Олдос Хаксли - Избранное: Контрапункт. О дивный новый мир. Рассказы

Тут можно читать онлайн Олдос Хаксли - Избранное: Контрапункт. О дивный новый мир. Рассказы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Публицистика, издательство Радуга, год 2000. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Избранное: Контрапункт. О дивный новый мир. Рассказы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Радуга
  • Год:
    2000
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олдос Хаксли - Избранное: Контрапункт. О дивный новый мир. Рассказы краткое содержание

Избранное: Контрапункт. О дивный новый мир. Рассказы - описание и краткое содержание, автор Олдос Хаксли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В однотомник избранных произведений классика английской литературы XX в. Олдоса Хаксли вошли два наиболее значительных произведения — «Контрапункт», блестящий образец так называемого «интеллектуального романа», и всемирно известная «антиутопия» «О дивныйновый мир», а также избранные романы. Роман «Контрапункт» впервые публикуется в полном объеме, без купюр.

Избранное: Контрапункт. О дивный новый мир. Рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Избранное: Контрапункт. О дивный новый мир. Рассказы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олдос Хаксли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

290

Аллюзия на «Биг Бен», колокол часов-курантов на здании парламента в Лондоне.

291

Город на южном побережье Англии.

292

Город на восточном побережье Шотландии.

293

Плосковерхий холм-останец.

294

Место в штате Нью-Мексико, где обитают индейцы племени кересан.

295

«Макбет» (акт V, сц. I). В речи молодого человека часты шекспировские слова и фразы.

296

Невысокие растения из семейства кактусовых, применяются в медицине как стимулирующие и антиспазматические средства; мексиканские индейцы используют их сок как легкий опьяняющий напиток. Интересно отметить, что сам писатель испробовал на себе действие этого сока и даже написал об этом исследование.

297

В мифологии индейцев Северной Америки верховное божество, создатель мира; в космогоническом мифе индейцев зуни Авонавилона силой мысли создал жизнетворные туманы, из собственного тела — небо и землю, из которых в самом нижнем из четырех покровов земли возникли племена людей и животных.

298

Подземное обрядовое помещение у индейцев пуэбло.

299

Слова Гамлета, обращенные к королеве (акт III, сц. 4).

300

«Гамлет» (акт III, сц. 3). «Когда он в лежку пьян, в лежку пьян…»

301

Героиня шекспировской «Бури». Далее следуют ее слова (акт V, сц. 1).

302

Улица в Лондоне, где расположены британские правительственные учреждения.

303

«Троил и Крессида» (акт I, сц. 1).

304

«Ромео и Джульетта» (акт III, сц. 3).

305

Слова Клеопатры; «Антоний и Клеопатра» (акт I, сц. 3).

306

Точнее говоря, такой скоростью полета обладал Пак — персонаж «Сна в летнюю ночь» (см. акт II, сц. 1, с. 175).

307

Стекло, пропускающее ультрафиолетовые лучи.

308

Кающиеся (исп.).

309

Здесь и в других местах автор иронически переиначивает названия известных буржуазных учреждений и организаций (Христианский союз женской молодежи, клуб «Атенум» и т. д.).

310

Приморский город во Франции.

311

Аюгари Лукреция (1743–1783) — итальянская певица.

312

«Ромео и Джульетта» (акт I, сц. 5).

313

Дикарь читает стихотворение Шекспира «Феникс и голубка».

314

«Ромео и Джульетта» (акт III, сц. 5).

315

Фордианский союз женской молодежи.

316

«Троил и Крессида» (акт III, сц. 2).

317

«Буря» (акт IV, сц. 1).

318

«Буря» (акт IV, сц. 1).

319

«Тимон Афинский» (акт IV, сц. 3).

320

«Король Лир» (акт IV, сц. 6).

321

«Отелло» (акт IV, сц. 2).

322

«Троил и Крессида» (акт V, сц. 2).

323

От «вурлицер» — электроорган со звукосветовым устройством.

324

Слова Миранды в «Буре» (акт V, сц. 1).

325

«Буря» (акт III, сц. 2).

326

Жизнь — это бредовой
Рассказ кретина
Ярости и шуму
Хоть отбавляй, а смысла не ищи.

«Макбет» (акт V, сц. 5)

327

Собрание религиозно-нравственных наставлений и рассуждений о суетности земного; предполагают, что автором его является августинский монах Фома Кемпийский (1379–1471); тексты этого собрания написаны простым языком, с учетом психологии человека.

328

Значительное место в работах этого американского ученого занимают вопросы религии. Он считал религию психологической функцией людей, коренящейся в подсознательном, иррациональном опыте индивида; религиозные догматы, по его мнению, истинны в меру своей полезности. Указанное выше сочинение опубликовано в 1902 г. Джеймс Уильям (1842–1910) — американский философ-идеалист и психолог, основатель прагматизма; согласно его учению, истинно то, что отвечает успешности практического действия.

329

«Король Иоанн» (акт III, сц. 1).

330

Кардинал Ньюмен — Джон Генри Ньюмен (1801–1890), английский теолог и церковный деятель; начав с попыток укрепления основ англиканской церкви, затем принял католичество. Его основные сочинения «Оправдание своей жизни» (1864) и «Грамматика согласия» (1870) имели широкое распространение в католической среде; считается одним из предтеч обновления и модернизации католицизма, так как защищал принцип свободной от схоластики «открытой теологии».

331

Биран Мен де (1766–1824) — французский философ, говоривший о необходимости воли в развитии мысли.

332

Дикарь помнит слова Гамлета:

Немало есть такого в небесах
И на земле,
Что и не снилось нашей, Горацио, философии.

333

Бредли Френсис Герберт (1846–1924) — английский философ-идеалист.

334

«Гамлет» (акт III, сц. 1).

335

«Гамлет» (акт IV, сц. 4).

336

«Макбет» (акт V, сц. 5).

337

«Король Лир» (акт IV, cц. 1).

338

«Мера за меру» (акт III, сц. 1).

339

Была (лат.).

340

Невидим был скелет. В счастливые времена языческого искусства (фр.).

341

Непонятая душа (фр.)

342

Вы меня звали? (ит.)

343

Бегу! (ит.)

344

Вильгельм Рыжий — сын Вильгельма Завоевателя (ок. 1027–1087), английский король Вильгельм II (1056–1110), прозванный Рыжим.

345

…в войнах Алой и Белой Розы… — феодальные войны в Англии (1455–1485)

346

Вельможи, важные особы (фр.).

347

«В нашем, лучшем из миров» — аллюзия на утверждение Лейбница, над которым иронизирует Вольтер в «Кандиде».

348

Челлини Бенвенуто (1500–1571) — итальянский скульптор, ювелир и писатель; его «Автобиография» — выдающийся литературный памятник эпохи Возрождения.

349

Филлипс Стивен (1868–1915) — английский поэт и драматург, автор ряда написанных белым стихом пьес на классические сюжеты.

350

Мавританская архитектура — условное название средневековой архитектуры, развивавшейся в XI–XV вв. в странах Северной Африки и Южной Испании. Для нее характерны живописная планировка дворцов, стрельчатые арки, настенная резьба, мозаика, витражи и т. п.

351

Ромни Джордж (1734–1802) — модный в XVIII в. английский художник-портретист.

352

Гейнсборо Томас (1727–1788), и Рейнолдс, Джошуа (17231792) — выдающиеся английские художники-портретисты XVIII столетия.

353

Хетты — народ, населявший центральную часть древнего государства в Малой Азии (13 — нач. 12 в. до н. э.).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олдос Хаксли читать все книги автора по порядку

Олдос Хаксли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранное: Контрапункт. О дивный новый мир. Рассказы отзывы


Отзывы читателей о книге Избранное: Контрапункт. О дивный новый мир. Рассказы, автор: Олдос Хаксли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x