Тони Санчес - Я был драгдилером Rolling Stones
- Название:Я был драгдилером Rolling Stones
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«У-Фактория»
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тони Санчес - Я был драгдилером Rolling Stones краткое содержание
«Роллинг Стоунз». Группа-легенда, группа-сенсация, группа-скандал. Они навсегда изменили рок-н-ролл, подняв его до вершин, недоступных любым другим исполнителям их эпохи и последующих эпох. В этой книге Тони Санчес расскажет правду о первых экспериментах Роллингов с наркотиками, о том, как Кит Ричардс напал с мечом на своего пушера, о том, как тяжело ему потом было завязать с героином, и о том, как «Роллинг Стоунз» скрывали от миллионов поклонников и прессы употребление наркотиков.
Я был драгдилером Rolling Stones - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кит зловеще посмеивался:
— Я тут кое-что придумал для мистера Майкла!
Через пару часов приехал Майкл, модно одетый и благоухающий дорогим лосьоном после бритья.
— Пойдем в комнату Кита, он до смерти тебя хочет видеть, — предложил ему я.
Я едва сдержался, чтобы не рассмеяться, глядя, как Майкл прихорашивается. Он напоминал комнатную собачку, которая с нетерпением ждет встречи с хозяином после долгой разлуки. Друг Майкла, Джон, тоже пришел — носил наркотики он. Я попросил его подождать внизу, а сам с Майклом поднялся к Киту. Кит приветствовал дилера, а я расположился перед телевизором в углу комнаты, намереваясь посмотреть кое-какие видеокассеты.
— Кокаин с тобой? — весело спросил Кит.
— Нет, — ответил Майкл, — он у Джона. Я схожу, возьму его.
Он сбегал вниз и принес несколько граммов героина. Кит поблагодарил его и принял дозу. Майкл, глядя на него влюбленными глазами, присел на старинный сундук рядом с кроватью.
И тут Кит снял со стены немецкий палаш и начал носиться по комнате, рубя вокруг себя воздух. Майкл пытался что-то сказать мне, но я уставился в телевизор и щипал себя за нос, чтобы перестать смеяться. Напряжение в воздухе было уже трудно не заметить, и даже Майкл почувствовал, что что-то не так.
Кит вдруг подскочил к нему, и я понял, что сейчас все начнется. Он обрушил меч плашмя на плечо Майкла. Жестко. Я видел, как Майкл содрогнулся от боли, пытаясь изобразить беззаботную улыбку. Затем Кит приставил оружие к его груди, ткнув достаточно больно, но не поранив.
— В чем дело, чувак? — взмолился Майкл, хотя по его глазам я видел, что он прекрасно понимает, в чем дело.
— Ты наговорил лишнего, не так ли? — прорычал Кит.
— Что-что? Ты о чем? — запричитал Майкл.
— Ты отлично знаешь, о чем я! — Кит давил на меч все сильнее и сильнее. — Чего ты наплел моей старухе? Ты ей все рассказал про меня и Уши, так? Знаешь, что я с тобой сделаю, Майкл? Я отрежу твои волосы, которые ты так любишь.
Он схватил Майкла за его гриву и полоснул по ней острым, как бритва, лезвием. В последнюю секунду Майкл умудрился отвести лезвие рукой. Началась свалка, побелевший от страха Майкл упал на паркет и на четвереньках заполз под кровать. Кит, как безумный, махал мечом, пытаясь его достать. Я испугался, что он ненароком убьет его или глаз выколет. Тогда я вмешался в этот бардак, схватил Кита и попытался заломить ему руки за спину.
— Отпусти меня, — картинно кричал Кит. — Я покажу этому ничтожному стукачу. Пусти меня. Пусти!
— Скорее, Майкл, — заорал я, — беги отсюда! Я его долго не смогу удерживать.
Майкл вылетел из-под кровати, как пробка из бутылки.
— Быстрее, Джон, быстрее! — закричал он. — Кит озверел, он нас убить хочет.
После того как они скрылись, мы с Китом долго катались по постели, смеясь до слез.
— Вот это да, — хохотал Кит, — ничего смешнее в жизни не видел Я чувствовал себя Сильвестром [13] Имеется в виду кот Сильвестр, персонаж мультфильмов Уолта Диснея. — Примеч. ред.
из мультика, гоняющимся за мышкой.
27
Хотя мир рок музыки кажется либеральным и свободным от предрассудков, на самом деле это один из последних оплотов мужского шовинизма. С женщинами в этом мире обходятся по большей части примерно так же, как и в первобытные времена: о них рассказывают друг другу, их бросают и ими меняются. Кит не особенно удивился, когда Джо Монк — тот самый черный парень, что охотился в Редлэндсе, — однажды невозмутимо предложил ему свою девушку. Джо гостил на Чейн-Уолк. Аниты не было, она отдыхала с детьми в швейцарском шале. Джо чувствовал, что Киту не хватает женщины.
— Спасибо, конечно, — сказал Кит, — но ведь это твоя девушка, и я знаю, как ты ее любишь.
В общем, разговор шел в таком тоне, словно один предложил другому сигарету, а тот отказался. Но все же, видимо, мысль о девушке засела у Кита где то в подсознании. Спустя некоторое время, когда Джо уехал пробоваться в новой роли, Кит залез с его девушкой в «бентли», и они, словно пара юных влюбленных, стремящихся сбежать от всего мира, отправились в Озерный край.
Первым узнал о романе Мик. Кит позвонил ему из снятого на несколько дней домика в горах — сказать, что не сможет участвовать в назначенный день в фотосессии для обложки «Goat's Head Soup», которую делал Дэвид Бейли. Три дня спустя он вернулся в Лондон и сразу же позвонил мне.
— Джо Монк не появлялся? — встревоженно спросил он. — А то ходят слухи, что он хочет пристрелить меня.
— С чего это ему тебя убивать? — с невинным видом поинтересовался я. — Да и кишка у него тонка для такого дела. Я бы не стал беспокоиться из-за ерунды.
— Не знаю, — покачал головой Кит, — но Джо… он же псих. Никогда не предугадаешь, что он выкинет через пару минут.
Тем вечером мы отправились на концерт «Фэйсес» в «Сандаун», клуб в Эдмонтоне. После концерта намечалась вечеринка, и Кит сказал Вуди:
— Тут может прийти один негр, Джо Монк. Скажи своим охранникам, чтобы не пускали его, а то он испортит нам всю вечеринку.
Вуди был настолько занят разными делами, что забегался и как-то забыл об этом. И вот, когда после концерта мы сидели в гримерке и ждали, пока «Фэйсес» переоденутся, дверь распахнулась и вошел Джо Монк. В своем тюрбане и развевающейся марокканской накидке с капюшоном он напоминал монголо-татарского воина.
— Смотри-ка, — пробормотал Кит. — Я же говорил, Тони, он меня ищет.
— Да он даже не посмотрел в твою сторону, — отозвался я. — Остынь.
— Ладно, но не спускай с него глаз. Вдруг он прячет пушку под пиджаком?
Внезапно в комнату проскользнула та самая девушка, из-за которой пошел весь сыр-бор, и повисла на шее у Кита, нежно целуя его в губы. Я подошел к Джо.
— Ты сильно напугал Кита, — сказал я ему. — Он решил что ты пришел поквитаться с ним.
— Не парься, — ответил он, — и не собираюсь.
— О'кей, но Кит этого никак не может понять. Может, подойдем к нему и ты скажешь, что все нормально?
Он согласился, мы подошли к Киту, и Джо сказал:
— Слышь, парень, не беспокойся, я ничего не имею против того, чтоб ты был с ней.
Тут храбрость вернулась к Киту.
— Да? Ну ладно, — пробормотал он и, повернувшись к Роду Стюарту, добавил: — У меня с собой нож, и я прирежу этого долбаного негра, если он задумал какую-нибудь подлость.
Однако Джо, казалось, совершенно не рассердился — скорее, он просто был поражен предательством Кита. Я чувствовал себя виноватым перед ним.
Кит сказал мне, чтобы я отвез Джо вещи, которые у того оставались на Чейн-Уолк. После этого Кит с девушкой остались там вдвоем и наслаждались обществом друг друга. Спустя некоторое время пришло длинное вежливое письмо от Джо, в котором он упрекал Кита за то, что тот увел у него девушку и практически выгнал из дома. «Мы жили по-братски, и я считал тебя своим другом», — писал Джо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: