее:

Первое. Она принимает призыв, содержащийся в обра­щении, и открыто следует ему, понимая, что координация усилий представляет насущную необходимость кубинского революционного и демократического движения. Более шести лет мы придерживались мнения — оно не изме­нилось и сейчас, — что одним из факторов, больше всего способствовавших сохранению тирании до наших дней, была разобщенность сил оппозиции, разъединение и от­сутствие согласованности в действиях революционных и демократических сил страны.

Второе. Она принимает предложенные вами принципы согласованных действий.

Третье. Тем не менее она считает нужным заявить следующее:

Принципы, изложенные в обращении, следует считать только начальными, поскольку по самой своей сути они должны быть дополнены рядом идей и определенных программных положений, отвечающих чаяниям и закон­ным требованиям нашего народа.

Чем более тесным будет единение, особенно в воору­женной борьбе, тем лучшие результаты будут достигну­ты. Поэтому партия твердо убеждена, что все вооружен­ные формирования, борющиеся в настоящее время про­тив тирании, должны объединиться в единую армию под единым командованием как в провинции Лас-Вильяс, так и по всей стране.

Четвертое. Мы уже приняли необходимые меры для присоединения к Эскамбрайскому пакту, чтобы сделать его эффективным в той части, которая касается нас».

Когда единство действий между основными револю­ционными группировками было достигнуто, можно было приступить объединенными силами к наступательным действиям. В первую очередь следовало сорвать в про­винции Лас-Вильяс президентские, парламентские и му­ниципальные выборы, назначенные диктатором Ба­тистой. Фидель Кастро призвал к бойкоту этого изби­рательного фарса. Революционное командование издало закон, согласно которому все, кто выставит свою канди­датуру на выборах, совершат акт национального преда­тельства. Принимающие же участие в голосовании будут лишены гражданских прав. Но этот грозный закон, из­данный в горах Сьерра-Маэстры, требовал реального под­крепления в виде активных военных действий против диктатуры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иосиф Лаврецкий читать все книги автора по порядку

Иосиф Лаврецкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эрнесто Че Гевара отзывы


Отзывы читателей о книге Эрнесто Че Гевара, автор: Иосиф Лаврецкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x