Джон Клеланд - Кельт-Друидистская Этимология

Тут можно читать онлайн Джон Клеланд - Кельт-Друидистская Этимология - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая документальная литература, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Клеланд - Кельт-Друидистская Этимология краткое содержание

Кельт-Друидистская Этимология - описание и краткое содержание, автор Джон Клеланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга открывает собой цикл публикаций полного корпуса этимологических сочинений Дж. Клеланда 1766—1769 гг., посвящённых раскрытию корней Кельт-Европейской общей системы понятий. «Пробный образец этимологического словаря» (1768) – одно из главных произведений сего английского автора, яркого представителя либерального школярства 18 в. Первые 6 книг произведения, вошедшие в сей том, публикуются на русском впервые и удачно знаменуют собой Год Содружества Русского и Английского языков в России.

Кельт-Друидистская Этимология - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кельт-Друидистская Этимология - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Клеланд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
КельтДруидистская Этимология - фото 6 КельтДруидистская Этимология - фото 7 Краткая библиографич отметка к совр изданию перевод был начат 25052015 - фото 8 Краткая библиографич отметка к совр изданию перевод был начат 25052015 - фото 9

Краткая библиографич. отметка к совр. изданию: перевод был начат 25.05.2015; 05:05. М. Гюбрис.

Адвертисмент

<���стр. 3>

ПОСЛЕ моей публикации того слишком грубого эссе, кое «О Пути от Слов к Вещам, и от Вещей к Словам», Я воображал себя вполне избавленным от каких бы то ни было дальнейших соблазнов озадачить публику своими идеями в этаком филологическом направлении. Посчастливилось бы случиться и апробации сего стороною первопризнанных в литературе, – апробации, вопреки всем моим надеждам и ожиданиям; – оное таки никогда не искусило бы меня вновь заступить на сей жизненный путь. В застенчивости о собственной способности довести сие литературное предприятие до наиболее эффективного его осуществления, дабы вполне удовольствовать тем себя или общественность, Я заведомо отрёкся от всех мыслей о дальнейшем участии во всём этаком.

Некоторое время спустя в «Journal des Scavans» появилось два адвертисмента исследований примитивного вселенского языка.

Сия амбиция, с тем также, определённо отлична от моей по двум практическим, материально-обусловленным пунктам.

Первое в этом – то, что автор стилизует сие быть вселенским : хотя сам Я не смею утверждать, что Кельтский, – по меньшей мере настолько, насколько Я сам способен судить о том, так и от той точки, с которой Я начал своё новоисследование, – когда-либо являлся вселенски элементарным или, сказать, материнским. То доказуемо, что оный и от Греческого, и от Латыни, от большинства, если не сказать от всех языков Европы, частично Африки и двух Татарий; а сколь далеко корни его проникают аж и в более Южные регионы, Я даже не берусь выяснять. Но в том заглавии, кое (говорит) о вселенском , очевидно, конечно же, что этакое включает в себя и Кельтский.

<���стр. 4>

Во-вторых. В тонах тех адвертисментов проявляется своего рода претензия к чести исполнения сего исследования. Но сие весьма много больше того, что сам Я, каким бы то ни было путём, могу допустить. То с удовольствием Я признаю, что обладаю тем направлением, на коем мне довелось преуспеть, а сколь превосходно в том, да будет судить остальным, и кое уже подмечалось не одним автором, кто особенно справедливо находил, в ракурсе всея аналитического метода, единственный пример подхода к различным взглядам на античность. Лейбниц, Штернбельм [Sternbielm] и весьма замысловатый и изобретательный Президент Де Брозе 28 28 – Charles de Brosses, Граф де Турнель, Барон де Монтфалькон; 7 February 1709 – 7 May 1777, Французский писатель 18 века. , вместе с многими другими, все известно рекомендовали сию импликацию языков, путём сокращения/обращения слов к их радикальным корням.

Даже сам по себе процесс анализа остаётся в основе тем же, и лишь только чуть более аутентически грамотным и раскрытым в правилах, этак, чтобы в продолжении сего быть воспринятым обобщённо и непротиворечиво; посему, у меня нет никакого права называть какую-либо вещь по своему предвзятому домыслу, в ряду собственных открытий, нежели как, разве что, в ряду новшеств её объяснения и применения, – о справедливости чего судить лишь читателю.

Потом, когда те адвертисменты появились в «Jornal des Scavans», искренней приязнью для меня было узнать, что, в вопросе, наиболее важном для литературы, излился-де свет много более великий и понятный, чем то, что допускал бы Я сам в предположениях, и не важно кем сделанных, но этак, обо всём, что для Публики, и, в том, единственно лишь ей на благо.

Но пока Я довольствовался, с совершенным прямодушием, о тех успехах, с коими кому-нибудь отсель да прибудет погружаться в исследования сего рода, мне предложили (к чему могу честно и непринуждённо заметить, что то не было моей собственной мыслью), оттоль как некоторые практические советы по восстановлению античного Кельтского или элементарного языка, таки, уже будут отточены мной, чтобы в том мне было б ещё пожертвовать собой и к утверждению всего, чем обоснована идея самого заглавия, и образом таким, каким оное здесь явлено к чести возымения всех великих вкладов в мир литературы. 29 29 – Republic of letters, мы принято понимаем, как «мир литературы; литературный мир» – может быть, также, как дословное «республика письменности», особенно, если мы думаем о том, что ре-с-публика – это «пере- публик ация».

<���стр. 5>

Сей аргумент, по мне весьма частного рода, предстал быть нисколько не меньшим грузом: едва ли когда Я бывал преисполнен всея глупейшей напраслиной в собственных мечтаниях, дескать, о таком, чтобы литературная честь нации когда-либо могла б аффектированно зависеть от успеха иль неудачи в сией моей амбиции о приоритетах исследования, – настолько, насколько мой вклад, вообще, может быть расценен как исследование, или скорее как поиск (путей восстановления).

Потом, этакое было уже в исключительном и чистейшем признании особенной не бесполезности, сравнительно всея эффекту на публике, когда единственно лишь из света воспротивления престижу, в дальнейшем, таковое побудило меня продолжить труд, каковому Я произволил быть опубликованным под ноткой супрессии. Со стороны, думается, было очевидно, что (античные) реликвии сей нации никак не смогут возыметь того предпочтения в иностранце, как нежели то во мне.

Но, в порядке основательного, эффективного исполнения, весьма убедительно возникала необходимость соотнесения смысла Публичного к природе сего предприятия. Сие никак не могло бы быть соделано без оформления более раскрытого материала пред судом (критики), нежели то содержалось в моём предызмышленном, грубоватом, неудобоусваиваемом (ранее-сочинённом) эссе. Я также посчитал вполне честным отнести сей предмет в сравнение предложениям Монс-ра Бриганта (Brigant), на кои ссылался прежде, и к сему, беспристрастно кои здесь присовокупляю. 30 30 – Издатель и гл. редактор «Journal des Scavans»; см. ниже.

В сиих видах, Я прибег к собственно-составленному сборнику, долгое время каковой создавался мною из подборки обоюдных иллюстраций слов и их смыслов, в идее их более упорядочить и придать им большую раскрытость, масштаб и экспансивность, ко случаю какой-либо публикации всея плана сего предложенного исследования. И, когда по воле времени вышло предоставить этакий материал ко вниманию судейства публики, Я убеждённо решился на то, чтобы на воспоследовавших сему листах поместить несколько предварительных образцов продукта моего этимологического плана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Клеланд читать все книги автора по порядку

Джон Клеланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кельт-Друидистская Этимология отзывы


Отзывы читателей о книге Кельт-Друидистская Этимология, автор: Джон Клеланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x