Виктор Кунин - Последний год жизни Пушкина

Тут можно читать онлайн Виктор Кунин - Последний год жизни Пушкина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая документальная литература, издательство Правда, год 1990. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктор Кунин - Последний год жизни Пушкина краткое содержание

Последний год жизни Пушкина - описание и краткое содержание, автор Виктор Кунин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге собраны документы и материалы, рассказывающие о жизни и трудах Пушкина с 1 января 1836 г. по 29 января 1837 г. Главное место отведено переписке Пушкина, его последним стихам, публицистическим и критическим статьям. Заключительные главы содержат разнообразные документы, связанные с трагической гибелью великого поэта, и воспоминания современников. Сборник тематически завершает издание «Жизнь Пушкина, рассказанная им самим и его современниками» (Т.1–2, М., «Правда», 1987).

Последний год жизни Пушкина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последний год жизни Пушкина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Кунин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И. П. Сахаров. Из воспоминаний

23 [470] Карамзины, с. 165. Катрин — в первом случае: Е. Н. Мещерская, во втором — Е. Н. Гончарова-Дантес.

<���…> В воскресенье у Катрин было большое собрание без танцев: Пушкины, Геккерны (которые продолжают разыгрывать свою сентиментальную комедию к удовольствию общества. Пушкин скрежещет зубами и принимает свое всегдашнее выражение тигра, Натали опускает глаза и краснеет под жарким и долгим взглядом зятя, — это начинает становиться чем-то большим обыкновенной безнравственности; Катрин направляет на них обоих свой ревнивый лорнет, а чтобы ни одной из них не оставаться без своей роли в драме, Александрина по всем правилам кокетничает с Пушкиным, который серьезно в нее влюблен и если ревнует свою жену из принципа, то свояченицу — по чувству. В общем, все это очень странно, и дядюшка Вяземский утверждает, что он закрывает свое лицо и отвращает его от дома Пушкиных). <���…> (фр.)

С. Н. Карамзина — А. Н. Карамзину.

27 января 1837. Из Петербурга в Париж.

24 [471] Восп., II, с. 315. Россет — К. О.

<���…> В воскресенье (перед поединком Пушкина) Россет пошел в гости к князю Петру Ивановичу Мещерскому (зятю Карамзиной, они жили в д. Виельгорских) и из гостиной прошел в кабинет, где Пушкин играл в шахматы с хозяином. «Ну что, — обратился он к Россету, — вы были в гостиной; он уж там, возле моей жены?» Даже не назвал Дантеса по имени. Этот вопрос смутил Россета, и он отвечал, запинаясь, что Дантеса видел. Пушкин был большой наблюдатель физиономий; он стал глядеть на Россета, наблюдал линии его лица и что-то сказал ему лестное. Тот весь покраснел, и Пушкин стал громко хохотать над смущением двадцатилетнего офицера.

Рассказы братьев Россет П. И. Бартеневу

25 [472] Восп… II, с. 291. Мемуарист — ученик К. П. Брюллова, работавший с ним в мастерской. По-видимому, дата (25 января) не точна: Брюллов был болен в тот день и не принимал, рисунок П. у Брюллова действительно просил, но тщетно. Есть свидетельство, что они договорились о работе художника над портретом П.

А. Н. Мокрицкий.

Из воспоминаний о А. С. Пушкине

25 января 1837 . Сегодня в нашей мастерской было много посетителей — это у нас не редкость, но, между прочим, были Пушкин и Жуковский. Сошлись они вместе, и Карл Павлович угощал их своей портфелью и альбомами. Весело было смотреть, как они любовались и восхищались его дивными акварельными рисунками, но когда он показал им недавно оконченный рисунок: «Съезд на бал к австрийскому посланнику в Смирне», то восторг их выразился криком и смехом. Да и можно ли глядеть без смеха на этот прелестный, забавный рисунок? Смирнский полицмейстер, спящий посреди улицы на ковре и подушке, — такая комическая фигура, что на нее нельзя глядеть равнодушно. Позади него, за подушкой, в тени, видны двое полицейских стражей: один сидит на корточках, другой лежит, упершись локтями в подбородок и болтая босыми ногами, обнаженными выше колен, эти ноги, как две кочерги, принадлежащие тощей фигуре стража, еще более выдвигают полноту и округлость форм спящего полицмейстера, который, будучи изображен в ракурс, кажется оттого еще толще и шире. Пушкин не мог расстаться с этим рисунком, хохотал до слез и просил Брюллова подарить ему это сокровище, но рисунок принадлежал уже княгине Салтыковой, и Карл Павлович, уверяя его, что не может отдать, обещал нарисовать ему другой. Пушкин был безутешен: он с рисунком в руках стал перед Брюлловым на колени и начал умолять его: «Отдай, голубчик! Ведь другого ты не нарисуешь для меня, отдай мне этот». Не отдал Брюллов рисунка, а обещал нарисовать другой. Я, глядя на эту сцену, не думал, что Брюллов откажет Пушкину. Такие люди, казалось мне, не становятся даром на колени перед равными себе. Это было ровно за четыре дня до смерти Пушкина <���…>

26 [473] Ппл. с. 180. Детская писательница и переводчица А. О. Ишимова оказалась последним корреспондентом Пушкина. Петр Александрович — Плетнев.

Милостивая государыня

Александра Осиповна,

На днях имел я честь быть у Вас и крайне жалею, что не застал Вас дома. Я надеялся поговорить с Вами о деле; Петр Александрович обнадежил меня, что Вам угодно будет принять участие в издании Современника. Заранее соглашаюсь на все Ваши условия и спешу воспользоваться Вашим благорасположением: мне хотелось бы познакомить русскую публику с произведениями Barry Cornwall [474] Барри Корнуолл (англ.). . He согласитесь ли Вы перевести несколько из его Драматических очерков? В таком случае буду иметь честь препроводить к Вам его книгу.

С глубочайшим почтением и совершенной преданностию честь имею быть,

милостивая государыня,

Вашим покорнейшим слугою

А. Пушкин.

Пушкин — А. О. Ишимовой.

25 января 1837. Петербург.

27 [475] Переписка, II, с. 508. 27 января П. уже не мог зайти к Ишимовой.

Милостивый государь Александр Сергеевич!

Не могу описать Вам, сколько я сожалела в пятницу, приехав домой спустя десять минут после Вас! И это произошло оттого, что я ожидала Вас уже в четыре часа, а не в три, как прежде.

Сегодня получила я письмо Ваше, и — скажу Вашими же словами: заранее соглашаюсь на все переводы, какие Вы мне предложите, и потому с большим удовольствием получу от Вас книгу Barry Cornwall. Только вот что: мне хотелось бы как можно лучше исполнить желание Ваше насчет этого перевода, а для этого, я думаю, нам нужно было бы поговорить о нем. Итак, если для Вас все равно, в которую сторону направить прогулку Вашу завтра, то сделайте одолжение зайдите ко мне. Кроме добра, какое, вероятно, произойдет оттого для перевода моего, — Вы этим очень успокоите совесть мою, которая все еще напоминает мне о моей неисправности перед Вами в пятницу.

Искренно уважающая Вас и готовая к услугам Вашим

Александра Ишимова.

А. О. Ишимова — Пушкину.

26 января 1837. Петербург.

28 [476] Ппл, с. 184–185. К. Ф. Толь — военный и государственный деятель, участвовавший еще в суворовских походах. П. послал ему «Историю Пугачева». Это — ответ. Генерал И. И. Михельсон сыграл активную роль в подавлении восстания Пугачева.

Милостивый государь, граф Карл Федорович,

Письмо, коего Ваше сиятельство изволили меня удостоить, останется для меня драгоценным памятником Вашего благорасположения, а внимание, коим почтили первый мой исторический опыт, вполне вознаграждает меня за равнодушие публики и критиков.

Не менее того порадовало меня мнение Вашего сиятельства о Михельсоне, слишком у нас забытом. Его заслуги были затемнены клеветою; нельзя без негодования видеть, что должен он был претерпеть от зависти или неспособности своих сверстников и начальников. Жалею, что не удалось мне поместить в моей книге несколько строк пера Вашего для полного оправдания заслуженного воина. Как ни сильно предубеждение невежества, как ни жадно приемлется клевета; но одно слово, сказанное таким человеком, каков Вы, навсегда их уничтожает. Гений с одного взгляда открывает истину, а Истина сильнее царя , говорит священное писание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Кунин читать все книги автора по порядку

Виктор Кунин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последний год жизни Пушкина отзывы


Отзывы читателей о книге Последний год жизни Пушкина, автор: Виктор Кунин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x