Драмы и комедии

Тут можно читать онлайн Драмы и комедии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Искусство, год 1975. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Драмы и комедии краткое содержание

Драмы и комедии - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник пьес известного белорусского драматурга вошли его драмы: «Партизаны», «Испытание огнем», «С народом», «Люди и дьяволы» и комедии: «Кто смеется последним», «Милый человек», «Поют жаворонки» и «Врата бессмертия».

Драмы и комедии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драмы и комедии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Д о б р ы я н. У нас в бессмертные могут попасть только лучшие из лучших.

Б о л д в и н. Коммунисты?

Д о б р ы я н. Не все. И не только коммунисты. В зависимости от того, чего человек стоит. А у вас как было бы?

Б о л д в и н. О, у нас тоже смотрел, сколько человек стоил. Только нет лимит. Свободный предпринимательство. Фирма покупал у вас лицензия, вкладывал капитал и организовал производство. Ты мне доллар, я тебе бессмертие, ты мне доллар, я тебе бессмертие.

Д о б р ы я н. Один доллар? Так у вас все могли бы стать бессмертными.

Б о л д в и н. О, вы наивно думал. Не один доллар. Много доллар. Бессмертие — это дорого.

Д о б р ы я н. А у кого нет много долларов?

Б о л д в и н. Тот будет умирал. Нет доллар — нет бессмертие.

Д о б р ы я н. Значит, бессмертными у вас были бы только хищники.

Б о л д в и н. Как раз по Дарвин. Естественный отбор: сильный выживай, слабый погибай.

Д о б р ы я н. Вы порочите имя славного ученого.

Б о л д в и н. А что? Нет?

Д о б р ы я н (смотрит на часы) . У вас говорят: время — деньги.

Б о л д в и н. Я понимал такой намек. Скажите, вот этот, что грызет… как его?..

Д о б р ы я н. Крыса?

Б о л д в и н. Грыза, грыза… Я его хотел фотографировать.

Д о б р ы я н. Он отдыхает и просил не беспокоить.

Б о л д в и н. А насчет лицензия это ваш конец?

Д о б р ы я н. Конец. И… будьте здоровы.

Б о л д в и н. Бессмертие только для коммунист?

Д о б р ы я н. Я не имею времени повторять сказанное.

Б о л д в и н. Вы не есть очень любезный. А репортаж будет. Какой нужно. (Уходит.)

Д о б р ы я н. Какой нужен вашим хозяевам. Это мы знаем.

А н т о н и н а В а с и л ь е в н а (входит с почтой в руках, кивает ни дверь) . Отделались?

Д о б р ы я н. С трудом. Прощупывал, нельзя ли меня купить.

А н т о н и н а В а с и л ь е в н а. И много давал?

Д о б р ы я н. Миллионы сулил.

А н т о н и н а В а с и л ь е в н а. Придурок. (Кладет на стол ворох писем и телеграмм.) Вот… Еще вам прибавка.

Д о б р ы я н. И когда я все это просмотрю? (Садится и просматривает почту.) Ко мне больше никого нет?

А н т о н и н а В а с и л ь е в н а. Колхозница из подшефного колхоза. Пенсионерка.

Д о б р ы я н. Чего она хочет?

А н т о н и н а В а с и л ь е в н а. Не сказала. Говорит, только самому академику скажу. Примете? У вас ведь скоро заседание.

Д о б р ы я н. Сегодня не приму, завтра приедет.

А н т о н и н а В а с и л ь е в н а уходит.

Входит К о л х о з н и ц а.

К о л х о з н и ц а. День добрый вам.

Д о б р ы я н. Добрый день. Проходите. Присаживайтесь.

К о л х о з н и ц а. Сидела. На машине два часа да тут, в вашем предбаннике, час.

Д о б р ы я н. Людей много приходит. Давайте познакомимся.

К о л х о з н и ц а. Я вас знаю. Вы приезжали к нам. Я из колхоза «Урожай».

Д о б р ы я н. А как вас зовут?

К о л х о з н и ц а. Фамилия — Лопата. Ну, пишут Лопато́. Так оно как будто деликатнее. А звать — Аленой. Алена Максимовна.

Д о б р ы я н. Так что вы мне скажете, Алена Максимовна?

А л е н а М а к с и м о в н а. Слыхала я, товарищ академик, что вы людей делаете бессмертными. И даже крыс. Радио передавало.

Д о б р ы я н. Так вы тоже хотите быть бессмертной?

А л е н а М а к с и м о в н а. Да нет, я не о себе. Я пожила уже, слава богу. Детей вырастила, внуки растут. Ну там после уже, если лекарства этого останется у вас на мою долю…

Д о б р ы я н. Так вы о детях заботитесь?

А л е н а М а к с и м о в н а. Дети мои — боевые. Один — тракторист, другой на ферме работает. Премии получают. На доске висят. Они сами добьются.

Д о б р ы я н. Значит, о внуках?

А л е н а М а к с и м о в н а. О них еще рано.

Входит А н т о н и н а В а с и л ь е в н а, открывает шкаф и берет какую-то папку.

Д о б р ы я н. Так чего же вы хотели?

А л е н а М а к с и м о в н а. Я как-то не решаюсь…

Д о б р ы я н. Раз уж вы решились прийти…

А л е н а М а к с и м о в н а. Товарищ академик-профессор! Родненький! Я очень прошу: сделайте мою коровку бессмертной.

Антонина Васильевна не удержалась от смеха.

Чего ты фыркаешь? Тебе в магазине готовое, а мне надоить надо. (Добрыяну.) Очень уж корова удачная. Если бы вы только посмотрели на ее вымя! Ведра полтора в день — это и не говори. Но уже немолодая. Года через четыре менять придется. А там какая будет, бог ее знает.

Д о б р ы я н. Задали вы мне задачу.

А л е н а М а к с и м о в н а. Я думаю, если крысу можно, человека можно, так и корову можно. Она же посредине между ними.

Д о б р ы я н. Вы правильно думаете. В принципе можно.

А л е н а М а к с и м о в н а. Мне не в принципе нужно, а в хлеву.

Д о б р ы я н. Людям ведь не только молоко, но и мясо нужно. А что, если все коровы будут бессмертными?

А л е н а М а к с и м о в н а. Я о всех не говорю. Мяса вон наш колхоз более тысячи этих самых центнеров сдал. Сколько это, если на пуды, я уж и не знаю. А мне и внукам молочко — первое дело.

Длинная пауза.

Так сделаете?

Д о б р ы я н. К сожалению, не могу.

А л е н а М а к с и м о в н а. Почему?

Д о б р ы я н. Сложный это вопрос, Алена Максимовна. Сначала с людьми надо разобраться. Тут думать и думать нужно.

А л е н а М а к с и м о в н а. С людьми — оно конечно. А с коровой же все ясно.

Д о б р ы я н. Это вам так кажется.

А л е н а М а к с и м о в н а. Так не можете?

Д о б р ы я н. Не могу, Алена Максимовна.

А л е н а М а к с и м о в н а (встает) . Ну что ж… Придется жалобу писать.

Д о б р ы я н. На кого?

А л е н а М а к с и м о в н а. На вас.

Д о б р ы я н. Кому же вы будете жаловаться?

А л е н а М а к с и м о в н а. Правительству. Оно разберется, что в хозяйстве нужнее — коровы или крысы.

А л е н а М а к с и м о в н а и А н т о н и н а В а с и л ь е в н а уходят. Открывается дверь, и входит Н а т а ш а.

Н а т а ш а. Не прогоните?

Д о б р ы я н. Наташа! Рад вас видеть. Садитесь.

Наташа садится.

Как здоровье?

Н а т а ш а. Мафусаил здоров.

Д о б р ы я н. Я о вашем здоровье спрашиваю. Вы были так взволнованы…

Н а т а ш а. Было от чего. Потерять бессмертие — это не сумочку с деньгами.

Д о б р ы я н. Вы еще ничего не потеряли. Поработаете, люди вас оценят…

Н а т а ш а. Больнее всего, что я потеряла великого мыслителя, смелого открывателя, бога науки и увидела на его месте рядового обывателя, который обеими руками держится за подол старой бабы.

Д о б р ы я н. Вы меня не понимаете, Наташа.

Н а т а ш а. Я бы вас, конечно, поняла, если бы видела, что я вам противна.

Д о б р ы я н. Я этого не скажу. Но люди мы с вами разные.

Н а т а ш а. Даже противоположные в известном смысле.

Д о б р ы я н. У вас нет прошлого. Одно только будущее, куда вы и устремлены всем своим существом. Вы ничем не связаны и никому не обязаны. А меня держит за фалды мое прошлое. И мое настоящее. Отвернуться от него — это значит сделать несчастными близких мне людей.

Н а т а ш а. Да вы не беспокойтесь, Борис Петрович. Я не пришла вымогать у вас бессмертие. Ни на колени падать, ни насиловать вас не собираюсь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драмы и комедии отзывы


Отзывы читателей о книге Драмы и комедии, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x