Олег Фролов - Хроники Тиа-ра: битва за Огненный остров
- Название:Хроники Тиа-ра: битва за Огненный остров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Фролов - Хроники Тиа-ра: битва за Огненный остров краткое содержание
Хроники Тиа-ра: битва за Огненный остров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Выбирать, куда бить, не приходится. Каждая секунда – это обгоревшие уммы и люди там, внизу.
Восемь шагов… Пять… В последнее мгновение наездник храмовой птицы наконец замечает меня – кричит что-то нечленораздельное, заслоняется рукой так, будто это поможет избежать удара.
Удар клюва приходится куда-то в район его седла. Думаю, он лишился жизни сразу, и впервые я пожалел о том, что это произошло так быстро. Сильный толчок и скрежет металла. Поднимаю птицу вверх, надеясь, что она не получила серьезных повреждений. Нет, кажется, все в порядке. Ши-те покорно отрывается от противника и взлетает выше.
…Еще один мощный толчок едва не выбрасывает меня из седла – спасает ремень. Тут же – оглушительный грохот. Краем глаза вижу внушительных размеров обломок, который, бешено вращаясь, взмыл слева, на секунду поравнялся с нами и по дуге устремился вниз. Это от столкновения с поверхностью взорвались емкости с огненным песком. С поверхностью ли? На пути падающей птицы мог оказаться и умм-кан. Смотреть назад не хотелось, тем более, что от ударной волны я едва не потерял управление.
Довольно далеко, в нескольких сотнях шагов отсюда еще одна храмовая птица опустилась ниже, едва не задевая края стен, и выпустила огненный хвост. Выворачиваю рычаг и устремляюсь туда – ей наперерез.
– Сзади одна… Сверху – еще одна! – перекрикивает свист воздуха Кир-ра.
Удивительно, но я уже и сам это чувствую – спиной, затылком или еще чем-то. Просто ощущаю близость храмовых птиц. Или их наездников? Ощущение опасности буквально обжигает – кажется, будто кто-то касается плеча, предупреждая об угрозе.
Не снижая скорости, раскачиваю птицу с крыла на крыло – то вправо, то влево. От напряжения каркас глухо поскрипывает, но держится. Должен держаться.
Практически сразу мимо пролетает одна стрела, а через три секунды еще одна ударяет в нос птицы в паре шагов перед моим седлом. Рикошетит, высекая сноп искр. Раньше я бы наверняка потянул рычаг в сторону, бросил ее на бок. Но не сейчас. Я научился воспринимать те стрелы, которые не нанесли мне вреда. Как прошлое, о котором тут же забываешь.
За спиной щелкнул самострел Кир-ра – раз, а потом еще один. Некогда смотреть, чем закончилась эта короткая схватка. Главное, что у меня есть еще немного времени. Еще один короткий отрезок времени до следующей короткой схватки.
– Он висит на хвосте… – сообщил Кир-ра.
Я позволил себе обернуться – всего на мгновение. Но уже этого было достаточно, чтобы рассмотреть храмового наездника в подробностях, увидеть черный ремень на его груди, спокойное, уверенное и даже красивое безбородое лицо. Я никогда не видел вражескую машину в воздухе так близко – всего в восьми шагах или чуть больше.
Если бы у Кир-ра была заряжена стрела, он бы тут же отправил храмовника к Началу. Да и сам храмовник смог бы легко расправиться с нами, будь его самострел взведен. Но Кир-ра спешно перезаряжал оружие, а Камо-те буквально свалилась нам на голову, чуть не оторвав хвост своим мощным клювом.
Я увидел его, а он увидел меня. Очень-очень близко. Всего одна секунда.
Камо-те не хватило скорости, чтобы догнать и протаранить нас, а дожидаться, пока Кир-ра расстреляет его в упор, храмовнику не хотелось. Он заложил вираж в сторону и быстро удалился на безопасное расстояние.
Еще немного времени, чтобы догнать механическую птицу, которая прямо сейчас – каждую секунду, каждое мгновение, пока я думал, двигался, реагировал, осматривался, – выжигала поверхность острова и все, что на ней находилось.
То место и те события, в пределах которых я находился прямо сейчас, отличались от всех прошлых воздушных схваток и противостояний одной важной особенностью – они не были эпицентром происходящего. Лишь одним из сгустков событий. Впервые в нашей истории над островом развернулась настоящая битва. Битва, где переплелись судьбы, жизни, боль и страх многих-многих людей – наездников, механиков, уммеров, рудокопов, мужчин и женщин, взрослых и детей, искренних мистиков и убежденных технократов.
Примерно в то время, когда я уворачивался от стрел двух храмовых птиц и спешил перехватить еще одного выжигателя, намного выше и ближе к лунной стороне юный Сола-ра изо всех сил отбивался от двух других храмовников. Впрочем, слово «отбивался» здесь можно использовать только условно. Ему было просто нечем отбиваться, поэтому он просто маневрировал, насколько хватало скорости и управляемости его птицы.
Если бы я видел Сола-ра в этот момент, то, наверное, мог бы им гордиться. Не без мастерства он использовал то, что я успел рассказать ему вчера, и, наверное, поэтому до сих пор был жив. Но даже несмотря на это, для юного наездника все обстояло значительно хуже, чем можно было представить накануне. Он действительно отвлек на себя двух врагов, но, как мы уже выяснили сегодня, время демонстраций действительно прошло. Если два храмовника начали преследование заведомо более слабого противника, то он должен быть уничтожен.
В какой-то момент наблюдатели на земле заметили, что машина Сола-ра стала все больше припадать на правое крыло, то и дело грозя перевернуться. По всей видимости, в нее все-таки попала стрела и повредила хрупкое оперение. Механическая птица больше не могла маневрировать так, как было нужно, и теперь только неуклюже барахталась в воздухе на небольшой скорости. Теперь Сола-ра был обречен уже совершенно точно.
Мне хотелось бы сказать, что «произошло невозможное» или «его спасло чудо». Но… Этого не случилось. Жизнь Сола-ра прервалась в течение одной минуты, но прервалась так, что мне только и остается сказать: «Произошло невозможное». Или еще лучше: «Он сделал невозможное».
В тот момент, когда один из храмовников решил больше не тратить стрелы на обреченного противника и просто спикировал сверху, чтобы разбить машину Сола-ра лапами, тот не стал бросаться в стороны или уходить вниз. Тем более, что на это уже не оставалось времени и пространства.
За секунду до удара мой ученик позволил своей птице лучшее, на что она еще была способна – кувыркнуться через поврежденное крыло. Длины другого крыла и энергии вращения оказалось достаточно, чтобы нанести мощнейший удар снизу на опережение. И хоть в пикировании крылья храмовой птицы были сложены, и оперение почти не пострадало, от удара механизм заклинило, и одно из них уже не могло развернуться обратно.
Последним, что увидели наблюдатели с земли, были обломки машины Сола-ра, уничтоженной лапами Камо-те, и сама храмовая птица, которая с огромной скоростью вращалась и падала носом вниз. Внешне она казалась совершенно целой и словно пыталась ввинтиться в поверхность, переломить остров пополам. Конечно, остров устоял, чего не скажешь о Камо-те и ее наезднике.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: