Евгений Крушельницкий - О чём поёт государство
- Название:О чём поёт государство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Крушельницкий - О чём поёт государство краткое содержание
Они разные, как и народы. Одни веками зовут на бой, другие молятся и просят помощи у небес, третьи просто радуются и благодарят свою родину за счастье в ней жить. В любом случае авторы гимнов стараются сказать о самом главном. А проживёт ли песня лишь до смены власти или останется на века — это уж как получится.
О чём поёт государство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гимн написал в 1943 г. македонский прозаик Владо Малеский. Участник народно-освободительной войны, он напоминает о событиях начала прошлого века — Крушевской республике, одной из первых на Балканах. В 1903 г. повстанцам удалось выбить турецкие войска из города Крушево, сформировать самоуправление и Совет республики. Новые власти издали манифест, призвав всё население Македонии, включая албанцев и турок, подняться на борьбу с тиранией султана и власть имущих. Но через десять дней город заняли турки и сожгли его. Немногим выжившим пришлось бежать. Республика просуществовала всего десять дней. В гимне также названы имена революционеров, отличившихся в то время.
После Второй мировой войны эти слова были гимном Социалистической Республики Македонии в составе Югославии, а в 1992 г., после распада страны стали гимном независимой Северной Македонии.
Сербия
«Только единство спасёт сербов»
Боже правды
Слова — Й. Джорджевич.
Музыка — Д. Енко.
Боже правды, Ты, Спасавший
Нас от смерти, бед и ран,
Внемли вновь моленьям нашим:
Будь и впредь спасеньем нам!
Направляй рукою твердой
Наш корабль в пучине вод.
Сохрани, спаси, о Боже,
Землю сербов, сербский род!
Сербских соедини собратьев
На достойный, славный труд.
Наш союз — врагам проклятье,
Сербам — к цели верный путь.
Пусть блестит на ветви сербства
Золотой единства плод.
Сохрани, спаси, о Боже,
Землю сербов, сербский род!
Пусть на головы людские
Твой не грянет гнева гром.
Сербское село помилуй,
Поле, ниву, город, дом!
Если брани день встревожит —
Наш ускорь к победе ход.
Сохрани, спаси, о Боже,
Землю сербов, сербский род!
Сербской славы свет из гроба
Снова ярко воссиял.
Свет времен счастливых, новых,
Счастья вновь, о Боже, дай!
Ты спасти отчизну можешь
Пятисотлетней битвы плод.
Сохрани, спаси, о Боже —
Тебя молит сербский род!
(Перевёл И. Прийма)
Первой восточноевропейской нацией, у которой появился национальный гимн, стало Княжество Сербия. В 1804 г. его гимном была песня «Восстань, Сербия!»
Гимн, который звучит сегодня, написан в 1872 г. между двумя важными датами: в 1867-м турецкие гарнизоны покинули сербские города, а в 1878-м страна стала независимой.
Конечно, турки отступили вовсе не из благодушия. Всё началось ещё в начале позапрошлого века, когда сербы в первый раз восстали и смогли ненадолго освободить большую часть территории. Потом тоже хватало кровавых событий, но когда в Белграде случилось очередное столкновение с завоевателями и великие державы надавили на Османскую империю, султан принял это судьбоносное решение.
Однако до подлинной свободы было далеко. Страна ещё успеет ввязаться в войну с недавними оккупантами, но неудачно, и только вмешательство России поможет избежать катастрофы. Это будет позже, а пока торжественная песнь сербов, обращённая к небесам, молит ускорить сербский «к победе ход».
Со дня провозглашения независимости и до 1918 г. песня была гимном Королевства Сербии. Потом наступили времена Королевства Югославии, затем социалистической Югославии. В 2006-м гимн восстановили.
Словакия
Над Татрами молнии сверкают
Слова — Я. Матушка.
Музыка народная.
Над Татрами молнии сверкают,
Громы дико бьют.
(2 раза)
Остановим их, братья,
Ведь они прекратятся,
Словаки оживут.
(2 раза)
Словакия наша
До сих пор крепко спала,
(2 раза)
Но громовые молнии
Будят её,
Чтобы очнулась.
(2 раза)
Песня появилась в 1844 г. во время марша протеста студентов евангелического лицея в Пресбурге (так в Австро-Венгрии называли нынешнюю Братиславу). Студенты протестовали против отставки своего учителя, известного поэта, филолога и общественного деятеля Людовита Штура. К тому времени их учитель уже разработал языковой стандарт словацкого языка, заложив основы современного литературного.
Штур, который занимался историко-политическими науками и сравнительным изучением славянских языков, пробуждал в своих учениках национальные чувства. Венграм, которые там хозяйничали, это понравиться не могло, и против профессора дважды возбуждали уголовные дела. Обвинения не подтверждались, но предлог-таки нашли и от преподавания его отстранили. Вот тогда возмущённая молодёжь и вышла на улицы.
Слова написаны на музыку народной песни «Копала колодец, смотрела в него». Несмотря на популярность, она была опубликована лишь в 1851 г. под названием «Добровольческая». В 1920 г. первая строфа стала частью гимна Чехословакии. В 1993 г. текст стал гимном независимой Словакии.
Словения
«Упорно добиваться»
Здравица
Слова — Ф. Прешерн.
Музыка — С. Премрл.
Друзья! Возьмём бокалы.
Пускай в нас бодрость льёт лоза,
чтоб в жилах кровь взыграла
и ярче вспыхнули глаза.
На века
прочь, тоска,
и будь надежда в нас крепка.
Кого почтим сначала?
О чём у нас душа поёт?
Не небо ль охраняло
наш милый край и весь народ?
Сыновей,
дочерей
родных словенских матерей!
И пусть удары молний
врагов разят из грозных туч,
чтоб нам жилось привольней
и край славянский был могуч!
Пусть живут
люди тут
вовек не зная рабских пут!
Пусть в мир, где нет тиранства
войдём мы все, и сын, и внук!
Счастливое славянство
сойдётся в общий дружный круг.
А чужим
их режим
вводить у нас не разрешим!
Храни вас бог, славянки!
Красуйтесь ярче, чем цветы.
Не сыщешь в иностранке
столь милой сердцу красоты.
Пусть крепки
как штыки,
растут в семье у вас сынки.
И снова, влага, брызни!
Поднимем тост за молодёжь.
Пусть в вас любовь к отчизне
не вытравляют яд и ложь.
Грозный год
вновь грядёт,
и поднимет нас в поход.
Да здравствуют народы,
все нации любой земли,
чтоб все друзья свободы
навек к согласию пришли,
чтоб без бед
жил весь свет
и добрым другом стал сосед.
А прежде, чем расстаться,
друзья, мы выпьем, наконец,
за нас, за наше братство,
за доброту людских сердец,
Пусть сюда
навсегда
к нам хлынут славные года!
(Перевёл В. Корман)
«Здравица» написана в 1844 г. в жанре застольной песни. Стихотворение относится к так называемой фигурной поэзии — каждая строфа графически напоминает бокал. Австрийская цензура запретила его за пропаганду славянского единства и стих напечатали только после революции 1848 г. Ведь несмотря на несерьёзную форму гимна речь в нём идет о важных вещах, а по тем временам — и крамольных: «Пусть живут люди тут вовек не зная рабских пут!»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: