Матти Фридман - Безродные шпионы. Тайные стража у колыбели Израиля
- Название:Безродные шпионы. Тайные стража у колыбели Израиля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжники
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906999-45-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Матти Фридман - Безродные шпионы. Тайные стража у колыбели Израиля краткое содержание
Наступил 1948-й — год окончания срока британского мандата в Палестине. Государство Израиль еще не существует, но его тайные агенты уже ведут сложнейшую разведывательную игру. Внедрение в арабскую среду, сбор информации, подготовка диверсий, опасные встречи и работа под чужой личиной — вот призвание бесстрашных молодых шпионов. У них еще нет своей страны, но они готовы отдать за нее жизнь. Они полагаются только на смекалку, удачу и подержку товарищей. Цена ошибки — смерть.
Журналист Матти Фридман, в прошлом репортер «Ассошиэйтед Пресс», представляет новое журналистское расследование, посвященное созданию знаменитой политической разведки Израиля «Моссад» — одной из самых могущественных разведывательных служб мира. Захватывающая история основана на свидетельствах выживших разведчиков и впервые рассекреченных документах из военного архива Израиля.
Безродные шпионы. Тайные стража у колыбели Израиля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Теперь яхта принадлежала ливанскому предпринимателю… и предназначалась для короля Египта Фарука»: из официального описания операции, составленного лейтенантом-коммандером израильского ВМФ Элиэзером Талем «Мивцаэй хейл га-ям бе-милхемет га-комемиют» (Морские операции в израильской Войне за независимость. Тель-Авив: «ЦАХАЛ»; Маарашот Пресс, 1964). Ливанского предпринимателя звали Жорж Арида.
«Существенно усилит египетский флот…»: из официального текста Элиэзера Таля.
«Казалось, мучитель переворачивается в могиле…» Рики Э. Парпар га-шахар.
«Сладкий привкус мести»: из опубликованного рассказа Гамлиэля.
«Исходя из фазы луны и из волнения на море…»: радиограмма штаба Арабского отдела в Бейрут, 22 ноября 1948 года, 6:00 (архив «ЦАХАЛ»).
«Евреи становились мишенями для „диких выходок“»: из 14-страничного донесения Гамлиэля в Центр (архив «ЦАХАЛ»).
«Однажды наш посланник в одной арабской стране…»: цитата из Игаля Алона, найденная Цвикой Дрором, приведена в статье Меира Хареувени в газете «Маарив» (1987. 16 марта).
«Вы, конечно, понимаете, что мы не можем изменить наши рабочие принципы»: радиограмма штаба Арабского отдела в Бейрут, 1 января 1949 года, 7:00 (архив «ЦАХАЛ»).
Рассказ Гамлиэля о встрече с братом и с родителями опубликован.
Рассказ Ицхака о его возвращении в Алеппо в начале лета 1948 года взят из моего интервью с ним.
Знакомый из Алеппо, вспоминавший слухи: Рафи Саттон, израильский разведчик, бывший тогда ребенком.
Воспоминания Гамлиэля о том, как он, проходя в Европе мимо синагоги, услышал молитву, взяты из посвященного ему короткого документального фильма, снятого на конференции в музее Пальмаха в 2012 году и хранящегося в архиве Пальмаха. Дополнительные подробности — из моего интервью с его вдовой Ализой Коэн в апреле 2018 года.
Рассказ Якубы о встрече в Дамаске с торговцем-евреем в начале 1948 года — часть его устных воспоминаний.
16. Диверсант
«Обмен паролями на пляже, после прибытия лодки»: радиограмма штаба Арабского отдела в Бейрут, 24 ноября 1948 года, 6:00 (архив «ЦАХАЛ»).
«Акция будет проведена сегодня»: радиограмма штаба Арабского отдела в Бейрут, 29 ноября 1948 года, 6:45 (архив «ЦАХАЛ»).
Подробности диверсии глазами Рики — из его воспоминаний «Парпар га-шахар» и из его донесения сразу после акции, подробно процитированного Элиэзером Талем. В 1964 году, когда был издан текст Э. Таля, Рика продолжал служить в разведке, поэтому назван в нем «экспертом по взрывчатым веществам».
«Ампула все время выскальзывала…»: из донесения Рики, процитированного Э. Талем.
«Примите поздравления от всех участников операции»: радиограмма штаба Арабского отдела в Бейрут, 1 декабря 1948 года, 6:15 (архив «ЦАХАЛ»).
«Язык пламени высотой тридцать метров»: из статьи в газете «Аль-Хаят», процитировано Э. Талем. Взрыв, по его утверждению, произошел 17 декабря 1948 года, через 18 дней после операции.
О странной судьбе туалетного столика с яхты «Grille» рассказал Александр Эйсиман (Hitler’s Toilet Is in New Jersey // Tablet. 2013. 29 января). По его словам, после распиливания яхты владельцем верфи в Нью-Джерси Гарри Доном в начале пятидесятых годов кое-что с нее — тиковые панели, стол, иллюминатор и туалетный столик — было спасено жителями городка Флоренция и других окрестных мест. Столик простоял в автомастерской Грега Колфилда до 2015 года, когда тот продал его («меньше чем за пять тысяч баксов») неназванному англичанину (Geselowitz G. Hitler’s Toilet Sold // Tablet. 2015. 20 апреля). В статье в «Миррор» ( Manger W. The Man Who Salvaged Hitler’s Toilet. 2017. 8 мая) написано, что новый владелец — Брюс Кромптон, британский телеведущий и коллекционер.
17. Виселица
«Если прикрепить взрывчатку к стене комнаты…»: радиограмма штаба Арабского отдела в Бейрут, 4 декабря 1948 года (архив «ЦАХАЛ»).
О своем плане диверсии на нефтеперерабатывающем заводе в Триполи мне рассказывал сам Якуба, об этом же говорил в интервью Ицхак.
О гадании на кофейной гуще и о посещении предсказательницы рассказывал сам Гамлиэль. О своем членстве в ССНП он упоминал устно и письменно.
Сделанная Гамлиэлем фотография митинга ССНП (1 марта 1949 года) приведена с любезного разрешения архива Пальмаха.
«…считал, что его работа — „вставать по утрам и читать газеты“; „я был дикарем“»: из устного рассказа Якубы.
Описание казней в Бейруте и мыслей Якубы о том, что он сам сказал бы перед казнью, — из его устных воспоминаний.
«Я слышал от сирийского солдата…»: из 14-страничного донесения Гамлиэля (архив «ЦАХАЛ»).
«Любовь, скрепленная кровью»: из «Песни дружбы» Хаима Гури, написанной в разгар боев в 1948 году.
«Игаль Алон умер без родины»: писатель Амос Кейнан, 1980 год. ( Шапира А. Игаль Алон, родной сын).
Докладная записка от 16 сентября 1948 года о переводе Арабского отдела в военную разведку хранится в архиве «ЦАХАЛ».
Кадровик, выявлявший по фамилиям мизрахим среди призывников, — Йосеф Бен-Саадия, выступавший на собрании Арабского отдела в 1985 года (расшифровка в архиве Пальмаха).
«Якуба имеет право планировать…»: радиограмма штаба Арабского отдела в Бейрут, 24 декабря 1948 года, 7:00 (архив «ЦАХАЛ»).
«Если я принц и ты принц»: из коллекции арабских поговорок Ицхака.
«Прими они тогда наш план»: Якуба в выступлении на собрании Арабского отдела в 1985 году (расшифровка в архиве Пальмаха).
«Когда он говорит о периоде работы в Ливане»: устный рассказ Гамлиэля.
18. Еврейское государство
«Многие, принадлежащие к кругам студенчества и интеллектуалов»: донесение Арабского отдела, 23 марта 1949 года (архив «ЦАХАЛ»).
«И успокоится земля…»: из стихотворения Натана Альтермана «Серебряное блюдо», впервые напечатанного в газете «Давар» 19 декабря 1947 года.
«Я тогда думал, что войне конец»: из воспоминаний Йорама Канюка «Ташах» (1948; Тель-Авив: Ediot Books and Hemed Books, 2010).
«Война проиграна не еврейским армиям, а американским долларам и чешским самолетам»: из передачи радио Дамаска, пересказанной в обзоре арабской прессы израильского МИД, 19–20 февраля 1949 года (архив «ЦАХАЛ»).
«Аль-Кавукджи утверждал, что бойцы-кибуцники на самом деле не евреи, а русские»: Моррис, Бенни. 1948: История первой арабо-израильской войны.
«Арабское бюро в Лондоне выступило с заявлением»: доклад о передачах ближневосточных радиостанций, документы МИД Израиля о прессе, 21–22 февраля 1949 года.
«…можно было возобновить сражение и разгромить евреев»: цитата из передачи арабского радио «Рамалла» в статье в газете «Эль-Баат», документы МИД Израиля о прессе, 1–2 февраля 1949 года.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: