Михаил Герман - Парижские подробности, или Неуловимый Париж

Тут можно читать онлайн Михаил Герман - Парижские подробности, или Неуловимый Париж - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая документальная литература, издательство Литагент Аттикус, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Герман - Парижские подробности, или Неуловимый Париж краткое содержание

Парижские подробности, или Неуловимый Париж - описание и краткое содержание, автор Михаил Герман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книгу известного петербургского писателя Михаила Германа «Парижские подробности, или Неуловимый Париж» можно было бы назвать чрезвычайно живым и во всех отношениях красочным дополнением к недавно вышедшей книге «В поисках Парижа, или Вечное возвращение», если бы она не была вполне самодостаточна. И хотя в ней намеренно опущены некоторые драматические и счастливые страницы длинной «парижской главы» в биографии автора, перед читателем во всем блеске предстает калейдоскоп парижских подробностей, которые позволяют увидеть великий город так, как видит и ощущает его Михаил Герман, – именно увидеть, поскольку свой рассказ автор иллюстрирует собственными цветными и черно-белыми фотографиями, с помощью которых он год за годом стремился остановить дорогие ему мгновения жизни непостижимого, неуловимого Парижа.
В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Парижские подробности, или Неуловимый Париж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Парижские подробности, или Неуловимый Париж - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Герман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

184

Мемориал жертвам депортации построен в 1962 г. по инициативе Шарля де Голля архитектором Жоржем Анри Пенгюссоном (1894–1978).

185

Перевод М. Яснова.

186

«Обсуждался грандиозный проект подземной железной дороги. Тема была исчерпана лишь к концу десерта» (Мопассан. Милый друг). Действие романа происходит в начале 1880-х гг.

187

Франсуа Пьер Гийом Гизо (1787–1874) – французский историк и политический деятель, премьер-министр Франции в 1847–1848 гг.

188

Эжен Фромантен (1820–1876) – французский художник, писатель и историк искусства, особенно известный романом «Доминик» (1862) и книгой «Старые мастера» (1876).

189

Нынешний бульвар Сен-Мишель до османовской перестройки 1860-х гг. считался левобережной частью бульвара Себастополь. Затем недолго носил имя Османа.

190

«Газ и вода на всех этажах». Кое-где такие таблички чудом сохранились и ныне; одна из них – на стене дома неподалеку от «Отеля де Мин» на бульваре Сен-Мишель, в комнатке которого обдумывалась и эта книга.

191

«Дамское счастье» – роман Золя (1883). Действие происходит во второй половине 1860-х гг. Герой романа Октав Муре – талантливый коммерсант и бонвиван, владелец универсального магазина «Дамское счастье».

192

Решетка выполнена по проекту Габриеля Давиу (1824–1881), архитектора, которому Париж той поры обязан множеством знаменитых, помпезных и определивших облик города сооружений (театры и фонтан на площади Шатле, фонтаны на площади Сен-Мишель, на площади Обсерватории и др.).

193

Скульптура Рауля Верле (1857–1923), исполненная в 1897 г.

194

Определенность, ясность (фр.) .

195

Здесь: такой как есть, без обиняков, резкий, необработанный, неприглаженный (фр.) .

196

Много лет спустя (1894) Ренуар ворчал, вспомнив рассказ Мопассана «Подруга Поля»: «Там Мопассан несколько преувеличивает».

197

В оригинале название книги «Une vie» имеет особый смысл. У нас в былые времена роман назывался «История одной жизни». Словом, вот жизнь – одна из многих.

198

Мсье, мадам (простонародное сокращение).

199

Ныне около провинциальных городов и даже поселков остались ржавые рельсы уже не нужных железнодорожных путей, давно не способных конкурировать с автотрассами.

200

Вокзал был открыт в 1900 г. во время Всемирной выставки. Построен Виктором Лалу на левом берегу Сены, на набережной Орсе (ныне Анатоля Франса).

201

Перевод В. Левика.

202

Hôtel de ville de Paris (фр.) – Парижская ратуша. Ее постройка (архитекторы – итальянец Боккадор и француз Пьер Шамбиж) закончена в 1628 г. Площадь перед Ратушей называлась Гревской и долго служила местом публичных казней. В 1871 г. коммунары сожгли здание; выстроено заново в 1874–1882 гг. (архитекторы Теодор Баллю и Эдуар Деперт).

203

Башня была частью снесенной в 1797 г. готической церкви Сен-Жак-де-ла-Бушери (Св. Иакова Мясников, поскольку выстроена была на средства их цеха). Она реставрировалась в начале XXI в. с великой тщательностью и сейчас открыта заново.

204

Фрэнк Оуэн Гери (р. 1929) – американский архитектор; испытал сильнейшее влияние Райта. Представитель так называемого деконструктивизма в архитектуре.

205

Мой квартал (фр.).

206

Раймон Радиге (1903–1923) – французский писатель, поэт, ученик и друг Жана Кокто.

207

Название страшноватое: «estrapade» по-французски «дыба».

208

Анна Австрийская, долго не имевшая детей, дала обет в честь рождения первенца – будущего Людовика XIV – выстроить церковь для монастырского госпиталя, которому она покровительствовала.

209

Суковатый посох, обвитый змеей, – символ медицины.

210

Фонтан сооружен (1867–1874) по проекту Габриеля Давиу. Скульптуры Жана Батиста Карпо, Эмманюэля Фремье, Пьера Легрена и Луи Вильмино.

211

Это пышный пустяк, / Который слепит глаза простолюдинам / И вызывает смех знатока (фр.) .

212

Мишель Ней (1769–1815) – маршал Франции, герцог Эльхингенский, князь Москворецкий. После падения Наполеона служил Людовику XVIII, но во время Ста дней перешел на сторону Бонапарта. После Ватерлоо расстрелян по приговору роялистской палаты пэров 7 декабря 1815 г. Памятник стоит напротив места казни, на котором был построен железнодорожный вокзал (сейчас станция RER).

213

Франсуа Рюд (1784–1855) – французский скульптор, талантливо соединивший в своей манере скупой пафос в духе Давида (советами которого он пользовался) и романтическую пылкость. Автор горельефа «Марсельеза» (1833–1836) на Триумфальной арке.

214

Альфред де Мюссе (1810–1857) – французский писатель, близкий романтизму. Роман «Исповедь сына века», из которого взят отрывок, издан в 1836 г.

215

От этого дома – минут десять ходьбы до Лила. Хемингуэй сменил в Париже в начале 1920-х несколько адресов. Более всего известен читателям книги «Праздник, который всегда с тобой» дом 74 по улице Кардинала Лемуана, у площади Контрэскарп.

216

Таков русский перевод. Французский – «Paris est une fête» («Париж – это праздник»). Оба варианта далеки от оригинала – «Moveable Feast»: это выражение означает «переходящий праздник» (как, например, Пасха).

217

Сильвии Бич было тогда около 35 лет.

218

Абонемент в книжном магазине давал право брать книги для чтения (как в библиотеке).

219

«Автобиография» Алисы Б. Токлас (1933). От лица своей компаньонки Г. Стайн описала собственную жизнь.

220

Имеется в виду, конечно, Люксембургский дворец, построенный в тосканском стиле Саломоном де Броссом (Salomon de Brosse).

221

В том числе и выражение «потерянное поколение» (она услышала его от хозяина гаража, отчитывавшего механика), которое она сделала бессмертным: «Вот что вы такое. Все вы такие! – сказала мисс Стайн. – Вся молодежь, побывавшая на войне. Вы потерянное поколение» (Хемингуэй).

222

Первый завтрак (фр., англ., нем.) .

223

Ныне это место носит название «площадь Пикассо», о чем мало кто знает – или просто не хотят вспоминать, настолько привычно старое название – «перекресток Вавен».

224

Несколькими годами раньше Либион продал скульптору Буше участок земли, на котором тот возвел знаменитый дом художников «Улей».

225

Марк Владимирович Талов (1892–1969) – поэт и переводчик.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Герман читать все книги автора по порядку

Михаил Герман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Парижские подробности, или Неуловимый Париж отзывы


Отзывы читателей о книге Парижские подробности, или Неуловимый Париж, автор: Михаил Герман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x