Вольфганг Фауст - Следы «Тигра». Фронтовые записки немецкого танкиста. 1944
- Название:Следы «Тигра». Фронтовые записки немецкого танкиста. 1944
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9524-5206-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вольфганг Фауст - Следы «Тигра». Фронтовые записки немецкого танкиста. 1944 краткое содержание
Механик-водитель немецкого танка «Тигр» описывает боевой путь, который он прошел вместе со своим экипажем по военным дорогам Восточного фронта Второй мировой войны. Обладая несомненными литературными способностями, автор с большой степенью достоверности передал характер этой войны с ее кровопролитием, хаосом, размахом уничтожения, суровым фронтовым бытом и невероятной храбростью, проявленной солдатами и офицерами обеих воюющих сторон. И хотя он уверен в справедливости войны, которую ведет Германия, под огнем советских орудий мысленно восклицает: «Казалось, вся Россия обрушила на нас свой гнев и всю свою ярость за то, что мы натворили на этой земле».
Следы «Тигра». Фронтовые записки немецкого танкиста. 1944 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Оставшиеся в живых, движимые недобрыми предчувствиями, поспешили перегруппироваться после всех наших потерь, реорганизовали строй наших оставшихся на ходу танков, наших колесно-гусеничных бронетранспортеров и наших людей. Мы потеряли 7 «Тигров», на ходу осталось 8 машин да еще 4 «Ханомага» со своими экипажами мотопехотинцев и русская пленница. Все ее соотечественники погибли во время удара штурмовиков по их транспорту. Она осталась в одиночестве. Мы посадили ее в один из оставшихся на ходу «Ханомагов» вместе с нашими ранеными, теми несчастными, которым мы не могли оказать медицинскую помощь или хотя бы унять их боль медикаментами, которых у нас не было. В том же бронетранспортере продолжил свой путь и наш друг из люфтваффе; его элегантный летный комбинезон был теперь весь перемазан грязью.
Теперь наступило время лихорадочной деятельности; было не до того, чтобы обдумывать или обсуждать только что закончившееся сражение. Мы осмотрели ходовые части наших танков и решили, что еще сможем пройти 20 или 30 километров, для того чтобы преодолеть пространство и ночную тьму между нами и основными силами русских, наступающими на нас с севера. Наших погибших боевых товарищей мы оставили в их боевых машинах и похоронили в огне, как древних викингов, а затем покинули это дьявольские место с его холмами и разбросанными повсюду телами врагов.
Выйдя снова на дорогу, мощенную щебенкой и покрытую грязью и льдом, мы сформировали медленно продвигающуюся колонну из 4 «Тигров» в авангарде, следующих за ними 4 «Ханомагов» и 4 замыкающих «Тигров», башни которых были развернуты орудиями назад, на случай, если враг вдруг атакует нас во время нашего движения. Несколько раз мы слышали над головами гул летящих низко самолетов, но к этому времени мы уже растворились в ночи, которая опустилась на бескрайнюю равнину, укрыв нас темнотой.
Когда тьма сгустилась, стало невозможно продолжать наш поход. Вождение танка в темноте, с выключенными фарами, совершенно немыслимо и чревато крушением боевой машины. Каждый водитель ориентировался только на свечение выхлопной трубы впереди идущего танка и выдерживал интервал движения в 50 метров, чтобы избегать столкновения, двигаясь на скорости всего только 10 километров в час, чтобы не попасть в какую-нибудь яму или не удариться в препятствие, что могло бы стать для нас роковым.
Хелман сказал по радио командирам остальных танков, что он нашел на карте место, где мы могли бы провести несколько ближайших часов и хоть немного подремонтировать наши машины. С первыми же лучами солнца нам предстоял длительный переход на последних запасах остающегося у нас горючего с целью достичь протекающей западнее реки и помочь нашим товарищам в отражении вероятной яростной атаки противника.
Для этого мы покинули уже привычную нам дорогу и, скапливаясь и останавливаясь, проклиная сами себя и все вокруг, вползли в узкую низину, расположенную несколько в стороне. Взошла луна цвета пушечной бронзы, ее лучи, казалось, совершенно не рассеивают темноту ночи. В этой темноте нам все же удалось, под командованием Хелмана, образовать некое подобие стояночного строя: 4 «Тигра» впереди, затем 4 «Ханомага» и, наконец, 4 оставшихся «Тигра».
Мы заглушили моторы своих машин, а патруль мотопехотинцев отправился пешком вперед, чтобы произвести разведку низины. Когда стих стук их сапог по схваченной морозом почве, я стал слышать потрескивание остывающего кожуха трансмиссии и нетерпеливое постукивание сапога Хелмана по полику башни. Вокруг нас сгущался туман, в котором порой посверкивали кристаллики льда. Когда через некоторое время мотострелки вернулись к месту нашей стоянки, Хелман выбрался из башни, чтобы узнать у них обстановку. Я немного приоткрыл свой люк, чтобы слышать их разговор.
– Ну что? Все спокойно?
– Похоже, что все в порядке, герр полковник. Низина тянется метров на двести, она вполне проходима для техники. Почва неровная, но подмерзла и затвердела. Противника нигде не видно.
– Тогда мы остаемся здесь на ночь.
– И еще, герр полковник, вот кого мы здесь нашли…
Солдат отступил в сторону. За его спиной из тумана выступили две фигуры в шинелях, их лица были плохо различимы под косынками.
От неожиданности Курт только присвистнул.
– Надо же, германские медсестры, – произнес он вполголоса. – Интересно, что могут делать здесь две молодые симпатичные медсестрички, а?
Хелман задал женщинам точно такой же вопрос.
– Мы работаем в германском Красном Кресте, – ответила одна из них с берлинским акцентом. Красный крест на ее белом одеянии выделялся под шинелью, которая была ей велика. – Наш госпиталь был эвакуирован в ходе отступления, но нас оставили здесь. Мы бы очень хотели присоединиться к вам. Не оставляйте нас красным, пожалуйста.
– Что ж, нашим раненым нужна помощь. Вам приходилось бывать в «Ханомаге»? – спросил Хелман.
– Никогда, герр полковник.
– Тогда это будет для вас первый опыт, фрейлейн.
– Всегда что-нибудь случается впервые, – сказал Курт, подмигнув мне.
Когда медсестры устроились в «Ханомаге», в котором были собраны наши раненые и оставшаяся в живых русская пленница, мы, экипажи танков, выбрались из наших машин и стали осматриваться по сторонам.
Мы остановились в низине с широкими склонами, мало заметной из окружающей ее степи. В опустившемся тумане можно было рассмотреть только несколько неясных силуэтов деревьев, несколько крупных валунов, все остальное тонуло в тумане и темноте. Время было дорого, и, используя фонари с боковыми экранами для маскировки, каждый экипаж принялся возиться с моторами своих боевых машин, чтобы подготовить их к предстоящему новому маршу.
Наши «Тигры» не были сконструированы для совершения долгих переходов, даже по городским дорогам. Нагрузка на двигатель, трансмиссию и ходовую часть и их износ были столь значительны, что ресурса двигателя и трансмиссии хватало только на 1000 километров пробега, после чего они подлежали полной замене. Некоторые из наших танков были уже близки к такому состоянию, и их экипажи с грустью обсуждали перспективы добраться до конечного пункта этого перехода, не сгореть и не попасть в руки врага. Даже траки – соединительные звенья гусениц, эти большие полосы из стали весом в десять килограммов каждая, – быстро изнашивались от таких нагрузок, так что их приходилось подтягивать и подгонять, чтобы гусеницы не рвались и чтобы их не затягивало в опорные катки. Пальцы, которые скрепляли траки гусениц, представляли собой толстые металлические прутки – и если хоть один из них лопался на ходу, то 60-тонный (56-тонный. – Ред. ) танк был обречен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: