Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г.

Тут можно читать онлайн Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Переводы польских форумов за 2008 г.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г. краткое содержание

Переводы польских форумов за 2008 г. - описание и краткое содержание, автор Вячеслав Бобров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также кое-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). И зачем она такая нужна? Ну, во-первых, это забавное чтиво — иногда смешное, иногда шокирующее. Во-вторых, поучительное — особенно для неподготовленного читателя. Если Вы думаете, что уже всё видели и слышали, всё знаете и ко всему готовы, то вот Вам изюминка в мировом пироге — польская логика и польское представление о мире, истории и России. Приятного чтения!

Ursa

Переводы польских форумов за 2008 г. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переводы польских форумов за 2008 г. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Бобров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В Ингушетию стекаются боевики из усмирённой Чечни, а репрессии усиливаются до конца августа, когда арестовали владельца крупнейшего независимого портала Ingushetia.ru, Магомеда Евлоева. Он получил пулю в голову в милицейской машине, власти сочли это несчастным случаем. Редакция портала переместилась на сайт Ingushetia.org, а на старом портале теперь можно прочитать о хозяйских визитах прокремлёвского президента.

Беспокойство усиливают слухи о планах объединения Чечни и Ингушетии в одно административное образование. Российские власти заявляют, что найдут виновных в акциях, проведённых в этот уик-энд.

Snow 21

— Смелая боевая операция чеченских партизан.

czeczenia.blog.onet.pl/2,ID347236259,index.html

Муджахеддины Урус-Мартановского Сектора Внутренних Сил провели отчаянно смелую боевую операцию, о которой сообщил независимому информационному агентству Chechen Center Амир Абдул Малик. Сегодня около полудня отряд муджахеддинов вошёл в деревню Саади-Котар (Комсомольское). Целью операции был коллаборант — руководитель местной администрации. В деревню было вызвано подкрепление. В засаду муджахеддинов попал отряд из кадыровских частей. Уже в первые минуты боя во подорванной фугасом машине погибли 4 милиционера. Вскоре колонна милицейских машин была обстреляна муджахеддинами. Всего потери кадыровцев составили 4 убитых и не менее 8 раненых. У муджахеддинов потерь нет.

Pentagon 8

— И где мы их всех похороним?

картинка 135

27 октября 2008 года

Майя Нарбутт

Мёртвый Ленин, живая Екатерина

http://www.rp.pl/artykul/61991,209781_Mart…tarzyna___.html

Maja NarbuttMartwy Lenin, żywa Katarzyna

Когда российские корабли возвращались с войны в Грузии, весь Севастополь высыпал на бульвары, чтобы приветствовать победителей. Если Россия снова захочет продемонстрировать свою силу, то именно здесь начнётся очередной конфликт.

Через прицел палубного орудия капитан второго ранга Евгений Дубовик наблюдал за западными кораблями. Особенно беспокоил его американский авианосец — даже если попасть в него, запустив все торпеды, всё равно с палубы авианосца немедленно взлетят истребители и затопят катер под его командованием. Он помнит эту дрожь эмоций и убеждение, что погибнет, но выполнит свой патриотический долг.

Капитан второго ранга Дубовик ушёл в запас. Но, хотя он уже не выходит по ночам в море на разведку, его эмоции остались те же самые.

— Никто не убедит нас, что НАТО — это милый пушистый котёнок. Это враг номер один. Ничего не изменилось, — говорит капитан.

Недавно в Севастополь зашёл американский корабль, 53-летний Дубовик стоял на набережной с транспарантом «Yankee go home».

Если смотреть из Севастополя, российской базы Черноморского Флота, холодная война продолжается, и ничто не указывает на то, что она может закончиться. Таких, как Дубовик, много. Долгие годы Крым был местом, где в награду за хорошую службу селились офицеры всех советских флотов и армий — одних только генералов тут было более 200, а полковников и не сосчитать.

— Люди у нас сознательные. На пропаганду не поддадутся. Здесь у нас всегда жила элита, и детей своих соответственно воспитывали. Украине нелегко управлять нами, — говорит Геннадий Басов, депутат городской думы Севастополя от Русского Блока.

Стратегическая цель кажется очевидной — Украина не должна войти в НАТО.

— Если Галиция так торопится в НАТО, то пускай отделяется от Украины, — говорят в Севастополе.

Тактических целей больше, и все они, кажется, направлены на то, чтобы показать властям в Киеве, что Севастополь им не подчиняется.

У Севастополя особый статус. Он подчинён не властям Крымской автономии, а непосредственно Киеву. Но назначенные Киевом чиновники часто оказываются беспомощными.

— Мы выбросили в море мемориальную таблицу. Власти хотели вмуровать её, чтобы увековечить тот единственный день во время Первой мировой войны, когда на российских кораблях развевался украинский флаг, — с гордостью рассказывает один из участников недавних событий.

Но самым большим успехом русских в Севастополе, о котором они говорят как о хорошо запланированной и выигранной битве, стала торжественная встреча российского Черноморского Флота, когда он вернулся после операции в Грузии.

— Когда Ющенко уже заявил, что Украина может не впустить в Севастополь корабли, которые были в Грузии, журналисты спрашивали меня, что будет. Я им ответил: «Ребята, будет прекрасно. Мы встретим наших героев, как полагается, — рассказывает капитан второго ранга Дубовик — И было прекрасно. Мы арендовали катер и вышли им навстречу. Был оркестр, фейерверки, тысячи людей, приветствовавших и кричавших из всех сил».

Мечта о казни

Станислав Галчинский, редактор «Севастопольской Правды», — человек добродушный. Он высказывает свои взгляды без ожесточения, выглядит аккуратно, и у него хорошие манеры.

Его огорчает то, что молодые люди в Севастополе ведут себя, как он это называет, дико — гуляя по вечерам, пьют пиво из банок. Случается даже, что кто-нибудь бросит банку или бумажку на улице — раньше это было невозможно, а если бы даже и случилось, то каждый ребёнок сделал бы замечание: «Нельзя так, дядя».

— Вы знаете, если бы мне надо было зарезать курицу для супа, это было бы для меня большой проблемой, — вдруг признаётся пожилой мужчина.

И столь же неожиданно, краснея от сдерживаемых чувств, продолжает твёрдо:

— Но если бы передо мной на электрическом стуле сидел Горбачёв, то я бы не колеблясь и с огромным удовольствием нажал бы на кнопку.

Всё зло началось с перестройки. Когда путешествуешь по бывшему СССР, обязательно встретишь людей, которые, разговаривая о самых банальных, повседневных вещах, вдруг цедят сквозь зубы: «Когда началась перестройка». Они не говорят о распаде Советского Союза — у них просто язык не поворачивается — но упорно возвращаются к то моменту, когда началась история конца империи. Такое впечатление, что они до сих пор не смогли понять, почему огромную территорию пересекли границы, и нельзя, как раньше, просто сесть в поезд, чтобы навестить родственников, живущих на расстоянии нескольких тысяч километров.

В Севастополе люди не занимаются популярными в других местах подсчётами — сколько килограммов колбасы можно было купить на зарплату в 100 рублей. Они не бедствуют, чаще всего живут ничуть не хуже, если не лучше, чем раньше. Однако, распад СССР означает для них конец некоей цивилизации и возникновение новой, странной и враждебной. Жест Хрущёва, который подарил Украине Крым, в своё время мог казаться чистой формальностью, но после падения СССР оказался чреватым серьёзными последствиями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вячеслав Бобров читать все книги автора по порядку

Вячеслав Бобров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переводы польских форумов за 2008 г. отзывы


Отзывы читателей о книге Переводы польских форумов за 2008 г., автор: Вячеслав Бобров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x