Александр Заливчий - Взлом Английского

Тут можно читать онлайн Александр Заливчий - Взлом Английского - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: pedagogy_book, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Заливчий - Взлом Английского краткое содержание

Взлом Английского - описание и краткое содержание, автор Александр Заливчий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дорогой читатель! Эта книга-словарь способна научить Вас читать английский язык без зубрёжки и заучивания. Вы говорите на русском – значит Вы уже знаете английский язык. Более того, уже знаете 20 000 слов на английском языке! Уникальная методика, описанная в данной книге-словаре, позволит в короткие сроки расширить словарный запас и подарит новый взгляд на природу слов английского языка.

Взлом Английского - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Взлом Английского - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Заливчий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

color | цвет, оттенок | КОЛОРит | К-C

colorimeter | колориметр | КОЛОРИМЕТР | К-C

colorimetry | колориметрия, измерение цвета | КОЛОРИМЕТРИя | К-C

colossal | колоссальный, громадный, исполинский | КОЛОССАЛьный | К-C

colossus | гигант, колосс | КОЛОСС | К-C

colour | цвет, тон, оттенок | ОКРАсиЛ, КОЛОРит | К-C

colour bearer | знамёнщик, знаменосец | цета (ОКРАсиЛ, КОЛОРит) БЕРущий | К-C

colour film | цветной фильм | цветной (ОКРашиВАЛ, КОЛОРит) ФИЛьМ | К-C, ВА-U

colour index | показатель цвета | цветовой (ОКРашиВАЛ, КОЛОРит) ИНДЕКС | К-C, ВА-U, КС-X

colourable | поддающийся окраске | цветом (ОКРашиВАЛ, КОЛОРит) оБЛадает | К-C, ВА-U

colourist | художник-колорист | КОЛОРИСТ | К-C

colourless | бесцветный, бледный | цвета (ОКРашиВАЛ, КОЛОРит) бЕЗ // less – ЛиШён или бЕЗ | К-C, ВА-U, Ш-SS, З-S

colt | жеребчик, жеребёнок, ослёнок или верблюжонок (до 4 лет) | оКОЛо Титьки | К-C

columbarium | голубятня, колумбарий | КОЛУМБАРИй | К-C

columbary | голубятня | ГОЛУБятня | Г-C

columbine | голубиный | ГОЛУБИНый | Г-C

columbite | колумбит, танталовая руда | КОЛУМБИТ | К-C

column | колонка, столбец | КОЛоНка | К-C

columned | с колоннами, многоколонный | КОЛон Много сДЕлано | К-C

columnist | журналист-комментатор, постоянно ведущий какую-либо рубрику | журналист ведущий КОЛоНкИ | К-C

colure | колюр | КОЛЮР | К-C

coma | кома | КОМА | К-C

comatose | коматозный | КОМАТОЗный | К-C, З-S

combat | бой, сражение | СОвМестная БАТалия | С-C

combinate | комбинат | КОМБИНАТ | К-C

combination | сочетание, комбинация | КОМБИНАЦИя | К-C, Ц-T

combination lock | замок с секретом, секретный замок | КОМБИНАЦИя с бЛОКом | К-C, Ц-T

combinational | комбинационный | КОМБИНАЦИОНный | К-C, Ц-T

combinative | комбинационный, комбинаторный | КОМБИНАЦИонный | К-C, Ц-T

combinatorial | комбинаторный | КОМБИНАТОРный | К-C

combinatorics | комбинаторика | КОМБИНАТОРИКа | К-C

combine | сочетать | КОМБИНИровать | К-C

combine | комбинат | КОМБИНат | К-C

combine | комбайн | КОМБАЙН | К-C

combined | комбинированный | КОМБИНИрованный | К-C

come | приходить, приезжать | КО МнЕ | К-C

comedian | комик, комедийный актёр | КОМЕДИйНый актёр | К-C

comedy | комедия | КОМЕДИя | К-C

comely | миловидный, хорошенький | Как МиЛа | К-C

comer | пришелец, посетитель | КО МнЕ пРишёл | К-C

comet | комета | КОМЕТа | К-C

comfort | комфорт, утешение, поддержка | КОМФОРТ | К-C

comfortable | комфортный, удобный | КОМФОРТом оБЛадающий | К-C

comfortably | комфортабельно | КОМФОРТАБеЛьно | К-C

comic | комический | КОМИчесКий | К-C

comic book | книжечка комиксов | КОМИКсов книга (БУКварь, азБУКа) | К-C, У-OO

comics | комиксы | КОМИКСы | К-C

command | команда, приказ, приказание | КОМАНДа | К-C

commandant | комендант | КОМЕНДАНТ | К-C

commander | командир, начальник, командующий | КОМАНДиР | К-C

commanding | командующий | КОМАНДующий | К-C

commando | командос, солдат, сержант | КОМАНДОс | К-C

commend | хвалить, одобрять | реКОМЕНДовать | К-C

commendation | похвала, одобрение | реКОМЕНДАЦИя | К-C, Ц-T

comment | комментарий | КОММЕНТарий | К-C

commentary | комментарий | КОММЕНТАРИй | К-C

commentate | комментировать | КОММЕНТировАТь | К-C

commentator | комментатор | КОММЕНТАТОР | К-C

commerce | коммерция | КОММЕРЦия | К-C, Ц-C

commercialization | извлечение дохода, прибыли (из чего-л.) | КОММЕРЦИАЛИЗАЦИя | К-C, Ц-C, Ц-T

commissar | комиссар | КОМИССАР | К-C

commissariat | комиссариат | КОМИССАРИАТ | К-C

commissary | комиссар | КОМИССАР | К-C

commission agent | комиссионер | КОМИССИОНный АГЕНТ | К-C

commissionaire | комиссионер | КОМИССИОНЕР | К-C

commode | комод | КОМОД | К-C

commodious | просторный | как КОМОД, КОМОДОбраЗный | К-C, З-S

commodity | товар, предмет потребления | из КОМОДа | К-C

commodore | коммодор | КОММОДОР | К-C

common | общественный, общий, общинная земля | КОММуНный | К-C

communal | общинный | КОММУНАЛьный | К-C

communalism | коммунализм | КОММУНАЛИЗМ | К-C, З-S

commune | коммуна | КОММУНа | К-C

communicable | приветливый, любезный, общительный | КОММУНИКАБеЛьный | К-C

communicate | сообщать, сообщаться | КОММУНИЦировАТь | К-C, Ц-C

communication | коммуникация | КОММУНИКАЦИя | К-C, Ц-T

communicative | общительный, разговорчивый | КОММУНИКАТИВный | К-C

communion | общность, группа людей | КОМУННа | К-C

communique | коммюнике | КОММЮНИКЕ | К-C, К-Q

communism | коммунизм | КОММУНИЗМ | К-C, З-S

communist | коммунист | КОММУНИСТ | К-C

community | местность, объединение, сообщество | КОМьЮНИТИ | К-C

compact | компактный, плотный | КОМПАКТный | К-C

compact disc | компакт диск | КОМПАКТ-ДИСК | К-C

companion | товарищ, спутник, компаньон | КОМПАНьОН | К-C

companionable | общительный, компанейский | КОМПАНьОНством оБЛадает | К-C

company | общество, компания | КОМПАНИя | К-C

comparable | сравнимый | возможностью иметь СОвМесную ПАРу оБЛадает | С-C

compare | сравнивать, сличать | СОвМесная ПАРа | С-C

compartment | отделение, купе | СОвмещённые аПАРТаМЕНТы | С-C

compass | окружность, компас | КОМПАС | К-C

compassion | жалость, сострадание | КОМПАнейское СоСтрадаНие | К-C

compatriot | соотечественник | СО ПАТРИОТ | С-C

compensate | компенсировать | КОМПЕНСировАТь | К-C

compensation | компенсация | КОМПЕНСАЦИЯ | К-C, Ц-T

compensatory | компенсирующий, компенсационный | КОМПЕНСАТОРныЙ | К-C

competent | компетентный, полноправный | КОМПЕТЕНТный | К-C

compilation | компиляция | КОМПИЛяЦИя | К-C, Ц-T

compile | собирать, компилировать | КОМППИЛировать | К-C

compiler | составитель, компилятор | КОМПИЛятоР | К-C

complete | завершить, комплектовать | сКОМПЛЕкТовано | К-C

complex | сложный, комплексный, комплекс | КОМПЛЕКС | К-C, КС-X

compliment | комплимент, похвала | КОМПЛИМЕНТ | К-C

complimentary | похвальный, лестный | КОМПЛИМЕНТАРныЙ | К-C

component | компонент, детали | КОМПОНЕНТы | К-C

compose | составлять, сочинять, компоновать | КОМПОноватьСя | К-C

composer | композитор | КОМПОЗитоР | К-C, З-S

composite | смесь, составной | КОМПОЗИТ | К-C, З-S

composition | композиция | КОМПОЗИЦИя | К-C, З-S, Ц-T

compost | компост | КОМПОСТ | К-C

compound | соединение | КОМПаНоВАТь | К-C, ВА-U, Т-D

comprehensible | понятный, постижимый | возможностью СОПеРЕЖиваНия оБЛадаЕт | С-C, Ж-S

comprehension | понимание, осмысление | СОПеРЕЖиваНие | С-C, Ж-S

compress | компресс | КОМПРЕСС | К-C

compression | сжатие, компрессия | КОМПРЕССИя | К-C

compromise | компромисс | КОМПРОМИС | К-C

compulsive | принудительный | КОМПУЛьСИВный | К-C

compute | вычислить, исчислять | сКОМПаноВАТь | К-C, ВА-U

computer | компьютер | КОМПЬЮТЕР | К-C

computerization | компьютеризация | КОМПьЮТЕРИЗАЦИя | К-C, Ц-T

comrade | товарищ | КОМпании РАД | К-C

con | учить наизусть | К зНаниям | К-C

conceive | понимать | КОНЦЕпция, КОНСЕнсус | К-C, Ц-C, С-C

concentrate | сосредоточивать, концентрировать | КОНЦЕНТРироваТь | К-C, Ц-C

concentration | концентрация | КОНЦЕНТРАЦИя | К-C, Ц-C, Ц-T

concentric | концентрический | КОНЦЕНТРИчесКий | К-C, Ц-C

conception | концепция | КОНЦЕПЦИя | К-C, Ц-C, Ц-T

conceptual | концептуальный | КОНЦЕПТУАЛьный | К-C, Ц-C

concert | концерт | КОНЦЕРТ | К-C, Ц-C

concert | согласие, соглашение | СОгласНо СЕРДцу | К-C, Ц-C, Д-T

concerto | концерт | КОНЦЕРТ | К-C, Ц-C

concession | уступка, концессия | КОНЦЕССИя | К-C, Ц-C

concessionaire | концессионер | КОНЦЕССИОНеР | К-C, Ц-C

concessionary | концессионный | КОНЦЕССИОНный | К-C, Ц-C

concierge | консьерж | КОНСьЕРЖ | К-C, С-C

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Заливчий читать все книги автора по порядку

Александр Заливчий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Взлом Английского отзывы


Отзывы читателей о книге Взлом Английского, автор: Александр Заливчий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x