Дмитрий Пучков - Записки сантехника о кино
- Название:Записки сантехника о кино
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крылов
- Год:2015
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9717-0838-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Пучков - Записки сантехника о кино краткое содержание
Известный переводчик Дмитрий Goblin Пучков — это не только голос за кадром, но и авторитетный смотрящий за киномиром.
Когда-то он был простым гражданином, учился в школе, ходил на завод, а потом вдруг стал знаменитым. Теперь, как человек, сменивший множество профессий, Дмитрий Пучков смотрит на киноискусство незамутненным взглядом, а как бывший оперуполномоченный, копает до самой сути и вскрывает животрепещущие темы, отвечая на вопросы контингента:
— какие бывают «великолепные дубляжи» и «достойные субтитры»
— о тотальной нехватке времени и как с ней бороться
— как удалось так быстро раскрутиться
— есть ли мат в английском языке
— каковы перспективы отечественного кинематографа
— что такое «смешной перевод» и что такое «правильный»
— для чего пишут книжки и снимают кино
— ожидаются ли смешные переводы от «Божьей искры»
— чем перевод фильма отличается от перевода компьютерной игры
— каких интересных, страшных и необычных людей видел в жизни
— будет ли предел наплыву идиотов
— как надо изучать английский язык.
«Записки сантехника о кино» — книга о работе над фильмами и обо всем, что с ней связано. Многие интересуются, что происходит за кулисами, и получают ответы.
Оригинальные, простые и понятные. Доступные пониманию не только детей, но и экспертов с мировым именем.
Записки сантехника о кино - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— «Те, в которых доводилось бывать, тоже были полное говно, только чуть получше». Не надо! Значит, бывал не там или сознательно вводишь в заблуждение!
— Ты о чем, камрад?
— «С тем, что сейчас при наличии денег, — сравнивать нельзя». Тут не спорю.
— Ну так я про это.
— Может, в Питере так и было, не знаю.
— Везде было одинаково.
— Насчет алкашей. Не думаю, что они сами пьют, думаю, этому есть причина.
— Это очень свежий взгляд, камрад. Я почему-то не видел ни одного, кому бы водочные клизмы принудительно ставили. Все как-то сами жрут.
— Ну а сильных перцев, типа Вас, Дмитрий, не так много на свете. Просто это кому-то нужно.
— Ну так надо объяснять — не жрите, демоны.
— Не, ну понятно, они сами бухают от зари и до зари. И на это нет никакой причины. Ну просто совсем нет, кроме слабости ихней. Так?
— Потребление алкоголя — суть получение удовольствия. Ты никогда над этим не задумывался, камрад? О том, почему хочется не рубить уголь в забое кайлом, а хочется лежать на пляже с девками и бухать? Чисто академический интерес.
— И чего тебя это интервью так глубоко тронуло?
— Поделись, камрад: как ты определяешь эту глубину тронутости? Неизменно удивляет, как это определяют, что глубоко тронуло? Я вот просто впечатления от чтения заметки изложил, никто меня не трогал.
— Я так понимаю, за пост про советский общепит Вы сами себя должны изувечить об стену. Это же махровая либеральная ересь про великий СССР! Неужто в великом СССР по доступным для народа ценам плохо кормили? Как этому можно поверить? Что же дальше? Антисоветский рассказ про условия жизни в бесплатных коммуналках? Неужто там было мало комфорта?
— Зачем врать? Как было, так и пишу.
— Очень нехороший осадок остался после прочтения заметки Д.Ю.
— У меня тоже остался неприятный осадок от чтения заметки. О чем, собственно, моя заметка и написана.
Полный Пэ
19.11.2007
Руководство гвардейской имени Клима Чугункина переводчицкой артели «Полный Пэ» сообщает о переводе и озвучке мультика Popetown для телеканала 2×2. Мультик про Ватикан, римского папу, кардиналов, католицизм и все такое — полный угар.
Типичный разговор трех кардиналов, которые за спиной безумного папы рулят Ватиканом:
— Скелет Святой Благотворительности обычно приносит горы пожертвований.
— Скелет Святой Благотворительности?
— Ну, вспомни! Скелет, которому мы приделали еще две руки, чтобы было типа чудо такое.
— О, помню! Это когда мы дегустировали вино для причастия! Было ржачно!
— М-м-м. Это мы для прикола. Да, и еще в тот вечер написали на обороте Туринской плащаницы «машинная стирка».
— Полный угар!
Десять серий по 20 минут каждая.
Из общения в комментариях:
— А там ненормативная лексика есть?
— Только она и есть. Это ж для телевидения, а там другого не транслируют.
— Жгут ли персонажи неполиткорректным глаголом?
— Смотри выше, как разговаривают три кардинала.
— Озвучиваете Вы?
— Да.
— Шутки циничные, я так понимаю, присутствуют. А сам мульт — флэш анимация или по старинке?
— Нет, обычный.
— Сайт мульта есть?
— С головой все в порядке?
— Дмитрий Юрьич, по завершении работ над мультом возможно ли будет заполучить звуковую дорожку в каком-либо формате?
— Обратившись на канал 2×2.
— Ценю иронию «Полного Пэ».
— Ну, эта Переводы — они ведь для телевизора. Соответственно, все права там же, а не у меня.
— Есть мнение, что в мире проводится планомерная компания против христианских церквей.
— А мусульман вообще раскатывают паровым катком.
— Пока что плотно взялись за католиков. Зачем? По-моему, лишив человека остатков высоких духовных ориентиров, им легче управлять.
— Сынок, ты подрасти сперва — нести подобную херню в общественных местах некрасиво.
— Дим Юрич, как ты считаешь, суды над всякими там Пичушкиными, Чекатилами и прочими должны быть открытыми для прессы или закрытыми? То есть должна ли общественность знать в подробностях, как они убивали — душили, резали и т.д.?
— Суды — дело вторичное, главное — уровень морали среди журналистов. Пока что там морали просто нет.
— Да уж… Очередная «смелая сатира» заокеанских « правдорубцев»… Простебатъ мечеть кишка тонка, хотя мусульман не меньше, чем христиан.
— Напиши жалобу в Белый дом и копию в ООН не забудь.
— Дмитрий Юрьевич, смотрел ли ты фильм « Необратимость». Если смотрел, то какие впечатления?
— Отвратительное впечатление. Я такое не люблю.
— Спрашиваю, ибо я так и не понял, зачем это было снято. Зачем смотреть, понятно — голая Моника Белуччи оправдывает просмотр любого фильма.
— Да ну тебя, камрад, — жалко ведь бабу. [Подумав.] Хотя, с другой стороны, хер поспоришь.
— Камрад, на мой субъективный взгляд, вся эта «Необратимость» — эрзац-насилие для интеллигента-дрочера. Восхищаться подобным может только му…к, который хотел замучить в детстве кошку, да не решился. Правда жизни там для тех, кто ни разу не попадал в серьезные замесы, да что там, в рыло ни разу от души не отхватил и вообще ни хера в жизни, кроме телевизора и фантазий над порножурналами, не понимает. Лично я всегда был в недоумении, когда произведение искусства, каким по идее должен являться кинофильм, превращают в паноптикум говна, будь то выставка гниющих животных, художественный сблев на голых баб или вот такая «киноправда про жизнь». А выдача пальмовых ветвей — признание широкими массами интеллигентов-дрочеров высокой ценности для них подобной демонстрации сгустка говна. Лично я в большом недоумении смотрел этот фильм до известной сцены, когда же она началась, просто выключил, ибо такая «правда» — она на хер никому не сдалась, пусть и Моника свет Беллуччи там голышом.
— Суров, камрад. Респект.
— И Туринская плащаница — это для всех христиан свидетельство Воскресения.
— А пять голов Иоанна Крестителя? Двадцать семь пальцев и сорок пять зубов апостола Павла?
— А смелые мы до тех пор, пока камни в желчном пузыре спокойно лежат.
— Ты еще забыл упомянуть известную дурость «В окопах атеистов не бывает».
— Шутить можно и о другом. Но об этом — модно. Мейнстрим.
— Сынок, у кого что болит тот о том и говорит. Был бы ты феминистом, исходил бы на говно по поводу шуток про блондинок. Был бы евреем, орал бы про антисемитизм. Заговор — он ведь повсюду. Ты эта — лечащего врача посещать не забывай.
— Насколько я знаю, споры на теологические темы здесь не приветствуются, так что не будем гневить хозяина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: