Лайош Эгри - Искусство драматургии [Творческая интерпретация человеческих мотивов]
- Название:Искусство драматургии [Творческая интерпретация человеческих мотивов]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альпина нон-фикшн
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-0013-9239-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лайош Эгри - Искусство драматургии [Творческая интерпретация человеческих мотивов] краткое содержание
Книга «Искусство драматургии» будет интересна тем, кто хочет попробовать себя в роли драматурга, как профессиональным, так и начинающим авторам. Эгри анализирует, как появляются шедевры, чем отличается посредственная пьеса от стоящей постановки, в чем заключается суть непростого писательского труда и какие необычайные усилия стоят за созданием каждого литературного произведения. Принципы, предложенные автором, настолько эффективны, что в равной мере применимы к рассказу, роману и сценарию фильма.
Искусство драматургии [Творческая интерпретация человеческих мотивов] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Первый акт — великолепный пример экспозиции посредством конфликта, нарастающего в равномерном крещендо.
Сначала конфликт не слишком активно развивается, но усиливается по нарастающей. Главный повод, придержанный до поры до времени, должен проявиться в сцене между Мандерсом и Энгстраном, затем конфликт достигает высокого напряжения в конце второго акта. Третий акт вновь начинается со слабо выраженного, однако по-прежнему напряженного конфликта и растет, набирая полную силу, вплоть до развязки.
В пьесе с самого начала совершаются превосходные переходы между конфликтами. Первый подводит фру Алвинг к признанию, что ее муж так и не исправился, а Регина — его незаконная дочь, второй имеет место в сцене Мандерса и Энгстрана, следующий — в решении Освальда жениться на Регине. Наконец, Мандерс позволяет Энгстрану убедить себя в том, что тот примет на себя вину за сгоревший сиротский приют, хотя подобный сговор противоречит всем его принципам. Переход в третьем акте неуклонно нарастает до самой кульминации.
Фру Алвинг приходит к выводу, что с ее стороны было безумием скрывать истинный характер мужа все эти годы.
Пастор Мандерс, придерживающийся строгих нравственных норм, решает спасти свою репутацию с помощью лжи.
Освальд превращается из нормального человека в сумасшедшего.
Регина переходит от послушания и почтения к фру Алвинг и Освальду к презрению.
Энгстрану удается раздобыть денег на свой приют для моряков.
Решение Освальда жениться на Регине.
Психическое расстройство Освальда.
Фру Алвинг ищет таблетки морфия.
Хороши; все реплики соответствуют характерам героев.
3. Ю. О’Нил, «Траур — участь Электры»
(«Возвращение», первая часть трилогии)
Синопсис
Из разговора группы людей, которые смотрят на дом Мэннонов в Новой Англии, мы узнаем, что Мэнноны — богатый род, отец и сын сейчас участвуют в Гражданской войны, а мать и дочь живут в доме. Мы также слышим, что местные жители недолюбливают Кристину, мать семейства, из-за того, что она иностранка. Нам рассказывают и о семейной тайне: дядя главы семейства Эзры Мэннона по имени Дэвид вынужден был жениться на служанке франкоканадского происхождения, которую он соблазнил.
Лавиния, дочь, ненавидит мать так же сильно, как любит отца и брата. Она сопровождала Кристину в поездке в Нью-Йорк и уверилась в своих подозрениях о том, что Кристина и Адам Брант — любовники. Брант — моряк, капитан, приходящий в дом якобы для того, чтобы добиваться расположения Лавинии. Девушка также догадывается, что Брант — сын некогда соблазненной служанки. Она хитростью заставляет его признаться в этом, и они ссорятся. Затем героиня обращается к матери, заявляя ей, что, если она не порвет с Брантом и не станет Эзре верной женой, Лавиния расскажет отцу о ее интрижке и Бранта никогда больше не возьмут ни на один корабль. Кристина соглашается, рассказав Лавинии о своем отвращении к мужу.
Кристина втягивает Бранта в свой план по отравлению Эзры: он должен купить яд, а она его применит.
Эзра возвращается домой, дочь осыпает его нежностями. Она не хочет надолго оставлять родителей одних, но вынуждена. Эзра говорит Кристине, что любит ее и мечтает начать лучшую жизнь. Она пытается заставить его замолчать, пытаясь при этом убедить в том, что вовсе не холодна с ним и никаких препятствий между ними не существует.
Позднее тем же вечером они разговаривают в своей комнате. Эзру задевает, что Кристина держится с ним покорно, но отстраненно. Она сознательно причиняет ему боль, признавшись в любовной связи с Брантом. У Эзры случается сердечный приступ, и Кристина заставляет его проглотить яд. Эзра зовет Лавинию, та вбегает в комнату и слышит его последние слова: «Она виновна — это не лекарство!» Он умирает у нее на руках.
Лавиния допытывается правды у Кристины, та теряет сознание. Дочь находит на полу коробочку от яда, и ее подозрения рассеиваются. Пока опускается занавес, она кричит, умоляя мертвого отца вернуться и помочь ей.
4. Джордж С. Кауфман, Э. Фербер, «Обед в восемь»
Синопсис
Миллисент Джордан, светская дама, устраивает обед для лорда Фернклиффа и его супруги. Она приглашает доктора и миссис Талбот, Дэна и Китти Паккард, Карлотту Ванс и Ларри Рено. Ее дочь Пола не удостоена приглашения.
Пьеса рассказывает о личных трагедиях гостей, хозяйки, Полы и прислуги в доме Джорданов. Мы узнаем, что дела Оливера Джордана идут неважно и что Дэн Паккард, на помощь которого он надеется, собирается обвести его вокруг пальца. Нам также становится известно, что у Оливера больное сердце и жить ему осталось недолго.
Дэну Паккарду, в свою очередь, наставляет рога жена, мелочная и недалекая. Он окружает ее роскошью, но не уделяет должного внимания, и она отводит душу с доктором Талботом. Во время ссоры жена дает Дэну понять, что неверна ему, но не раскрывает имени своего любовника. Дэн не может развестись с ней, поскольку тогда она всем расскажет о его грязных сделках. Служанка Китти Тина начинает вымогать у нее деньги, грозя рассказать, с кем у ее хозяйки интрижка.
Доктор Талбот устал от Китти. Несмотря на множество связей на стороне, он любит жену. Люси Талбот знает о его неверности, но все еще надеется, что муж изменится.
Карлотта Ванс, в прошлом знаменитая актриса, владеет долей компании Джордана и обещает не продавать ее, но не держит слово. Покупателем становится один из приспешников Паккарда.
Ларри Рено, приглашенный в качестве кавалера для Карлотты, — киноактер, теряющий популярность. Он и Пола Джордан стали любовниками, но ни ее родители, ни жених не подозревают, что они хотя бы знакомы. Его невежество и пьянство приводят к ссоре с агентом Максом Кейном, пытавшимся добыть для него роль в театральной постановке. Кейн открывает ему глаза на то, что до сих пор скрывал из жалости: Рено — посмешище для продюсеров, они считают его отработанным материалом. Осознав, что больше у него нет ни славы, ни денег, Ларри совершает самоубийство.
Риччи, шофер Джорданов, и Густав, их дворецкий, влюблены в служанку Дору. Дора предпочитает Густава, но хочет во что бы то ни стало узаконить отношения с ним. Они женятся накануне обеда. Узнав об этом, Риччи обвиняет Густава, и перепалка между ними перерастает в драку. В день приема Карлотта Ванс упоминает в присутствии дворецкого и служанки, что знает жену и трех детей Густава.
Во время драки слуги опрокинули заливное из омара. Миллисент узнает об этом, а также о том, что оба ее работника «попали в аварию» перед самым обедом. Фернклиффы отбывают во Флориду, и Миллисент в истерике. В этот момент Пола пытается рассказать матери о своей любви к Рено (она не знает о его смерти), а Оливер — отпроситься с послеобеденной вечеринки, потому что плохо себя чувствует. Миллисент в ярости набрасывается на них из-за того, что они осмелились потревожить ее своими ничтожными проблемами, в то время как у нее осталось всего восемь приглашенных. Она просит сестру и ее мужа восполнить образовавшийся пробел, и ровно в восемь члены семьи усаживаются за столом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: