Мария Перрье - Франция, которую вы не знали
- Название:Франция, которую вы не знали
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-121388-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Перрье - Франция, которую вы не знали краткое содержание
Какая она, сегодняшняя Франция, и насколько отличается от почтовой открытки с Эйфелевой башней, беретами и аккордеоном? Как жить в стране, где месяцами не ходят поезда из-за забастовок? Как научиться разбираться в тысяче сортов сыра, есть их и не толстеть? Правда ли, что мужья-французы жадные и при разводе отбирают детей? Почему француженки вместо маленьких черных платьев носят дырявые колготки? Что делать, когда дети из школы вместо знаний приносят вшей, а приема у врача нужно ожидать несколько месяцев?
Обо всем этом и многом другом вы узнаете из первых рук от Марии Перрье, автора книги и популярного Instagram-блога о жизни в настоящей Франции, @madame_perrier.
Франция, которую вы не знали - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Во дворах, садах и патио домов организованы bodegas и casitas, кабачки и распивочные на открытом воздухе, где в непринужденной обстановке можно выпить, закусить и провести время с музыкой и танцами.
Коррида имеет много поклонников и противников, но в нашем городе это неотъемлемая часть культуры многих поколений. Не стоит относиться к ней заведомо негативно, поддаваясь первому импульсу. В идеале нужно посетить хотя бы одну корриду, чтоб понять суть этого действа, почувствовать энергетику Арены, влиться в яркую толпу праздника, пережить всю гамму чувств Феерии и только тогда составить свое личное мнение.
В мире, подверженном глобализации, где исчезают целые народности вместе с их языком, культурой и традициями, где стираются национальные отличия, где люди затрудняются с самоидентификацией, как ни печально, называя себя космополитами, как никогда важно охранять региональную самобытность! Страны-члены ЮНЕСКО в 2003 и 2005 годах подписали конвенции, призванные защищать нематериальное культурное наследие, все, что к нему относится, за исключением того, что может нанести вред человеку.

Для Лангедока или, как его сейчас называют, Окситании, да и для многих других регионов в мире традиционны различные виды охоты, рыболовства, животноводства, сельского хозяйства, виноделия, фольклорных, спортивных и прочих праздников. Коррида является частью нематериального культурного наследия нашего региона, того самого средиземноморского образа жизни, который восхищает миллионы.
Когда я веду своего ребенка на Феерию и показываю ему корриду, я транслирую культуру его предков, живших на этой земле, растивших виноград, делавших вино, говоривших на окситанском языке. И я могу быть спокойна за то, что мои дети никогда не скажут, что они космополиты. Объехав полмира и пожив в пяти странах, они точно знают, кто они, откуда и где их корни.
У подруги моей свекрови, нашей соседки по виноградникам, внук выбрал для себя необычную профессию тореадора. Чтобы им стать, нужно с раннего детства заниматься в специальной школе, болеть корридой и, конечно, иметь достаточно финансов и связей, чтоб пробиться в этой специфической среде. Гаетан, так зовут молодого человека, официально стал матадором, успешно выступил на нескольких корридах и… пропал из поля зрения: нет новых контрактов! Коррид по всему миру все меньше и меньше, работу найти все сложнее. Не знаю, где он сейчас.
Кстати, словом «тореадор» называют всех участников корриды, а вот «матадор» – это главный герой, тот, кто имеет право убить быка. Таким образом, каждый матадор еще и тореадор, но далеко не каждый тореадор является матадором.
Многогранный красочный мир корриды называется словом tauromachie (бычьи бои). Коррида бывает классическая, на лошадях (corrida de rojon), а еще португальская tourada (когда быка не убивают). Кроме того, в регионах существуют различные зрелища с участием быков. Например, в Камарге между рогами быка прикрепляют трофей, который участники должны суметь достать. В Гаскони вместо быков участвуют коровы специальной испанской расы, а вместо тореадоров – тореро, прыгуны, которые осуществляют трудноописуемые прыжки и кульбиты над этими коровами. Ну, и конечно, бычьи бега, которые тоже бывают нескольких типов и подвидов. Целая наука!
Кому не стоит посещать Францию
Воспевать прелести разных регионов Франции можно бесконечно. Но помимо жарких поклонников у страны багета и круассана есть и ненавистники. «Видал я вашу Францию: кругом одни арабы, в Париже бомжи на каждом углу, а в метро грязь и вонь!» – читаю я порой комментарии от людей, которые «бывали и видали». Они утверждают, что во Франции:
• Вечно забастовки: то поезда не ходят, то самолеты не летают.
• Поездка на такси стоит как билет на самолет.
• Автодороги платные, а бензин в два раза дороже, чем дома.
• Комнаты в отелях микроскопические.
• На завтрак шампанского не наливают.
• На Эйфелеву башню надо билет брать за полгода.
• «Мона Лиза» – маленькая, темная да еще и за стеклом.
• В «Мулен Руж» поют под «фанеру».
• По воскресеньям все закрыто и ничего не купишь.

• По понедельникам тоже все закрыто.
• Посреди дня все рестораны закрыты вообще каждый день, поесть негде.
• Мясо в ресторанах подают сырое непрожаренное.
• В ресторанах шумно и нет живой музыки.
• Сыр воняет носками.
• Вино пить невозможно – кислятина! А еще говорят, что французские вина – лучшие!
• Багеты и круассаны – не ЗОЖ, от них развивается рак.
• Пресловутых лягушек ни в одном ресторане не готовят.
• По-английски никто не говорит или притворяется, что не говорит.
• Французские дети нечесаные со вшами и вечно сопливые.
• Французы все жадные.
• На иностранцев смотрят так, будто те из леса.
• Француженки никакие не элегантные, а носатые сухие селедки без маникюра.
• Если встретишь женщину на каблуках и в юбке, то это точно окажется русская.
• Береты никто не носит.
• И на аккордеонах не играет.
Если вы придерживаетесь подобного мнения, пожалуйста, не приезжайте! Франция и так самая посещаемая страна в мире! Освободите место в очереди в Лувр благодарному туристу!
Француженки! Вам имя – вероломство!
Кстати, о француженках! Кажется, все женщины постсоветского пространства хотят узнать секрет настоящего французского шарма, о котором у них сложилось представление из книг, песен и, конечно, из шедевров французского кинематографа.
Как-то раз мне захотелось пересмотреть столь любимый мной в 90-е фильм «Бум» с юной Софи Марсо, посмотреть его на французском и сравнить впечатления с теми, что я испытывала от него раньше. Могу вам сказать, что сейчас я увидела фильм словно другими глазами. В нем француженки трех поколений показаны «во всей красе»!
Девочка Вик, ее подруги-ровесницы, мама Франсуаза, любовница папы, бабуля – все своенравны, эгоцентричны, взбалмошны. Мир крутится вокруг них, их чувств и желаний, а мужчины обреченно выполняют их капризы и подстраиваются под них в ущерб своим интересам.
Любовница требует от отца Вик последнюю ночь перед расставанием: ты мне должен! Мама Франсуаза, беременная от своего мужа, является к любовнику (школьному учителю дочери), проводит с ним ночь и решает отправиться в романтическую поездку, а потом в аэропорту вдруг решает никуда не ехать. Он при этом согласен на все, включая чужого ребенка, смотрит на Франсуазу с восторгом. Про бабулю я вообще молчу: она живет исключительно так, как хочет, и в конце фильма умудряется выйти замуж на 80-м, по-моему, году жизни. Вик не дает покоя мальчику во время каникул, потому что «ей без него плохо». Является к нему без приглашения, врет, что ей негде ночевать и что он должен остаться с ней. На его возражения, что у него производственная практика и он должен быть на рабочем месте в отеле завтра в 6 утра, она возмущается и продолжает требовать своего! Мальчик бросает свои дела, мчится к ней, а она уже передумала. Потом она вообще его бросает, потому что влюбляется в другого… Француженки такие француженки… Очень рекомендую и вам пересмотреть фильм: уверена, вы увидите француженок другими глазами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: