Жэнь Сяошу - Воздушные змеи
- Название:Воздушные змеи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент Компания «Шанс»
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-907277-46-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жэнь Сяошу - Воздушные змеи краткое содержание
Для широкого круга читателей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Воздушные змеи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:


11. Воздушный змей готов!
Хронология истории Китая


Примечания
1
Мо-цзы (ок. 475–399 гг до н. э.) – философ, основатель школы моистов. Выступал за отказ от завоевательных войн, ритуала и музыки, считал идеальным общество, построенное на добродетели, естественности и взаимном уважении. Его доктрина несколько веков соперничала с концфуцианством, пока последнее не было признано (в эпоху Хань) официальной идеологией. – Здесь и далее, если не указано иное, примечания редактора.
2
Подробнее о периодах и хронологии китайской истории см. таблицу на стр. 114–115.
3
Современник Мо-цзы, философ и изобретатель, прославившийся как искусный ремесленник и инженер. В Китае почитается как божество-покровитель строителей.
4
Советник и стратег Гао-цзу (Лю Бана) – основателя и первого императора династии Хань.
5
Согласно легенде, после поражения в битве при Гайся (203 г. до н. э.) Сян Юй проводил вечер в шатре со своей любимой наложницей Юй Цзи за вином, печальными стихами и рассуждениями о том, что Небо оставило его. Чтобы возлюбленный не отвлекался на сердечные привязанности, в конце вечера девушка покончила с собой.
6
В значении «оказаться в безвыходном положении, быть в окружении врагов». – Примеч. пер.
7
Яньцзин – старое литературное название Пекина. Книга была впервые издана в 1906 году и посвящена традициям и искусству столичного региона в эпоху Цин. – Примеч. пер.
8
С помощью воздушных змеев проводили свои эксперименты, например, Михаил Ломоносов, Бенджамин Франклин и Александр Вильсон.
9
Джозеф Нидем (1900–1995) – ученый, известен своими исследованиями китайской цивилизации и традиционной науки.
10
Корейское государство, существовавшее в период с 1392 до 1897 год. – Примеч. пер.
11
Листоколосник бамбуковый ( лат. Phyllóstachys bambusoídes) – один из наиболее быстрорастущих видов бамбука: отдельные побеги могут прибавлять до 2 метров в сутки. Помимо воздушных змеев, используется для изготовления традиционной мебели, флейт и вееров.
12
Императоров эпох Мин и Цин в историографии чаще называют не личными именами, а согласно девизу правления. Цяньлун («Непоколебимое и славное») – девиз правления императора Айсиньгьоро Хунли.
13
Восемь святых даосского пантеона. Люй Дунбинь – покровитель литературы; Ли Тегуай – врач, защитник больных, покровитель магов и астрологов; Хань Чжунли – покровитель солдат, обладатель элексира бессмертия; Хань Сянцзы – покровитель музыкантов; Цао Гоцзю – покровитель актеров и мимов; Чжан Голао – покровитель стариков; Лан Цайхэ – покровитель торговцев цветами и садовников; Хэ Сяньгу – покровительница домашнего очага.
14
Один из четырех классических китайских романов, написанный предположительно в XIV веке. Повествует о событиях периода Троецарствия (220–280) и борьбе трех царств, Вэй, У и Шу за власть в Поднебесной.
15
В китайском языке летучая мышь (蝠, фу) является омофоном слова «благополучие» (福, фу) и поэтому часто фигурирует в искусстве как счастливый символ. – Примеч. пер.
16
Древняя разновидность орнамента, представляющая собой узор из ломаных линий. Этот тип орнамента был распространен на всем Евразийском континенте. В мировой культуре более распространено греческое его название – меандр, в китайском же искусствоведении в разных случаях используются термины «лэйвэнь» («Узоры грома») и «хуэйвэнь» («Узор в форме иероглифа 回》( хуэй ).
17
По легенде, влюбленные Лян Шаньбо и Чжу Интай, которые по воле судьбы не могли быть вместе при жизни, после смерти превратились в двух бабочек. – Примеч. пер.
18
Вэй Чжэн (580–643) – историк и государственный деятель эпохи Тан. Служил советником и чэнсяном (первым министром) при императоре Тай-цзуне.
19
В китайской мифологии – царь драконов, повелитель водной стихии.
20
Тай-цзун (личное имя – Ли Шиминь, годы жизни: 599–649) считается самым могущественным императором династии Тан. Правил под девизом Чжэньгуань (годы правления: 627–649).
21
Хань Шань и Ши Дэ считаются в Китае эманациями бодхисатв Маджури и Самантабхадры. Кроме того, Хань Шаню приписывается авторство множества поэтических произведений, созданных в эпоху Тан.
22
Лю Хай – денежное божество китайского даосского пантеона. Согласно легенде, даосский бессмертный Люй Дунбинь явился Лю Хаю, дал ему свой пояс, на конце которого была привязана золотая монета, и заставил Лю Хая этим поясом выудить из колодца жабу. На самом деле жабой был враг Лю Хая, бывший в прежней жизни стяжателем. Когда жаба ухватила монету, Лю Хай вытянул ее из колодца. Поэтому он всегда изображается с жабой как символом наживания и накопления денег.
23
Древнекитайский трактат неизвестного автора, датируемый примерно к. III – нач. II в. до н. э. Представляет собой синтез знаний по реальной и мифической географии Поднебесной: космология, минералогия и медицина соседствуют в этом трактате с легендами и информацией о древних верованиях.
24
Или, как говорят в Китае, в виде иероглифа 八 («восемь»). – Примеч. пер.
25
Белое пятно на переносице – типичный атрибут комического персонажа в амплуа чоу традиционной китайской драмы.
26
Буддийский храмовый комплекс Цяньфодун, находящийся на территории городского уезда Дуньхуан (провинция Ганьсу) входит в список Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО. Комплекс объединяет в себе 492 пещерных святилища, украшенных фресками общей площадью около 42 000 м 2.
27
Энциклопедия из 52 цзюаней, составленная в эпоху Мин ученым Фан Ичжи. Знания в энциклопедии сгруппированы по 24 разделам: астрономия, география, песни, танцы, оружие, еда и питье, животные и растения и т. д. Входит в «Полное собрание книг по четырем разделам» («Сыку цюаньшу»). – Примеч. пер.
28
По народному поверью, драконы прятали жемчужины в пасти. – Примеч. пер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: