Михаил Мусиенко - Бессмертен лишь человек
- Название:Бессмертен лишь человек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1981
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Мусиенко - Бессмертен лишь человек краткое содержание
Все драматические произведения, вошедшие в книгу М. Мусиенко, проникнуты горячей любовью к Родине, глубокой верой в лучшие духовные качества нашего современника.
Бессмертен лишь человек - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У ч а щ и е с я д е с я т о г о к л а с с а.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Вестибюль школы. Прямо гардероб с окном для приема одежды. Справа часть мраморной лестницы с перилами, ведущей на второй этаж, слева массивная двустворчатая дверь вестибюля. Стремительно входит С е р г е й Г о р и н. Высокий, широкоплечий. Движения размеренные. Торопливо раздевается, стучит в закрытое окно гардероба. Звонок на урок. Сергей стучит настойчивее. Окно открывается. За окном — А к с и н ь я. Сергей отдает ей пальто.
А к с и н ь я (вдогонку). Шапку!..
С е р г е й. Ловите… (Бросает ей в руки шапку, побежал вверх по лестнице.)
Аксинья закрывает на ключ гардероб, уходит. По лестнице вниз идет Б о р и с Н о г а е в. Это стройный, очень красивый юноша с черной шевелюрой и небольшими бакенбардами. Одет в модный, хорошо сшитый костюм. В руках несет небольшой томик в дорогом переплете. Держится с достоинством.
Б о р и с (стучит в окно гардероба) . Бабушка! Бабушка!.. Подождем. (Садится на единственный стул у тумбочки.)
Входит И р и н а П л а т о н о в н а. Невысокая, стройная, миловидная.
И р и н а П л а т о н о в н а. Как пройти в кабинет директора?
Б о р и с. Кабинет директора на третьем этаже.
И р и н а П л а т о н о в н а. Гардероб закрыт?
Б о р и с. Да. У нас теперь такой порядок: как только звонок на урок, гардероб закрывается — ни войти, ни выйти. Вот сижу, жду. (Освобождает стул.) Посидите, она сейчас придет.
И р и н а П л а т о н о в н а (садится) . Спасибо.
Б о р и с. Пришли поступать к нам в школу?
И р и н а П л а т о н о в н а (не сразу) . Да.
Б о р и с. В десятый класс? Конечно, в десятый. Не угадал?
И р и н а П л а т о н о в н а (улыбается) . Не угадали. А у вас тут тепло.
Б о р и с. Вы снимите пальто. Разрешите, я вам помогу раздеться. (Помогает. Сняв пальто, кладет его на тумбочку.)
И р и н а П л а т о н о в н а. Спасибо. Что у вас за книжица в таком прекрасном переплете?
Б о р и с (словоохотливо) . Это Вергилий. В подлиннике. Чудесное издание. Париж 1848 года. Обратите внимание на иллюстрации.
И р и н а П л а т о н о в н а. Жалко, что мы читать не умеем в подлиннике.
Б о р и с. В переводе читать не интересно: многое пропадает. Никакого сравнения с подлинником. Читаешь русский текст и просто не узнаешь Вергилия.
И р и н а П л а т о н о в н а (с любопытством) . А вы в подлиннике читаете?
Б о р и с (скромно) . Да. Не очень бегло, но понимаю все. (Видит, что это произвело впечатление.) Я не очень люблю латынь. Правда, язык эллинов тоже считается мертвым, но достаточно прочитать Гомера — и с этим не согласишься. Очень жаль, что мы лишены удовольствия читать великие произведения художественной литературы в подлиннике. Мне так хочется прочитать «Божественную комедию» Данте, но не могу — не знаю итальянского языка и не имею времени изучить. К латыни и древнегреческому языку меня мама немного с детства приучила. Она у меня историк литературы с античным уклоном.
И р и н а П л а т о н о в н а. А вы, должно быть, словесник?
Б о р и с. Кто? Я? Ну что вы!.. Я еще только учусь в десятом классе.
И р и н а П л а т о н о в н а (удивленно) . Да?..
Б о р и с. Немного отстал: война, мальчишкой из дому убежал к партизанам. (Увидел Аксинью.) Вот и Аксинья Прохоровна. Здравствуйте.
А к с и н ь я (подходит) . Мы с тобой уже виделись. Ты чего не на уроке?
Б о р и с. Еду на вокзал отца встречать. В семь часов поезд приходит.
А к с и н ь я (ехидно) . Где ж у тебя был отец-то?
Б о р и с. В командировке.
А к с и н ь я (принимает от Ирины Платоновны пальто) . И давно ты его в командировку проводил?
Б о р и с. Два месяца, как уехал.
А к с и н ь я. Он уже дома. Я его сегодня на улице встретила.
Б о р и с. Кого?.. Это не он. Вы его с кем-нибудь спутали.
А к с и н ь я. А то я не знаю твоего отца. Он каждый день мимо школы на работу ходит. И вчера его видела, и сегодня. Мне в окно-то все видно.
Б о р и с (переводит на шутку) . Не поверю, чтобы в окно все было видно. Окно маленькое, а мир большой. Возьмите номерочек.
А к с и н ь я. Вот я сейчас как возьму щетку…
Входит К а т я Л о г и н о в а, глазастая, чернобровая, с толстой косой. Запыхалась, раскраснелась — она бежала.
Опаздываешь.
К а т я. У меня бабушка больна. Прибежала с работы да пока накормила ее, потом сбегала в аптеку за лекарством…
А к с и н ь я. Что с ней?
Б о р и с. Дай я тебе помогу. (Помогает ей раздеться.)
К а т я. Возраст уже, Аксинья Прохоровна, эвакуация подкосила здоровье. Ей осенью исполнилось восемьдесят два года.
А к с и н ь я. Ты смотри, дочка, не обижай ее. Старые да больные — они обидчивые.
К а т я. Нет, я ее не обижаю. Она у меня ласковая, добрая… То хоть по комнате сама ходила, а теперь совсем слегла.
А к с и н ь я. Да ты не горюй, может, еще поправится. Бывает, что и поправляются.
К а т я. Ой, нет… не поправится… Я пойду наверх… Можно? Я потихоньку.
А к с и н ь я. Иди, дочка, иди, моя милая. (Вдогонку.) Только не входи сейчас в класс, не мешай заниматься.
Катя уходит наверх. За ней уходит Ирина Платоновна. Запыхавшись, вбегает Н и к о л а й П е т р е н к о. Коренастый, невысокий, с белым ежиком на голове.
Н и к о л а й. Привет.
А к с и н ь я. Директор не велит пускать опоздавших.
Н и к о л а й. Так это ж тех, кто опаздывает, а я задержался. Это со всяким может случиться. (Раздевается.) Драповое, ветром подбитое, так отдаю. (Протягивает пальто.)
А к с и н ь я. Подержи его при себе. Сядь, пока посиди — сейчас директор придет. Если он разрешит, то пойдешь, а не разрешит, ну, что ж…
Н и к о л а й. Да вы что?.. Люди работают!..
А к с и н ь я. Все работают. Ничего не поделаешь, теперь у нас такой порядок: опоздал — пальто не принимаем.
Н и к о л а й. Это бюрократизм, а не порядок. Должны же вы входить в наше положение? Я, может быть, родную мать не вижу.
А к с и н ь я. Что ж ты так?..
Н и к о л а й. Я днем дома не бываю. Из школы прихожу поздно, а утром рано ухожу на работу. С отцом раз в месяц встречаюсь, и то так, на ходу: здравствуйте да до свидания. (Садится.) Что ж, подожду директора, а то еще скажут, что я новый порядок нарушаю. Если б знал, что не пустят, не спешил бы. Ждешь отца, скучаешь, а встретишь — и поговорить некогда.
А к с и н ь я. Тебе ли страдать от разлуки с отцом? Скоро сам отцом будешь.
Н и к о л а й. Он не только отец! Это мой боевой друг, самый верный, самый лучший, самый дорогой! Мы вместе с ним три года партизанили! После паузы. (Аксинье.) Вы, часом, не из Белоруссии?
А к с и н ь я. Из Воронежа.
Н и к о л а й. Хороша Белоруссия. И болот много, и комаров полно, и мошкары тучи, все равно хороша. Исходили мы ее вдоль и поперек. Все железнодорожные мосты повзрывали, а теперь мой батя по этой дороге тяжеловесные поезда водит. (Красивым тенором запел.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: