Эдуард Экк - От Русско-турецкой до Мировой войны. Воспоминания о службе. 1868–1918
- Название:От Русско-турецкой до Мировой войны. Воспоминания о службе. 1868–1918
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Кучково поле»b717c753-ad6f-11e5-829e-0cc47a545a1e
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9950-0546-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдуард Экк - От Русско-турецкой до Мировой войны. Воспоминания о службе. 1868–1918 краткое содержание
Воспоминания генерала от инфантерии Эдуарда Владимировича Экка (1851–1937) охватывают период 1868–1918 гг. В книге рассказывается о времени его службы в лейб-гвардии Семеновском полку, а также о Русско-турецкой 1877–1878 гг., Русско-японской 1904–1905 гг. и Первой мировой войнах. Автор дает уникальную картину жизни Российской императорской армии от могущества 1860-х до развала ее в хаосе Февральской революции 1917 года. Огромное количество зарисовок из военной жизни Российской империи, описания встреч автора с крупными историческими фигурами и яркие, красочные образы дореволюционной России делают воспоминания Экка поистине ценнейшим историческим источником.
От Русско-турецкой до Мировой войны. Воспоминания о службе. 1868–1918 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У противника все спокойно, и этот огонь, вероятно, случайный и скоро должен затихнуть.
На мое приказание немедленно атаковать в направлении на д. Лосятино генерал Михелис доложил, что у него еще не все готово и он просит его не торопить.
Тогда я ему вновь заявил:
– Приказываю немедленно всеми вашими силами перейти в наступление и атаковать в направлении на д. Лосятино, иначе противник безнаказанно уйдет от вас.
И действительно, они застали австрийцев в полном отступлении и захватили всего 700 пленных. Занятие Лосятино выводило нас в тыл сильно укрепленной австрийской позиции на Божьей Горе, которую в случае наступления пришлось бы атаковать 17-му корпусу. К сожалению, они уже успели ее очистить и благополучно отошли. Пойми Михелис сразу обстановку, наш успех был бы еще полнее, но и так позиция на Божьей Горе досталась 17-му корпусу без боя.
Австрийцы отступили настолько, что Почаевская лавра вновь перешла в наши руки неповрежденной. Лавра оказалась нетронутой, австрийцы, всюду снимавшие медь, колокола и тому подобные ценные для них предметы, не тронули ничего – и купол, и крыша, и колокола оказались целыми; все кругом содержалось в образцовом порядке, всюду, где только было возможно, устроены огороды. При всем том не вполне обошлось без святотатства. С целью устроить развлечения для солдат ими были вынесены из трапезной все образа. На месте, где стояли киоты с образами, был установлен кинематограф и все стены разрисованы в юмористическом духе, часто довольно грубого свойства.
В эту ночь почти без потерь мы не только освободили Почаевскую лавру совершенно неповрежденною, но, спрямив фронт корпуса, настолько сократили его, что явилась возможность иметь в каждой дивизии по полку в резерве и в каждом полку, чередуя, выводить по батальону в частные резервы, что значительно облегчило службу войск.
На донесение об этом нашем успехе из штаба армии ничем не отозвались, как будто не уяснили себе его значения. Может быть потому, что с виду он достался совсем легко, а может и потому, что как всегда в моем донесении не было ни одного рекламного слова.
Так дожили мы до начала лета 1916 года, когда у союзников создалось очень тяжелое положение на Итальянском фронте. Итальянский король письмом просил государя императора о выручке. И как в 1914 году, по первой телеграмме о помощи генерала Жоффра Верховный главнокомандующий повелел начать общее наступление, не ссылаясь на нашу неготовность, так и в 1916 году государь император повелел войскам Юго-Западного фронта перейти в наступление.
На запрос штаба армии, где бы я предполагал произвести прорыв, я представил следующий проект: прорвав фронт австрийцев на участке д. Баранувка – Пиотрувка, вести удар на Заложце, овладев которым, прочно стать на р. Серете. Далее развивать действия по обстоятельствам. План действий был тщательно разработан, для прибывающих дивизионов тяжелой артиллерии построен прикрытый путь, по которому они прошли совершенно незамеченными со стороны противника. Подступы к намеченному для прорыва участку были мною тщательно обследованы совместно с инспектором артиллерии 11-й армии, [334]начальником 34-й дивизии генерал-лейтенантом Стремоуховым [335](генерал-лейтенант Гутор незадолго перед тем был назначен командиром 6-го корпуса), полковниками артиллерии Васильевым и Рахминым.
За этой работой мы провели четыре часа в Верещакском лесу, переходя с участка на участок, местами всего в нескольких стах шагов от австрийских окопов. Мы сами не произносили ни одного громкого слова, в австрийских же окопах были слышны разговоры. В течение всего времени, проведенного нами в лесу, не раздалось ни одного орудийного, ни одного ружейного выстрела. При такой же тишине мы покинули Верещакский лес и разъехались по своим местам. Но не успел я доехать до д. Хотовицы, как со стороны австрийцев начался артиллерийский огонь, вскоре принявший характер ураганного. Сойдя с автомобиля, прошел на телефонную станцию и приказал запросить: по какому участку стреляют? Последовал ответ: «Не прошло и получаса после вашего отъезда, как австрийцы открыли огонь по Верещакскому лесу и ведут его все с возрастающим напряжением». Обстрел леса продолжался свыше двух часов, затем постепенно затих.
В разработанном плане была одна слабая сторона – необходимость выставления сильного заслона против Подкамня для прикрытия правого фланга корпуса при продвижении с участка Баранувка – Пиотрувка на Заложце в юго-западном направлении. Ввиду этого на совещании у командующего 11-й армией, изложив план выработанных действий, я просил, чтобы для усиления удара на Заложце одновременно с нашей атакой с линии Баранувка – Пиотрувка был бы произведен удар на Заложце по шоссе Мшанец – Заложце 6-м корпусом, [336]силами не менее одной бригады, в помощь которой я обязался прислать один из приданных мне дивизионов тяжелой артиллерии.
План был всеми одобрен и тут же по прямому проводу передан начальнику штаба Юго-Западного фронта для доклада главнокомандующему.
От главнокомандующего получил неожиданный ответ:
– Я просил разработать один сильный удар, в мне взамен того предлагают два слабых.
Очевидно, получилось какое-то недоразумение, и я просил передоложить главнокомандующему, что предлагается одновременный удар на Заложце с двух точек и такой удар всегда сильнее удара, веденного с одной точки. Получился вторичный ответ:
– Главнокомандующий предоставляет решение вопроса на полную вашу ответственность.
Как только было произнесено роковое слово «ответственность», картина совещания сразу изменилась. Все стали колебаться, командующий армией, несмотря на мое заявление, что я все беру на себя, колебался и не давал решающего ответа. Пока раздумывал командующий армией, командир 6-го корпуса генерал-лейтенант Гутор, которого, по-видимому, не удовлетворяла второстепенная роль, отводимая его корпусу, неожиданно внес совершенно новое предложение:
– Раз главнокомандующего не удовлетворяет удар, предложенный командиром 7-го корпуса, то я предлагаю произвести прорыв в районе вверенной мне части в районе деревень Гладки и Воробьювка. Германцы с этого участка ушли, и можно рассчитывать на успех.
Такое предложение со стороны генерал-лейтенанта Гутора меня больше чем удивило. Позиция Гладки – Воробьювка уже дважды была атакована войсками 6-го корпуса, оба раза неудачно, и при этих атаках корпус потерял свыше 30 000 человек. Атаковать этот участок теми же войсками в третий раз значило идти на верную неудачу. Тем не менее командующий сейчас же ухватился за это предложение и утвердил его, несмотря на то, что я на совещании высказал изложенные выше соображения, а после совещания еще раз пытался, уже как товарищ, всеми силами отговорить его от этого рокового шага.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: