Сергей Валянский - Новая хронология земных цивилизаций. Современная версия истории

Тут можно читать онлайн Сергей Валянский - Новая хронология земных цивилизаций. Современная версия истории - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика, издательство ACT; Олимп, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Новая хронология земных цивилизаций. Современная версия истории
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT; Олимп
  • Год:
    1996
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-88196-810-7; 5-7390-0336-9
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Валянский - Новая хронология земных цивилизаций. Современная версия истории краткое содержание

Новая хронология земных цивилизаций. Современная версия истории - описание и краткое содержание, автор Сергей Валянский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что бы вы подумали, если бы вас стали уверять, будто наша Земля вертится вовсе не в ту сторону, а то и вообще неподвижно висит в космическом пространстве?.. Или история земных цивилизаций таковой вовсе не является, а всего лишь — досужий вымысел?.. Абсурд! Однако существует удивительная гипотеза наших соотечественников, которая очень долго и старательно замалчивалась.

Книга предлагает вам ознакомиться с иным взглядом на мировую историю и не торопиться с резкими выводами: ведь вполне возможно, что события, описанные в древних мифах, если и случились, то совсем не там и не тогда, как нас с вами уверяют.

Новая хронология земных цивилизаций. Современная версия истории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Новая хронология земных цивилизаций. Современная версия истории - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Валянский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кстати говоря, византийские богослужения велись на греческом или библейском языках. Славянский тоже был под запретом, но патриарх за это братьев не ругал, потому что они ему не подчинялись.

В Рим братья прибыли в 869 году. За время их пути Николай преставился, а новый понтифике, Адриан II, обрадовавшись мощам, не только принял братьев ласково, но и почел их деятельность как славянских миссионеров полезной. Мефодий был рукоположен им и стал архиепископом Моравским, а Кирилл (Константин) — епископом.

На этом деятельность Кирилла закончилась, поскольку он заболел и вскоре умер (14 февраля 869 года). Он похоронен в Риме, рядом с привезенными им мощами св. Климента.

Рим, чтобы уменьшить влияние Византии в примыкающих к ней землях и «оттянуть» их к себе, разрешил богослужение в этих землях на местных языках, для того и создавали Кирилл и Мефодий славянскую азбуку. В тех же целях новообращенным христианам разрешено было сохранять свои языческие имена.

В германских (романских) землях службы проходили все же только на латыни и древнееврейском языке, и германцы, надо сказать, чинили Мефодию изрядные препятствия.

Обо всем этом можно прочитать в учебнике И. Беллярминова (издан в начале XIX века, переиздан в 1993 году). Удивляет утверждение ученого о том, что Священное писание было переведено для Руси с греческого языка. Наличие в нашем Священном писании Третьей Книги Ездры, которая присутствует в Вульгате (Библии на латыни), но которой нет в греческом и еврейском ее варианте, говорит о том, что наше Священное писание переводилось изначально с латинского, а не с греческого образца. Канонической считается Первая Книга Ездры, Вторая существует только на греческом языке, Третья — только на латыни. С нее и сделан перевод первого варианта Библии на старославянский язык.

Так Россия приобщилась к христианству с Запада, от Рима, и превратилась со временем в униатское государство, вынужденное платить Ватикану дань (подробнее об этом в главе «Басурманы красной звезды»).

Календарь, основа богослужения, был у нас латинский, а не греческий. Уж не говоря о названиях месяцев (в Византии они были другие), начало года было у нас как на западе — в марте, а не в сентябре, как у греков.

Из-за этого есть определенная трудность с хронологией России. Нужно постоянно выяснять, по какому стилю идет датировка — мартовскому, сентябрьскому или супермартовскому. При «плавающем» начале года не ясно, когда начинать свой год. Например, у византийцев идет 5600 год по сентябрю, значит, в августе это еще 5599 год. Если хронист связан с византийскими документами, он новый, 5600 год начнет со следующего марта, а на самом деле, по нормальному мартовскому стилю, август 5599-го есть уже 5600 год.

Моравское княжество 830906 годов Объединяло славянские племена жившие в том - фото 43

Моравское княжество 830–906 годов. Объединяло славянские племена, жившие в том числе и на землях, ныне принадлежащих Германии, Австрии и Венгрии. Здесь князем Ростиславом создавалась самостоятельная церковная организация для славян, в рамках которой действовали папские легаты Кирилл и Мефодий

Еще одно подтверждение римской основы нашей веры заключается в том, что имена первосвятителей Ольги и Владимира остались языческими. Это могло быть только при принятии крещения по западным правилам (более поздняя традиция называет и их греческие имена). Если посмотреть на нашу историю, сразу бросается в глаза — то имена князей сплошь языческие: Владимиры, Ярославы, Святославы… А то исключительно византийские: Василии, Иоанны, Михаилы.

Нестойкость веры легко объяснима, ведь христианской была только верхушка, но не народ. Еще в XVI веке церковь боролась с остатками язычества, пронизывавшими большинство российского населения. Правящая же верхушка страны (причем страны, достаточно тогда слабой) примыкала то к Восточной, то к Западной империи и в зависимости от этого придерживалась того или иного обряда.

В русской церковной службе, несмотря на наличие греческих слов, принятых русским языком после окончательного введения на Руси православия в XV веке, сохранилось немало слов латинских со времен более ранних.

Слово пост немецкого происхождения Процесс христианизации стран Европы - фото 44 Слово пост немецкого происхождения Процесс христианизации стран Европы - фото 45

Слово «пост» немецкого происхождения.

Процесс христианизации стран Европы произошел почти синхронно за двести лет и практически везде по западному образцу. Середина IX века — Дания и Богемия, конец того же века — Швеция; X век — Польша, Россия, Норвегия, Венгрия; а на севере Германии еще и в XI веке христианство не победило.

Ложны, на наш взгляд, утверждения о христианизации Исландии и Гренландии за четыреста лет до усовершенствования компаса Флавием Джойя (начало XIV века), без которого регулярных плаваний для миссионерской деятельности быть не могло. Вообще, встречая сообщения о христианизации «норманнов», нужно быть очень осторожным. «Норманн» по-немецки значит «северный человек», тогда и француз по отношению к итальянцу — норманн.

Мало кто знает, что во многие европейские страны христианская вера приходила (и менялась) вместе с христианками — женами правителей. Так, немецкий летописец епископ мерсебургский Титмар сообщает о польских событиях. В 965 году князь Мешко II женился на Домбровии, дочери богемского князя Болеслава I Жестокого (Грозного), которая была христианкой, причем принадлежала к греческому обряду. На втором году совместной жизни она уговорила мужа тоже принять христианство. Перейдя в новую веру, князь стал добиваться того же от своих подданных, причем настолько варварскими методами, что заслужил похвалу летописца. А четвертая жена этого князя, Ода, дочь одного из германских маркизов, стала склонять его в пользу христианства по латинскому образцу — князь и на это согласился.

В Венгрии в 972 году князь Гейза взял себе в жены христианку Сарольту и под ее влиянием принял христианство. Правда, христианином он оказался никудышным, так как продолжал приносить и языческие жертвы. Когда епископ Бруно попенял ему за это, Гейза ответил, что он достаточно богат, чтобы приносить жертвы и тем, и другим.

(Заметим в скобках, что эта история — кстати, не единственная — разрушает легенды о сжигании ранних христиан язычниками. Язычник, многобожец, всегда с удовольствием добавит к своему пантеону нового бога; и зачем язычнику сердиться, если у Бога-Отца родился сын Иисус и какие-то люди славят этого сына? Зачем их сжигать? В обычаях всех людей — поздравлять с рождением ребенка, а не устраивать по этому поводу кровавые разборки).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Валянский читать все книги автора по порядку

Сергей Валянский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новая хронология земных цивилизаций. Современная версия истории отзывы


Отзывы читателей о книге Новая хронология земных цивилизаций. Современная версия истории, автор: Сергей Валянский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x