Михаил Сабаников - Письма. Дневники. Архив

Тут можно читать онлайн Михаил Сабаников - Письма. Дневники. Архив - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент «Сабашниковы»4df6788f-f864-11e3-871d-0025905a0812, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Сабаников - Письма. Дневники. Архив краткое содержание

Письма. Дневники. Архив - описание и краткое содержание, автор Михаил Сабаников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Выход книги приурочен к 140-летию со дня рождения Михаила Васильевича Сабашникова (1871–1943), книгоиздателя и общественного деятеля. В нее вошли впервые публикуемые материалы из личного архива М. В. Сабашникова: письма из Сибири 1902 г., фронтовой дневник 1915 г., редкие фотографии, сделанные в том числе самим автором. Новое издание дополняет вышедшие ранее воспоминания («Записки») М. В. Сабашникова.

В книгу включены также описание архива Издательства М. и С. Сабашниковых, хранящегося в Отделе рукописей Российской государственной библиотеки, и полный Каталог вышедших в издательстве книг, позволяющий в полной мере оценить масштаб деятельности издателей и их вклад в отечественную культуру.

Письма. Дневники. Архив - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Письма. Дневники. Архив - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Сабаников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Большое культурное значение «Памятников мировой литературы» отмечалось читателями и критикой уже при издании первых выпусков. Высоко оценили эту серию знатоки книги на праздновании 35-летнего юбилея издательства в 1926 г. В специальном докладе о «Памятниках мировой литературы» С. В. Шервинский рассматривал их как незаурядное явление книгоиздательской деятельности. «Каждая эпоха, – указывал он, – изданием непреходящего значения определяет свой собственный культурный удельный вес. Поэтому „Памятники мировой литературы» для нас прежде всего – свидетельство нашего духовного богатства, способности нашей к потреблению высоких ценностей». [66]«Памятники» можно поставить в ряд с лучшими русскими академическими изданиями и по качеству переводов, и по наличию высококвалифицированных предисловий-исследований, и по приемам комментирования. Внешне книги оформлены строго: лапидарная, графичная обложка с монограммой издательства работы Д. И. Митрохина, приближающийся к латинскому шрифт, бумага высокого качества и удобного формата. Все это делало книгу поистине академической и свидетельствовало о высоком вкусе и настоящем издательском таланте Михаила Васильевича Сабашникова.

Широта и богатство этого таланта проявились и в издании другой, не менее популярной серии – «Страны, века и народы», начавшей выходить одновременно с «Памятниками» в 1913 г. В проспекте, написанном одним из редакторов – Е. А. Бальмонт, «Страны, века и народы» определялись как серия книг «по географии, истории, культуре, искусству для чтения дома и в путешествии», [67]что отвечало возраставшему в русском обществе интересу к истории, искусству и религии. Понимая, что проявлением этого нового интереса стала небывалая раньше любовь к путешествиям, издатели стремились удовлетворить его выпуском ярких, живых и доступных очерков. В проспекте отмечалось также, что эти книги должны «не только заинтересовать и привлечь внимание, но и побудить к углублению в предмет». [68]Этим целям вполне отвечали «Византийские портреты» Ш. Диля и «Археологические прогулки по Риму» Г. Буассье в переводе М. Безобразовой (№№ 65, 63), «Боги и люди» П. Сен-Виктора в переводе М. А. Волошина (№ 75).

Накануне первой мировой войны, помимо новых серийных изданий, М. В. Сабашников выпустил ряд книг по вопросам экономики, статистики и кооперации. Это работы С. Н. Прокоповича «Аграрный кризис и мероприятия правительства» (1912, № 307) и «Кооперативное движение в России…» (1913, № 308), В. Ф. Тотомианца «Кооперация в русской деревне» (1912, № 342) и др.

К этому же времени относится и начало издания серии «История». в которой печатались сочинения по истории европейских стран, русские и переводные – «Восстание Уота Тайлера» (1914, № 34) и «Великая Хартия вольностей…» Д. М. Петрушевского (1915, № 33), «Эпоха крестовых походов» Э. Лависса и А. Рамбо в переводе М. О. Гершензона (1914, № 30), а также труды по истории России – «Активное народничество семидесятых годов» В. Я. Богучарского (1912, № 28), «Курс истории России XIX века» А. А. Корнилова (1912–1914, № 29) и пр.

Большое количество книг по истории (в первую очередь современной) было издано вне серии. Среди них книги Э. Ваксвейлера «Бельгия в великой войне, ее нейтралитет и лойяльность» в переводе З. Кочетковой (1916, № 173), А. Лоуэля «Государственный строй Англии», перевод которой вышел под редакцией Ф. Ф. Кокошкина (№ 247), «Грибоедовская Москва» М. О. Гершензона (№ 187) и др.

В середине 1910-х гг. начало осуществляться под редакцией М. О. Гершензона издание материалов по истории русской общественной мысли и литературы в серии «Русские Пропилеи» (№ 78). Сборники этой серии – своего рода предшественники нынешнего многотомного издания «Литературное наследство». В них включались неизвестные и не публиковавшиеся ранее письма, дневники, художественные произведения и другие материалы из архивов Волконских, Якушкиных, А. И. Герцена, Н. П. Огарева и др. На страницах сборников были опубликованы «Автобиография» В. С. Печерина, рассказы М. С. Щепкина, стихотворения Н. П. Огарева, Т. Г. Шевченко, «Лицейская тетрадь» А. С. Пушкина, «Поэма экстаза» и «Предварительное действие» А. Н. Скрябина.

Под редакцией М. О. Гершензона и С. Н. Венгерова планировался в 1916 г. выпуск научно-популярного серийного издания «Пушкинская библиотека». Предполагалось включить в нее избранные произведения русских и зарубежных писателей в лучших современных переводах и начать выпуск книг по окончании войны, как только позволило бы состояние бумажного рынка и наладилась работа типографий. Предварительно, не дожидаясь этих благоприятных условий, издательство выпустило в 1917 г. пробные тома «Пушкинской библиотеки»: драму М. Боговича «Король-мужик» в переводе Н. М. Петровского (1917, № 81) и «Египетские оказии» К. Д. Бальмонта (1917, № 83).

Оценивая дореволюционный период деятельности издательства М. и С. Сабашниковых, следует отдать должное присущим ему строгим критериям отбора книг для печати и высоким требованиям к научным и художественным достоинствам публикуемых сочинений. М. В. Сабашников придерживался в изданиях (естественнонаучного и гуманитарного характера в равной степени) четкой и последовательной программы, стремясь к максимальной, «музейной» полноте и научности. Современники ценили издательскую марку Сабашниковых как высокую степень отличия. Постоянно сотрудничали с М. В. Сабашниковым известные ученые, писатели и переводчики: К. Д. Бальмонт, М. и П. Безобразовы, А. А. Борисяк, М. А. Волошин, М. О. Гершензон, С. А. Жебелев, А. А. Захаров, Ф. Ф. Зелинский, Вяч. И. Иванов, А. А. Корнилов, В. Н. Львов, М. А. Мензбир, Д. М. Петрушевский, Г. Н. и М. Н. Сперанские, Н. В. Сперанский, А. А. Чупров, В. Е. Якушкин и др.

Издательство находилось в зените своей славы, когда его постигло несчастье, оправиться от которого оно смогло только ценой величайших усилий и жертв. Во время октябрьских боев 1917 г. в Москве сгорел дом (на Тверском бульваре), в котором помещались контора и склад издательства. Рукописи удалось спасти, пожертвовав семейными вещами, погибшими вместе с огромным количеством готовых изданий и библиотекой. Некоторое время после этого издательство существовало лишь за счет распродажи уцелевших книг.

После Великой Октябрьской социалистической революции издательство не прекратило своей деятельности. В первые месяцы 1918 г., в связи с трудностями, которые переживало книгоиздательское дело из-за износившегося типографского оборудования, топливного кризиса, отсутствия квалифицированных рабочих, М. В. Сабашников прибег к фотолитографическому способу воспроизведения книг. Так были изданы «Граф Нулин» А. С. Пушкина (снимок с издания 1827 г., № 85), курсы лекций А. А. Корнилова (№ 29), М. К. Любавского (№№ 31, 32), «Слово о полку Игореве» (снимок с первого издания 1800 г., № 324).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Сабаников читать все книги автора по порядку

Михаил Сабаников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Письма. Дневники. Архив отзывы


Отзывы читателей о книге Письма. Дневники. Архив, автор: Михаил Сабаников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x