Пьер Птифис - Поль Верлен
- Название:Поль Верлен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-235-02480
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пьер Птифис - Поль Верлен краткое содержание
Книга Пьера Птифиса — самая полная и подробная на сегодняшний день биография великого французского поэта-символиста Поля Верлена (1844–1896). Расточитель, скиталец, пропойца — и в то же время общепризнанный «король поэтов», Верлен «раскрепостил» поэзию и оставил после себя стихи, ставшие драгоценным достоянием мировой литературы. «Вечный ребенок», друг и наставник Артюра Рембо, создатель новой литературной школы, Верлен оказал сильное влияние на русскую поэзию Серебряного века, предощутив воздействие своих стихов на будущее, включая сегодняшнее время.
Книга содержит уникальный фоторяд. Многие рисунки и фотографии публикуются в России впервые.
Поль Верлен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
368
Воспроизводится в Птифис, 2000, вторая фототетрадь. — Прим. ред.
369
Там же. — Прим. ред.
370
Город во Франции, в департаменте Арденны, примерно в сорока километрах от Шарлевиля.
371
Ундервуд, 1956, с. 290. Прим. авт.
372
Воспроизводится в Птифис. 2000, вторая фототетрадь. — Прим. ред.
373
Непереводимый каламбур: французское слово «passeport» буквально означает нечто вроде «пройди-дверь», Делаэ же написал «passe-porc» — «пройди-свинья» (оба варианта по-французски читаются одинаково). Прим. авт. Рисунок с подписью «Новый вечный жид» воспроизводится в Птифис, 2000, с. 259. — Прим. ред.
374
Мегерой Рембо, Делаэ и Верлен называют в письмах мать Артюра.
375
Пер. И. Коварского.
376
Сохранилась фотография, воспроизводится в Птифис, 2000, первая фототетрадь. Также воспроизводятся фотографии Старой мельницы, дома Рембо и т. д. — Прим. ред.
377
Карре, 1949, на обороте листа 41. Прим. авт.
378
Дагомея, до 1975 года название гос-ва Бенин (Западная Африка).
379
Карре, 1949, на обороте листа 14. Прим. авт.
380
Воспроизводится в Птифис, 2000, вторая фототетрадь. — Прим. ред.
381
Алоизий Гонзага, 1568–1591, святой (покровитель юношей, канонизован в 1726 году), сын маркиза де Кастильоне, отрекся от наследства и вступил в орден иезуитов, где учился у знаменитого своей ролью в деле Галилея кардинала Беллармина. Помогая беженцам из чумных районов, заразился сам и умер. — Прим. ред.
382
Ундервуд, 1956, с. 305. Генри Эдвард Мэннинг (1808–1892) — архиепископ (с 1865 года), а затем (с 1875 года) и кардинал Вестминстера. Рукоположен главой католического движения Англии кардиналом Уайзменом (см. прим. 14 к гл. XI). — Прим. ред.
383
Сб. «Мудрость», часть I, стих. 16 («Эта песенка плачет смиренно…»), пер. В. Портнова.
384
Сб. «Мудрость», часть I, стих. 16 («Эта песенка плачет смиренно…»), пер. В. Портнова.
385
Сб. «Мудрость», часть III, стих. 15 («Прекраснее море…»), пер. Ф. Сологуба.
386
Город близ Экс-ан-Прованса. — Прим. авт.
387
Делаэ. 1919а, с. 36. Прим. авт.
388
Пер. И. Терновского.
389
Карре, 1949, на обороте листа 119. Прим. авт.
390
В письме от 1 июня 1877 года к Данкуру, известному также под именем Адольфа Рако, будущему театральному критику в «Газетт де Франс». Прим. авт.
391
Сб. «Мудрость», часть III, стих. 16, пер. И. Бышевского.
392
Карре, 1949. на обороте листа 18. Прим. авт.
393
Пер. И. Бышевского. Целиком данная «коппейка» приводится в книге: Птифис, 2000, с. 267.
394
Сб. «Мудрость», часть III, стих. 20, пер. И. Коварского.
395
«Искусство и критика», ноябрь 1889 года. Прим. авт.
396
Воспроизводится на фронтисписе в книге «Poésies d’Humilis et Vers inédits» (G. Nouveau), préface d’Ernest Delahaye, Messein, 1924. Прим. авт.
397
Судя по всему, письмо это послано из Арраса, а не из Борнмута, как указано, по ошибке, в Лепеллетье, 1924. с. 407. Прим. авт.
398
Карре, 1949, на обороте листа 61. Прим. авт.
399
Письмо хранится в Литературной библиотеке Жака Дусе. Прим. авт.
400
Карре, 1949, лист 76. Прим. авт.
401
«Наши Арденны». Прим. авт.
402
См. Делаэ, 1919, с. 254. Письмо приводится без последних слов, которые мы даем по автографу. Прим. авт.
403
Карре, 1949, с. 33. Прим. авт.
404
Лелё, без даты. Прим. авт.
405
Речь идет, в частности, о пьесе «Сон и пробуждение», представленной 4 марта 1878 года. Прим. авт.
406
Карре, 1949, лист 79. Прим. авт.
407
См. Рише, 1953. Прим. авт.
408
Пер. И. Коварского.
409
Карре, 1949, лист 78. Прим. авт.
410
Пер. И. Терновского.
411
Коллекция Матарассо. Прим. авт.
412
«Фигаро» за 31 мая 1912 года. Прим. авт.
413
Сб. «Мудрость», часть I, стих. 18 («И вновь мое дитя явилось…»), пер. А. Ревича.
414
См. Донос, 1898, с. 107 и 108 и Карре, 1949, лист 81. Прим. авт.
415
Пер. И. Бышевского. Исходно:
Пусть она и страдает без гнева.
Но страданья-то — полная чаша!..
Вот об этом и песенка наша.
Не гоните простого напева.
Сб. «Мудрость», часть I, стих. 16 («Эта песенка плачет смиренно…»), пер. В. Портнова.
416
Что (если возможно) [нового можно рассказать] о моем доме (лат., англ.).
417
Письмо опубликовано Анри Гильеменом в «Круглом столе» за октябрь 1956 года. Прим. авт.
418
Шарль Лелё (Лелё, без даты) оспаривает это: ни молельня, ни окна квартир учителей не выходили на дорогу. Прим. авт.
419
Эту деталь нам сообщил лично г-н Поль Декруа. Прим. авт.
420
См. «Ла Грив» за январь 1950 года. Прим. авт.
421
Он родился 27 февраля 1861 года (см. Ундервуд, 1956, с. 332). Прим. авт.
422
Часть 16 из поэмы «Люсьен Летинуа», сб. «Любовь», пер. И. Коварского.
423
Ундервуд, 1956, с. 332. Прим. авт.
424
Ундервуд, 1956, с. 342. Единственная известная фотография Люсьена (вырезана из групповой фотографии учеников коллежа), воспроизводится в Сеше и Бертран, 1909, с. 121 [783] Также в настоящем издании.
. Прим. авт.
425
Карре, 1949, с. 37. Прим. авт.
426
Делаэ, 1919, с. 284. Прим. авт.
427
Пер. И. Коварского. Целиком данная «коппейка» приводится в книге: Птифис, 2000, с. 274–275.
428
Ундервуд, 1956, с.343. Прим. авт.
429
Письмо Шарлю Морису от 17 ноября 1883 года. Прим. авт.
430
«Любовь». — Прим. авт.
431
Справка секретаря мэрии Жюнивиля. Прим. авт.
432
Возвращение (фр.).
433
О жизни Верлена в Жюнивиле см. статью Марселя Же «Поль Верлен в полях» в «Ежемесячном журнале» за август 1923 года и статью Жака Ле Пескёра «Воспоминания о жизни Верлена в Арденнах» в журнале «XIX век» от 10 января 1946 года. Прим. авт.
434
Рисунок воспроизводится в Донос, 1898 [784] Также в книге: Птифис, 2000, с. 275.
. Прим. авт.
435
Верлен ответит в своей книге «Путешествие француза по Франции»: «Увы! сломать свою жизнь так легко, для этого нет нужды следовать чьему-либо примеру». Прим. авт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: