Пако Тайбо II - Гевара по прозвищу Че
- Название:Гевара по прозвищу Че
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пако Тайбо II - Гевара по прозвищу Че краткое содержание
Его жизнь была полна приключений и борьбы, его смерть окружена тайной, его влияние на современников и потомков огромно, и каждое приходящее поколение открывает его для себя заново. Каков он был, Гевара по прозвищу Че, аргентинец, принятый кубинским народом как сын, человек, научивший латиноамериканцев сражаться за свою свободу?
Пако Игнасио Тайбо И, писатель и ученый, не просто рассказывает о жизни и борьбе Эрнесто Гевары, но и раскрывает многие загадки, связанные с жизнью и смертью.Че, предавая огласке архивные документы, ранее недоступные исследователям.
Биография Эрнесто Че Гевары, принадлежащая перу Пако Игнасио Тайбо II, получила широкое признание и стала мировым бестселлером.
Гевара по прозвищу Че - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Майору Геваре поручено возглавить колонну № 8 имени Сиро Редондо, направляющуюся в провинцию Лас-Вильяс... Колонна № 8 должна выйти из Лас-Мерседеса между 24 августа и 30 августа. Стратегической целью операции колонны будет нанесение непрерывных ударов в центральном районе Кубы до тех пор, пока вражеские силы не окажутся полностью скованными».
Двумя днями ранее подобный приказ получил Камило Сьенфуэгос, который должен был возглавить колонну № 2 имени Антонио Масео, также направлявшуюся на запад острова.
Примерно в то же время Фидель познакомил Че с кампесино, носившим очень привлекательное имя Эдильберто Энаморадо — Эдильберто Влюбленный, — которому предстояло быть проводником Гевары на начальной стадии операции. Может быть, иметь поблизости людей с такими именами — хорошая примета? Пепин Магадан и Энаморадо возглавляли маленькую группу, занимавшуюся доставкой всякой всячины в Сьерра-Маэстру, и Фидель поручил им обеспечить безопасность Че на первой стадии Вторжения.
«— Что ж, похоже, я пошел вон.
— Вон?
— Да. Я отправляюсь на Равнину...»
Но этому диалогу суждено было повторяться вновь и вновь, прежде чем событие свершилось. Тогда, в Сьерра-Маэстре, они говорили, что раз жандармы не смогли подняться сюда, то придется спуститься вслед за ними. Но набор добровольцев был совсем не легкой задачей. В ходе контрнаступления — трех месяцев непрерывных сражений и переходов — из строя выбыло много опытных партизан. В довершение трудностей многие кампесинос-горцы не желали воевать в непривычной местности; выход на равнину смущал и пугал их. Одно дело было преграждать дорогу солдатам на своей родной земле, а спускаться в неведомые места — совсем другое. Большинство этих бойцов ни разу в жизни не бывало ни в одном из провинциальных центров страны.
Энрике Асеведо, ветеран, которому только что исполнилось шестнадцать и который получил «гаранд» взамен винтовки «М-1», вспоминал:
«Во взводе произошел раскол, и немногие были готовы покинуть горы. Вперед выступило шесть добровольцев, в том числе лейтенант Альфонсо Сайас, который в течение нескольких месяцев был моим командиром. Я попробовал убедить остальных и услышал от какого-то шутника: «Ты, наверно, прирожденный мазохист; Че недавно раздолбал тебя, а ты хочешь получить еще».
Че тем временем составлял списки бойцов, получивших оружие и боеприпасы, и пытался хоть немного облегчить жизнь своих потрепанных отрядов. Сохранилось несколько записок, в которых он набросал возможное построение колонны, подписанных «Майор Эрнесто Гевара», а ниже приписка: «Че» Гевара».
С согласия Фиделя он назначил Рамиро Вальдеса заместителем командира колонны. Фидель тем временем занимался интендантскици вопросами:
«Этим утром я послал к тебе людей из подразделения Кресло, вооруженных винтовками «гаранд». Делай с обоими все, что найдешь нужным. Тех, кто тебе не нужен, отправь назад с другим оружием и сообщи мне, сколько «гарандов» ты уже собрал и сколько еще, по твоему мнению, потребуется».
По горам гуляли слухи о том, что Че отправляется на Равнину устраивать перестрелки. Рассказывает юный Асеведо:
«Несмотря на молчание, окружавшее движение колонн, телеграф джунглей работал вовсю. Хорошо осведомленные источники сообщали, что мы выйдем в сентябре. Некоторые, испытывая свои силы в качестве стратегов, утверждали, что целью похода являются горы Сьерра-дель-Кристаль. А меньшинство говорило о Камагуэе». Понемногу заполнялся список личного состава, состоявший преимущественно из молодых кампесинос, хорошо зарекомендовавших себя во время последнего наступления. Были добровольцы, такие, как Хоэль Иглесиас, доктор Висенте де ла О и доктор Оскар Фернандес Мель, творивший чудеса на всем протяжении горного массива Сьерра-Маэстра с тех самых пор, как присоединился к партизанам после неудавшейся апрельской забастовки. Примерно треть бойцов, которым предстояло отправиться с Че, взялась за оружие в 1957 году, большинство участвовало в сражениях за Лас-Мерседес, а вот из экипажа «Гранмы» было только трое: сам Че, Рамиро Вальдес и Рене Родригес. Средний возраст людей равнялся двадцати четырем годам, и «90 процентов бойцов нашей колонны были неграмотны».
Колонна Камило вышла в путь 22 августа. Выход Че откладывался до прибытия из Флориды легкого самолета, на котором Должны были доставить жизненно необходимые боеприпасы. «Более сотни винтовок были теперь бесполезны, так как у бойцов совсем не было патронов».
Авиация Батисты непрерывно бомбила Лас-Мерседес. От бомбежек сильно страдали мирные жители, а рассредоточившиеся боевые подразделения оставались практически невредимыми. 23 августа было сделано двенадцать налетов, в которых использовались 250-фунтовые бомбы и ракеты. Гарри Вильегас вспоминал, что, когда он воевал во взводе Гевары, Че однажды сказал ему: «Давай-ка отойдем в сторону — следующая бомба упадет сюда». Так и случилось. Че, казалось, имел шестое чувство, которое помогало ему предвидеть, куда будут падать бомбы.
Снова рассказывает Энрике Асеведо:
Авиация атакует Л ас-Мерседес
«Закончив сбрасывать бомбы и пускать ракеты, они сделали несколько заходов, стреляя из пулеметов, и наконец ушли. Я медленно встал; меня всего завалило грязью и камнями. Дом превратился в руины; подойдя поближе, я увидел, что там никого нет. Ракета взорвалась примерно в семи-восьми ярдах и превратила здание в кучу брусьев, торчавших в небо. ... Я продолжал обнюхивать окружающее, пока наконец не наткнулся на то, что целый год стремился исследовать — рюкзак Аргентинца. И точно, это был он, а в нем — то, что Че читал в постели. Никто не знал, что он читает — члены его команды держали такие вещи в строгом секрете... Я тут же залез в рюкзак, ничего не нашел и решил, что книги лежат на дне, и, конечно, они связаны с политикой: Сталин, Мао и, возможно, Ленин... Мне удалось все же найти книгу в середине свертка ношеной одежды, и я был ужасно разочарован, увидев, что это всего-навсего «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» роман М. Твена. Я старательно уложил все в рюкзаке как было и кинул сверху несколько кусков щебенки».
24 августа Че провел митинг своей колонны, и все триста бойцов услышали, какое их ждет задание. Он нарисовал мрачную перспективу: «У нас будут солдаты на завтрак, самолеты на обед и танки на ужин». Особо подчеркнул, что соотношение сил будет крайне неблагоприятным — по десять-пятнадцать правительственных солдат на каждого партизана. По соображениям безопасности он не упомянул о цели похода, но Хоэль вспоминал:
«Он вскользь заметил, что мы пойдем в неизвестную местность, с непривычным ландшафтом, что с населением там не проводилось никакой подготовительной работы и нам предстоит испытать большие трудности. Что вследствие действий противника, голода, жажды, холода, нехватки всего на свете выжить удастся только половине — а то и меньше — нашей колонны».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: