Дэвид Гоулмон - Потрошитель
- Название:Потрошитель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Гоулмон - Потрошитель краткое содержание
Потрошитель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Он, по сути, был первым настоящим генетиком, – заметила Вирджиния.
– Давайте перейдем к главному, доктор Голдинг. Вы и ваш не признающий законов компьютер знаете, кто послал сюда этих наемников? – спросил президент, повернувшись почему-то к Найлзу Комптону.
– Нет. Но мы выясним, кто помог им проникнуть сюда – я это твердо гарантирую, – ответил Найлз, чуть ли не бросая вызов старому другу, предлагая президенту попытаться отвергнуть его усилия в этом отношении. – В этом нападении я потерял двадцать два человека, и непременно найду виновных! Вы согласны?
Президент кивнул.
– Спасибо, мистер президент!
После этого группа «Событие» начала по-настоящему серьезную работу. Только теперь все шестьсот пятьдесят шесть членов отдела 56–56 имели дополнительный стимул выяснить, кто из американцев оказывал содействие в вероломном нападении на их дом.
Сан-Антонио, Техас.
Три дня спустя
Джек стоял рядом с матерью, гроб медленно опускали в могилу. Полковник был доволен, что Сара и его мать хорошо поладили в такое тяжелое время. Подумал, что, возможно, у его матери появится новая дочь и станет ей настоящим утешением в горе из-за утраты Линн.
Джек понимал, что убийство его сестры не было совершено наобум, как старалась представить это полиция. Подобно президенту, он не верил в случайное стечение обстоятельств. У него было интуитивное чувство, что она каким-то образом погибла из-за него. И он ощущал себя виноватым.
Кэлли Коллинз взяла Джека под руку, затем стоявшую по другую сторону Сару. Все вместе они пошли туда, где убитый горем и еще очень слабый Джейсон Райан вместе с Уиллом Менденхоллом, Глорией Бэннистер, Вирджинией Полок, Алисой Гамильтон и капитаном Карлом Эвереттом стояли, ожидая их.
Джек видел Найлза на костылях, стоявшего рядом с Питом Голдингом и Чарли Хиндершот Элленшоу-третьим. Все трое были одеты в лучшие черные костюмы и выглядели, как всегда, неуместно. Коллинз извинился, когда Эверетт и Вирджиния подошли к нему, а Алиса пошла поговорить с Кэлли.
Джек взглянул на директора отдела 56–56, тот лишь кивнул, полез в карман, достал лист бумаги и протянул Коллинзу.
– Полковник, что мне с этим делать?
Джек взглянул на свой рапорт об отставке и вернул его Найлзу.
– Дай ему ход, я совершенно вымотался, – сказал он. Сара взяла его под руку.
– Джек, – сказал Элленшоу, уже далеко не тот чудак, каким он был несколько лет назад, когда Коллинз вступил в группу, – порви его. Мы нужны тебе, и ты нам очень нужен.
– Извини, док, но…
– Полковник, выслушай все, что Найлз имеет сказать тебе, ладно? – сказал Пит Голдинг.
Коллинз сделал глубокий вдох и, сдаваясь, кивнул. Найлз в это время собирался сказать то, что хотел.
– ФБР нашло машины, которыми пользовалась штурмовая группа в Лас-Вегасе. Не обнаружило почти ничего, за исключением этого, – сказал Найлз, протягивая Коллинзу два листа бумаги.
– Узнаешь их? – спросил Пит.
– Это частный отчет о спутниковом слежении за объектом. Правда, компания не названа.
– Объектом слежения, Джек, был ты. Очевидно, таким образом этот Смит проследил тебя до Неллиса. Должно быть, эти маньяки прикрепили к тебе чип в Мексике в ходе спасательной операции, – договорил Найлз.
Коллинз потряс головой, едва сдерживая гнев из-за того, что даже и не подозревал об этом чипе. Стал возвращать отчет Найлзу, однако Комптон оттолкнул его руку и жестом предложил Коллинзу взглянуть на него снова.
– Джек, в отчете проштампованы код системы безопасности и время его получения правительственным агентством, которое его получило. Код принадлежит ЦРУ.
Коллинз был ошеломлен, но не в той мере, как остальные, стоявшие рядом.
– Кто-то в ЦРУ передал эти сведения Смиту и его штурмовой команде, – сказала Сара, и в голосе ее звучала ярость из-за явного предательства.
Комптон не сводил глаз с Коллинза, пока тот рассматривал эти два листа с проштампованным компьютером временем. Найлз сглотнул и продолжил:
– Джек, в группе у тебя много обязанностей, если останешься и снова возглавишь службу безопасности, то клянусь, когда будешь свободен, я буду давать карт-бланш в использовании всех средств, какими только располагает группа, для розыска убийц твоей сестры. И я не говорю о привлечении к суду. Делай, что считаешь нужным, и я буду оказывать тебе всевозможную поддержку. Как и все, кто здесь присутствует. Используй все свое мастерство и найди их!
Коллинз с трудом сглотнул. Посмотрел на Джейсона, Уилла, Вирджинию, Найлза, Пита и, наконец, на Чарли Элленшоу. Улыбнулся и взглянул на Эверетта, тот лишь кивнул. А Сара взяла из руки Комптона рапорт об отставке, разорвала его пополам и выпустила из рук.
– Ладно, – сказал Джек и оглядел не только коллег, но и друзей. – Но с одним условием, – и челюсти его крепко сжались. – Правосудие должно с чего-то начинаться, и я, кажется, знаю, с чего именно.
На холмике, с которого было видно кладбище, Хайрам Викерс стоял рядом с директором по операциям Сэмюелем Пичтри.
– Представь себе мое ошеломленное молчание, когда я узнал от самого президента, что брат Линн Симпсон был военным героем и любимцем главнокомандующего.
– Я читал его досье, не так уж он и страшен, – сказал Викерс.
Пичтри рассмеялся, отвернулся от кладбища и пошел к ждавшему его лимузину.
– Вы находите это забавным? – спросил Викерс.
– Скажи мне, Хайрам, – Пичтри остановился и повернулся к нему, – какое досье ты читал?
– То есть?
– Ты что, идиот?!
– Меня не пугает человек, добившийся лишь звания полковника, столько лет служа в армии. Не особенно сильный у него стимул, так ведь? Друг президента Коллинз всего-навсего бывший тигр, у которого вырвали когти и выпустили на пастбище. И сейчас он прикован к какому-нибудь столбу, чтобы армия могла следить за ним.
Пичтри улыбнулся и позволил водителю открыть перед ним заднюю дверцу.
– Знаешь, Хайрам, президент объяснил мне в Овальном кабинете после сетования по поводу смерти мисс Симпсон, что Джек Коллинз, очевидно, лучший боец из всех, каких знала наша страна! – директор еще раз улыбнулся. – Может, тебе следует иногда получше изучать людей, которые с легкостью могут отправить нас обоих на тот свет.
– Зачем мне это?
– Потому что тогда бы ты знал, что полковник Джек Коллинз не успокоится, пока не убьет тебя! И это, дорогой Хайрам, я слышал из уст самого президента Соединенных Штатов! – Пичтри рассмеялся и сел в лимузин. – Черт, этот парень, возможно, не успокоится, пока не убьет нас обоих.
Сэмюел Пичтри захлопнул дверцу, и лимузин укатил в туче пыли, оставив Хайрама Викерса в одиночестве размышлять о том, что его ждет, если Коллинз узнает, кто убил его сестру.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: