Александр Архангельский - Пародии. Эпиграммы.

Тут можно читать онлайн Александр Архангельский - Пародии. Эпиграммы. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Критика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Архангельский - Пародии. Эпиграммы. краткое содержание

Пародии. Эпиграммы. - описание и краткое содержание, автор Александр Архангельский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пародии. Эпиграммы. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пародии. Эпиграммы. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Архангельский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В Москве Геньку любит Варька. Генька любит себя. Поплакав, Генька уезжает в Арктику. Но все же!.. А как быть с ботаником?

Ботаник любит Лельку. Лелька любит Вась-ку. Ботаник вздыхает. Вот тебе и яровизация! С горшком подснежников он идет к Петьке.

Варька просыпается. Что это? Запань? Ботаник смеется. Запань! Потом бодро присаживается и пьет чай.

Автор уезжает с запани в Париж и, не переводя дыхания, пишет новый роман.

Париж — Запань

ТЕАТРАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА

B. Вишневский

Б О И

Эпопея в 15 баталиях

Баталия 1-я

На сцене — поле сражения. Окопы. Блиндажи. Проволочные заграждения. Частая ружейная стрельба. Тявканье пулеметов. Буханье тяжелых орудий. Вой сирен. Свист свистков.

Ведущий. Дорогие товарищи зрители! Что мы видим? Мы видим поле сражения, окопы и блиндажи и проволочные заграждения. И что мы, дорогие товарищи зрители, слышим? Мы слышим частую ружейную стрельбу, тявканье пулеметов, буханье тяжелых орудий. И еще мы слышим вой сирен и свист свистков. Это идет бой. Нюхайте порох, дорогие братишечки штатские!

Баталия 8-я

То же поле сражения. Прожектора. Зловещий рокот пропеллеров. Взрывы бомб, бросаемых бомбовозами. Взрывы бризантных снарядов. Вообще взрывы.

Ведущий. Бой продолжается, дорогие штатские зрители. Сейчас, как вы слышите, на сцене появились новые смертоносные орудия. Вы слышите зловещий рокот пропеллеров. Взрывы бризантных снарядов и фугасов. И вообще взрывы. Это идет бой.

Баталия 15-я

Обстановка та же, что и в первых баталиях. Ведущий. Бой продолжается. Сейчас по ходу пьесы на зрителей будут пущены газы. Надевайте, дорогие товарищи, противогазовые маски. У кого масок нет — смывайтесь. Полундра!

Со сцены в зрительный зал ползут газы. Симфония сирен, свистков и взрывов. Занавес в виде дымовой завесы. Примечание. Количество эпизодов может быть увеличено или уменьшено сообразно с пороховыми и пистонными ресурсами театра.

Ю. Олеша

ТУДА И ОБРАТНО ПРОЛОГ

Актриса Офелия Горшкова уезжает за границу. Офелия одета по-дорожному. Явно взволнована. На полу — фибровые чемоданы. В одном из них — маленьком — свиток злодеяний.

Офелия

Я уезжаю. За границу. В Париж.

О Лориган Коти!

О бальные платья Пакена!

О Елисейские поля! где можно дышать полной грудью!

О воздух Европы!

О милый Чаплин! Я — актриса!

Я покажу тебе свиток злодеяний советской

власти!

О, я хочу кичиться славой!

О, я хочу иметь право быть выше всех!

О, я мечтаю!

О бальном сапфировом платье!

О тебе — о Париж!

эпилог

Париж. Ночь. Набережная. Офелия Горшкова в бальном сапфировом платье. Тень Чарли Чап-лина.

Офелия

Я уезжаю. Домой. В Москву.

О мой дорогой Советский Союз!

О мои дорогие пролетарии!

О, я хочу к вам!

Мне страшно! Я задыхаюсь! Я актриса!

О, кто надел на меня эти сапфировые мелкобуржуазные тряпки?

О, я хочу умереть на баррикадах! Как Рудин!

(Падает как подстреленная.)

О, я умираю!

О, какое счастье!

О, накройте меня чем-нибудь красным!

И. Сельвинский

МЯУ-МЯУ

Фюнф Вильгельм- профессор.

Суззи- его дочь.

Макс- ассистент Фюнфа.

Мяу-Мяу- труп домашней кошки.

Коты. Кошки. Патефон.

акт 1

Спальня профессора Фюнфа, приспособленная ввиду кризиса под операционную. На письменном столе лежит только что оперированная Суззи. Рядом — труп Мяу-Мяу.

Профессор.

Все в порядке, майн либер Макс. В черепную коробку любимой дочери Мозг Мяу-Мяу пересажен прочно. Пусть говорят — я сошел с ума. Клянусь именами Ламарка, Гексли, Ферворна, фореля, Павлова, если… Впрочем — сделано. (Эс) Наплевать. Только профаны боятся риска. Раз, Два. Три. Четыре. Пять. Суззи, проснись! Детонька! Киска!

(Суззи открывает глаза.)

Макс! Уберите свечу от зрачка. Вы слышите? Суззи зовет маму. Детка, Кисенька. Хочешь молочка? Отвечай, майне либхен!

Суззи (кошачье движение).

Мяу-мяу!

акт IV

Ночь. На крыше электрозавода Мяу-Мяу, коты, кошки. Патефон наигрывает: "О эти черные глаза".

К о т.

Какая дивная мартовская ночь!

Не правда ли? Как ваше имя?

М я у — М я у.

Суззи.

К о т.

Чюдненько. Чюдно. А ваше отч?..

М я у — М я у.

Вине знайт, где я?

К о т.

В Советском Союзе.

М я у — М я у.

В Совьетском Сойюз! О майн готт!

К о т.

Суззи. Без паники. Я порядочный кот. Не рвач. Не летун. Не нахал. Не бабник. Hyp дайне ин зинн *интерессе их хабе! Встреча с вами — приятный сюрприз. Я хочу, чтобы наши сердца спаялись. Мы будем вместе ловить крыс. Вот так. Понимаете? На большой палец?

М я у — М я у.

Я ошень грустиль. На мой беда,

Их хабе мелькобуржуазный прошлый…

К о т.

Я сделаю вас сознательной кошкой.

Их кюссе ире ханд, мадам!

(Кошачье ликование.)

ПОЭТЫ

Анна Ахматова

МУЖИЧОК С НОГОТОК

(Пародия взята из книги

"Советская литературная пародия")

Как забуду! В студеную пору
Вышла из лесу в сильный мороз.
Поднимался медлительно в гору
Упоительный хвороста воз.
И плавнее летающей птицы
Лошадь вел под уздцы мужичок.
Выше локтя на нем рукавицы,
Полушубок на нем с ноготок.
Задыхаясь, я крикнула: — Шутка!
Ты откуда? Ответь! Я дрожу! —
И сказал мне спокойно малютка:
— Папа рубит, а я подвожу!

ОКТЯБРИНЫ

1. В. Казин

Плывут, звеня весенним звоном, льдины,
И вторит им души моей трезвон.
Сегодня утром был я приглашен
И вечером пойду на октябрины.
Жизнь без детей для многих очень тяжка
И страшна, как любовная тоска,
Но мой любимый дядюшка-портняжка
Семен Сергеич — произвел сынка.
Ах, дядюшка! Какие только штуки,
Придя ко мне, не вытворяет он!
То вдруг мои разглаживает брюки,
То из бутылки тянет самогон.
Ах, дядюшка! Но вы его поймете
И не осудите профессии недуг,
Тем более что очень часто тетя
Озлясь швыряет в дядюшку утюг.
Плывут, звеня весенним звоном, льдины,
И вторит им души моей трезвон.
Сегодня утром был я приглашен
И вечером пойду на октябрины.

2. Н. Асеев

Прежде
Крестили:
Поп —
Клоп
Ново
рожденного
Хоп,
Хлоп
В чашу
С водою.
Куп,
Хлюп.
Живо
Плати
Руп.
Сказал
Рабочий
Класс:
— Пас!
Старое
Ерунда-с,
Да-с.
Крестят
Только
Рабы
Лбы.
Новый
У нас
Быт.
Если
Жена
Родила
Дочь,
Вмиг
Уведи ты
От зла
Прочь.
Беги
В ячейку
Во всю
Мочь.
Голову
Не морочь.
Там
Агитатор
Сов
Поп
Живо
Отпустит
Слов
Скоп.
Проинструктирует
Твой лоб,
Велит
Агитпроп.
Прежних
Дней
Поповство
Отринь.
К черту
Церковь
И ладана
Синь.
Нам
Не надо
Рабов
И рабынь.
Впредь
Детей
Октябринь!

3. В. Маяковский

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Архангельский читать все книги автора по порядку

Александр Архангельский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пародии. Эпиграммы. отзывы


Отзывы читателей о книге Пародии. Эпиграммы., автор: Александр Архангельский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x