Драмы и комедии

Тут можно читать онлайн Драмы и комедии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Искусство, год 1975. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Драмы и комедии краткое содержание

Драмы и комедии - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник пьес известного белорусского драматурга вошли его драмы: «Партизаны», «Испытание огнем», «С народом», «Люди и дьяволы» и комедии: «Кто смеется последним», «Милый человек», «Поют жаворонки» и «Врата бессмертия».

Драмы и комедии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драмы и комедии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прошу, присаживайтесь.

Садятся.

Чем могу служить?

С к о р о с п е й. Ну, зачем же так официально! Какая там служба. Ехал мимо, дай, думаю, заверну на огонек, поздравлю старого друга. Ты, говорят, такого тут натворил…

Д о б р ы я н. Натворил… хлопот людям. Вы не представляете, сколько разных проблем возникает в связи с этим открытием.

С к о р о с п е й. Да что это ты — вы, вас, вам. Мы ведь, можно сказать, старые друзья.

Д о б р ы я н. Пожалуй, слишком уж старые.

С к о р о с п е й. На брудершафт, правда, не пили, но это можно поправить. Так что давай без церемонии. (Хлопает его по плечу.) Мы ведь даже учились вместе. Правда, на разных факультетах, но это не мешает нам быть друзьями.

Д о б р ы я н. Почти друзьями.

С к о р о с п е й. Почему же почти? Не почти, а так оно и было.

Д о б р ы я н. После наши дороги разошлись.

С к о р о с п е й. Не в разные же стороны.

Д о б р ы я н. Моя, можно сказать, пошла по горизонтали, а ваша по вертикали — все выше и выше. Вы ведь чуть не министерских вышин достигли.

С к о р о с п е й. Опять — вы! Как тебе не стыдно! Мы же договорились насчет брудершафта.

Д о б р ы я н. Прости. У меня как-то не получается.

С к о р о с п е й. Вершин определенных я достиг, это верно. До министра, правда, не дотянул.

Д о б р ы я н. Дотянешь. Еще дотянешь. С твоей-то хваткой…

С к о р о с п е й. Говорят, плохой тот солдат, который не мечтает быть генералом. А вот ты меня удивил. Ковырялся, ковырялся со своими крысами. Я думал — что там из той крысы выковыряешь? И вдруг — бессмертие! Рад за тебя. Молодец! А знаешь, я ведь думал о тебе. Часто вспоминал. Как он там, думаю. Может быть, трудности какие, помочь что-либо надо. И не позвонит, думаю, чудак. На квартиру бы зашел, если не хочет официально обращаться. Сам хотел выбрать время, приехать к тебе, да так и не удалось встретиться.

Д о б р ы я н. А мы встречались.

С к о р о с п е й. Где?

Д о б р ы я н. На улице. Просто нос к носу.

С к о р о с п е й. Неужели? И разговаривали?

Д о б р ы я н. Нет. Вы меня не узнали.

С к о р о с п е й. Не может быть!

Д о б р ы я н. Отвернулись в другую сторону. Что-то в витрине вас сильно заинтересовало.

С к о р о с п е й. Хоть убей, не помню. И давно это было?

Д о б р ы я н. Порядочно. Еще до бессмертия.

С к о р о с п е й. Прости, ради бога! Не подумай, что умышленно. Голова разными делами забита. Бывает, смотришь и ничего перед собой не видишь. Если бы родная жена встретилась, так не узнал бы.

Д о б р ы я н. Я понимаю. Такие масштабы… Разве каждого узнаешь?

С к о р о с п е й. Надеюсь, ты не обиделся на меня?

Д о б р ы я н. Это так… К слову пришлось.

С к о р о с п е й. Извини, что я у тебя драгоценное время отнимаю.

Д о б р ы я н. Так ведь не зря, я думаю. У вас, видно, дело есть.

С к о р о с п е й. Дело небольшое. Хотел напомнить, что у тебя есть друг, для которого когда-нибудь тоже придет время помирать.

Д о б р ы я н. А куда денешься?

С к о р о с п е й. Я думаю, заявление подавать не надо?

Д о б р ы я н. Заявления? Зачем заявление? Заявления не надо.

С к о р о с п е й. И так все уладится, говоришь?

Д о б р ы я н. Уладится. В общем порядке.

С к о р о с п е й. Да ты, оказывается, шутник.

Д о б р ы я н. Разве я сказал что-нибудь смешное?

С к о р о с п е й. В общем порядке… Значит, ты заставляешь меня в очередь становиться.

Д о б р ы я н. Боже избави! У меня и в мыслях не было заставлять. Как себе хотите.

С к о р о с п е й. Ты что, милый друг… Притворяешься или в самом деле такой… Не хочется мне употреблять крепкое слово.

Д о б р ы я н. Такой. Я такой.

С к о р о с п е й. Ну и ну! (Не прощаясь, уходит.)

А н т о н и н а В а с и л ь е в н а (входит) . Борис Петрович, там корреспондент добивается.

Д о б р ы я н. Какой еще корреспондент?

А н т о н и н а В а с и л ь е в н а. Иностранный какой-то. Телефон оборвал. Теперь в приемную приперся.

Д о б р ы я н. Никаких корреспондентов! От своих не отбиться.

Антонина Васильевна направляется к выходу и в дверях сталкивается с обвешанным аппаратами к о р р е с п о н д е н т о м.

А н т о н и н а В а с и л ь е в н а (преграждая вход) . Нельзя!

К о р р е с п о н д е н т (прется и кричит) . Корреспондент! Корреспондент!

А н т о н и н а В а с и л ь е в н а (старается вытолкнуть его за дверь) . Никаких корреспондентов!

К о р р е с п о н д е н т. «Нью-Йорк таймс», «Вашингтон пост», «Ассошиейтед пресс!» (Врывается в кабинет.)

А н т о н и н а В а с и л ь е в н а (теснит его опять к двери) . Дудки, мистер-твистер! Не на ту напал.

К о р р е с п о н д е н т (протягивая руки, взывает о помощи) . Мистер Добрыян! Мистер Добрыян! Одна секунда! Два слова! Я — Гарри Болдвин.

Д о б р ы я н (Антонине Васильевне) . Пустите. Он вас измотает.

Б о л д в и н. О, спасибо! Очень спасибо! Я первый представляй вас на весь свет. (Настраивает кинокамеру.)

Д о б р ы я н (с жестом) . Не надо.

Б о л д в и н. Почему? Я не понимал. Реклама — это в ваш интерес.

Д о б р ы я н. Это не в интересах дела.

Б о л д в и н. Я не согласен.

Д о б р ы я н. Не согласны, так прекратим наш разговор.

Б о л д в и н (хватается то за один аппарат, то за другой) . Мистер Добрыян!

Д о б р ы я н. Сложите, пожалуйста, вашу аппаратуру вон туда… в уголок.

Б о л д в и н. Иначе?

Д о б р ы я н. Иначе придется вам уйти ни с чем.

Б о л д в и н (снимает аппараты и складывает в угол) . Вот. Я разоружался. Никакой аппарат.

Д о б р ы я н. Я в этом не уверен.

Б о л д в и н. Что? (Хлопает себя по карманам, показывает на пуговицы пиджака.) Микрофон? Фотоаппарат? (Смеется.) Пожалуйста! (Снимает пиджак.) Раздеваться до стриптиз? Мисс позволял?

А н т о н и н а В а с и л ь е в н а. Нахал. (Уходит.)

Д о б р ы я н. Так что вас интересует?

Б о л д в и н. Сенсация века! Бессмертие! Вы лицензия уже продавал?

Д о б р ы я н. Нет, не продавал.

Б о л д в и н. Я могу рекомендовать покупатель.

Д о б р ы я н. Спасибо. В этом нет надобности.

Б о л д в и н. Вы знал, сколько вы стоил?

Д о б р ы я н. Товар не продажный, цены не имеет.

Б о л д в и н. Миллионы! Миллионы доллар!

Д о б р ы я н. Да и доллар пал в цене.

Б о л д в и н. Вы не хотел серьезно разговаривать на эта тема?

Д о б р ы я н. Тему следует переменить.

Б о л д в и н. Хорошо. Тогда для кого вы делал бессмертие?

Д о б р ы я н. Для добрых людей.

Б о л д в и н. Хорошо. А кто есть добрый люди?

Д о б р ы я н. Тут, видно, наши взгляды не совпадут.

Б о л д в и н. Коммунист — это добрый, а капиталист — это не добрый. Ему бессмертия не давать.

Д о б р ы я н. Капиталист обречен на умирание самой историей, и никто его не спасет.

Б о л д в и н. На политграмота я имел иммунитет.

Д о б р ы я н. Это между прочим… для сведения.

Б о л д в и н. У вас, я слышал, бессмертие распределяли на лимит. На тысяча голов десять бессмертные.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драмы и комедии отзывы


Отзывы читателей о книге Драмы и комедии, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x