Александр Заливчий - Взлом Английского

Тут можно читать онлайн Александр Заливчий - Взлом Английского - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: pedagogy_book, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Заливчий - Взлом Английского краткое содержание

Взлом Английского - описание и краткое содержание, автор Александр Заливчий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дорогой читатель! Эта книга-словарь способна научить Вас читать английский язык без зубрёжки и заучивания. Вы говорите на русском – значит Вы уже знаете английский язык. Более того, уже знаете 20 000 слов на английском языке! Уникальная методика, описанная в данной книге-словаре, позволит в короткие сроки расширить словарный запас и подарит новый взгляд на природу слов английского языка.

Взлом Английского - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Взлом Английского - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Заливчий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

concilium | консилиум | КОНСИЛИУМ | К-C, С-C

conclude | заключать, решать | СО заКЛЮчаТь | К-C, С-C, Т-D

conclusion | вывод, заключение | ЗаКЛюЧеНие | К-C, З-C, Ч-S

conclusive | окончательный | оКОНЧатеЛьный | К-C, Ч-C

concoct | стряпать, готовить | СОСТряпать | С-C

concrete | бетон, конкретный | КОНКРЕТный //бетон – это очень крепкий, конкретно крепкий материал | К-C

condemn | осуждать, порицать | ОН ДЕМоН |

condensation | сгущение, конденсация | КОНДЕНСАЦИя | К-C, Ц-T

condense | конденсировать | КОНДЕНСировать | К-C

condition | условие, состояние | КОНДИЦИя | К-C, Ц-T

conditioner | кондиционер | КОНДИЦИОНЕР | К-C, Ц-T

conduct | поведение, руководство | КОНТролируеТ | К-C, Т-D

conductor | кондуктор | КОНДУКТОР, КОНТролёР | К-C, Т-D

cone | конус, шишка | КОНус | К-C

confectioner | кондитер | КОНФЕТных дел мастЕР | К-C

confectionery | кондитерская | КОНФЕТНая | К-C

confederacy | конфедерация | КОНФЕДЕРАЦИя | К-C, Ц-C

confederation | конфедерация | КОНФЕДЕРАЦИя | Ц-T

conference | конференция, совещание | КОНФЕРЕНЦия | К-C, Ц-C

confess | признавать, сознаваться | СОзНаВатьСя | С-C, В-F

confession | вероисповедание, конфессия | КОНФЕССИя | К-C

confetti | конфетти | КОНФЕТТИ | К-C

configuration | конфигурация | КОНФИГУРАЦИя | К-C, Ц-T

confiscate | конфисковать | КОНФИСКовАТь | К-C

confiscation | конфискация | КОНФИСКАЦИя | К-C, Ц-T

conflict | конфликт | КОНФЛИКТ | К-C

conformist | конформист | КОНФОРМИСТ | К-C

confrontation | противоборство | КОНФРОНТАЦИя | К-C, Ц-T

confuse | запутывать, смущать | КОНФУЗ | К-C, З-S

conglomerate | конгломерат | КОНГЛОМЕРАТ | К-C

congregation | конгрегация | КОНГРЕГАЦИя | К-C, Ц-T

congress | конгресс | КОНГРЕСС | К-C

congressman | конгрессмен | КОНГРЕССМЕН | К-C

congruity | сообразность | СОобРаЗносТь | С-C, З-G

congruous | сообразный | СОобРаЗный | С-C, З-G, З-S

conic | конический | КОНИчесКий | К-C

conifer | хвойное дерево | КОНИческой ФоРмы | К-C

connect | соединять | СОеДиНЕНие | С-C, Д-T

conscious | сознающий, сознательный | СОзНаЮЩий | С-C, Щ-S

consensus | согласие, консенсус | КОНСЕНСУС | К-C

conservation | сохранение, консервация | КОНСЕРВАЦИя | К-C, Ц-T

conservationist | защитник природы | КОНСЕРВАЦИОНИСТ | К-C, Ц-T

conservatism | консерватизм | КОНСЕРВАТИЗМ | К-C, З-S

conservative | консервативный | КОНСЕРВАТИВный | К-C

conservatoire | консерватория | КОНСЕРВАТОРия | К-C

conserve | сохранять, консервировать | КОНСЕРВировать | К-C

consider | рассматривать, обсуждать | СОЗИДатЕЛьствовать | С-C, З-S, Л-R

consistence | консистенция, плотность | КОНСИСТЕНЦия | К-C

consistency | консистенция, последовательность | КОНСИСТЕНЦИя, пОСледоваТЕльНоСть | К-C, Ц-C

console | консоль | КОНСОЛь | К-C

consolidate | консолидировать, укреплять | КОНСОЛИДироваТь | К-C

consomme | консоме, бульон | КОНСОМЕ | К-C

consortium | консорциум | КОНСОРЦИУМ | К-C, Ц-T

conspectus | конспект | КОНСПЕКТ | К-C

conspiracy | конспирация | КОНСПИРАЦИя | К-C, Ц-C

conspirator | конспиратор, заговорщик | КОНСПИРАТОР | К-C

constable | констебль, полицейский | КОНСТеБЛь | К-C

constant | постоянный, твердый | КОНСТАНТа | К-C

constitution | конституция | КОНСТИТУЦИя | К-C, Ц-T

constitutional | конституциональный | КОНСТИТУЦИОНАЛьный | К-C, Ц-T

constitutionalism | конституционная система правления | КОНСТИТУЦИОНАЛИЗМ | К-C, Ц-T, З-S

construct | конструировать,строить | КОНСТРУКТор | К-C

construction | строительство, конструкция | КОНСТРУКЦИя | К-C, Ц-T

constructive | конструктивный | КОНСТРУКТИВный | К-C

consul | консул | КОНСУЛ | К-C

consultant | консультант | КОНСУЛьТАНТ | К-C

consultation | консультация | КОНСУЛьТАЦИя | К-C, Ц-T

consultative | консультативный | КОНСУЛьТАТИВный | К-C

contact | соприкосновение, контакт | КОНТАКТ | К-C

contagion | заражение | КОНТАКт | К-C, К-G

contain | содержать | СОДержаНие | К-C, Д-T

container | контейнер | КОНТеЙНЕР, СОдержаТЕЛь | К-C, С-C, Л-R

content | содержание | СОДЕржаНие | С-C, Д-T

context | контекст | КОНТЕКСТ | К-C, КС-X

continent | материк, континент | КОНТИНЕНТ | К-C

continental | континентальный | КОНТИНЕНТАЛьный | К-C

contingent | личный состав, контингент | КОНТИНГЕНТ | К-C

continue | продолжать, оставаться | СОеДИНять | С-C, Д-T

continuity | непрерывность, беспрерывность | ХраНить + ТяНУТь | Х-C

contour | контур, очертание | КОНТУР | К-C

contraband | контрабанда | КОНТРАБАНДа | К-C

contrabass | контрабас | КОНТРАБАС | К-C

contractor | подрядчик | КОНТРАКТёР | К-C

contradiction | противоречие | КОНТРоДИКТоваНИе | К-C

contralto | контральто | КОНТРАЛьТО | К-C

contrast | контраст | КОНТРАСТ | К-C

contrite | сокрушающийся, кающийся | СОТРясаТь воздух криками | С-C

contritely | покаянно | СОТРясаТь воздух криками | С-C

contrition | сокрушение, покаяние | СОТРясаТь воздух криками | С-C

control | управление, контроль | КОНТРОЛь | К-C

controvertible | спорен | КОНТР пОВоРоТом оБЛадает | К-C

contuse | контузить | КОНТУЗить | К-C, З-S

contusion | контузия | КОНТУЗИя | К-C, З-S

conundrum | загадка, головоломка | ДУМать |

convection | конвекция | КОНВЕКЦИя | К-C, Ц-T

convention | съезд, конвенция | КОНВЕНЦИя | К-C, Ц-T

conversation | разговор, беседа | СОВЕЩАНие | С-C, Щ-S

conveyer | конвейер | КОНВЕЙЕР | К-C

convoy | сопровождать, конвой | КОНВОЙ | К-C

convulse | сотрясать | КОНВУЛьСировать | К-C

convulsion | сотрясение, конвульсия | КОНВУЛьСИя | К-C

convulsive | конвульсивный, судорожный | КОНВУЛьСИВный | К-C

cook | готовить пищу | КУХня, КУХарить | Х-K, У-OO

cook book | поваренная книга | КУХонная книга (БУКварь, азБУКа) | Х-K, У-OO

cookery | кулинария | КУлинаРИя | К-C, У-OO

cookie | домашнее печенье | КУХня, печенюХИ | К-C, Х-K, У-OO

cool | прохладно | ХОЛОдно, проХЛаднО | Х-C

cool | круто, клёвый, классный | КРУтО, КЛёвый, Классный | К-C, Р-L, У-OO

cooling | охлаждение | ОХЛаЖдеНИе | Х-C

coolness | прохлада, ощущение холодка | ХОЛОдНоСть | Х-C

coop | курятник | КУРятник | К-C, У-OO, Р-P

co-op | кооператив | КООПератив | К-C

co-operant | способствующий, содействующий | КООПЕРирующий | К-C

cooperate | сотрудничать | КООПЕРироваТь | К-C

co-operate | сотрудничать | КООПЕРировАТь | К-C

cooperation | сотрудничество | КООПЕРАЦИя | К-C, Ц-T

co-operation | сотрудничество | КООПЕРАЦИя | К-C, Ц-T

cooperative | кооперативный, кооператив | КООПЕРАТИВ | К-C

co-operative | кооператив | КООПЕРАТИВ | К-C

cooperator | сотрудник, кооператор | КООПЕРАТОР | К-C

co-operator | кооператор, сотрудник | КООПЕРАТОР | К-C

co-opt | кооперировать | КООПерироваТь | К-C

co-optate | кооптировать | КООПТировАТь | К-C

co-optation | кооптация | КООПТАЦИя | К-C, Ц-T

co-optee | кооптированный член (комитета и т. п.) | КООПТИрованный | К-C, И-EE

coordinate | согласовывать, координировать | КООРДИНировАТь | К-C

coordination | координация | КООРДИНАЦИя | К-C, Ц-T

co-ossify | окостеневать | оКОСтенеВать | К-C, В-F

co-owner | совладелец | СОВладетЕЛь (ВладеНия) | С-C, Л-R

copartner | компаньон | СО ПАРТНЁР | С-C

cope | справиться | СПравиться | С-C

cope | будка | КуПол | К-C

co-pilot | второй пилот | СОПИЛОТ | С-C

copper | медь | КуПРум | К-C

co-production | совместное производство | СОвместное производство ПРОДУКЦИи | С-C, К-C, Ц-T

copulate | спариваться | СПАРивАТься | С-C, Р-L

copy | копия | КОПИя | К-C

coral | коралл | КОРАЛ | К-C

cord | верёвка | ХОРДа | Х-C

cordiality | сердечность, радушие | СеРДечносТь | С-C

core | сердцевина, ядро | СеРдцЕвина, СеРЕдина | С-C

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Заливчий читать все книги автора по порядку

Александр Заливчий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Взлом Английского отзывы


Отзывы читателей о книге Взлом Английского, автор: Александр Заливчий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x