Сергей Николаев - Комиссары
- Название:Комиссары
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1981
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Николаев - Комиссары краткое содержание
«Салика» — комедия, созданная на материале дореволюционного крестьянского быта марийцев. Пьеса глубоко народна по своему духу и поэтична по языку. Она написана в 30-е годы, но до сих пор не сходит со сцены Марийского государственного театра.
Пьесы С. Николаева пользуются широкой популярностью у советских зрителей.
Комиссары - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На улице шум и песня. Входит встревоженная С а л и к а.
С а л и к а (с тревогой) . Слышишь, Марина.. Слышишь? Свадьба идет! (Пауза.) Чопай обещал прийти… Не пришел!
М а р и н а. Чопай уже был.
С а л и к а. А где же он?
М а р и н а. Урядник прогнал.
С а л и к а. И он, сторожевой пес, нас караулит!
М а р и н а. Чопай опять что-то придумал. Он всю ночь с парнями толковал. Все равно, говорит, Салику за Полатова не отдадим!
Слышен шум приближающегося свадебного поезда: барабанная дробь, звон колокольчиков, звуки гармони, волынки. О н и с а выносит чашу с блинами. Входит Т е р е й. Он крестится и садится за стол: ему поручено встречать и провожать гостей.
О н и с а. Салика! Почему ты до сих пор не готова?
С а л и к а. Успею еще.
О з и К у з и выносит бутыль вина.
О з и К у з и. Чего же вы медлите? Салика, надень свадебную шапку [3] По марийскому обычаю невеста встречает свадьбу в серой каракулевой шапке.
— жениха встречай.
С а л и к а. Встречайте сами!
Уходит в дом с Мариной.
О з и К у з и. Не хочет, чертова девка! А свадьба уже у ворот. Что ж, Ониса, может, ты его встретишь?
О н и с а. Что ты выдумал?
Т е р е й. Жениха должна невеста встречать. А если она не хочет, то пойдем, Кузьма Осипович, встретим сами.
О з и К у з и. Придется…
Терей берет чашу с блинами, хозяин — бутылку вина и рюмки, идут к воротам. Открываются ворота. Первыми идут с в а х а с ж е н и х о м, за ними с в а т — распорядитель свадьбы, и дружка А н т о н. Хозяева угощают их у ворот вином, гости пьют по чарке вина, закусывают блинами. Терей провожает жениха в дом, сват приглашает всех во двор. Идут с песнями — сначала ж е н щ и н ы, потом п а р н и. Все празднично одеты, на груди у женщин ленты и монеты, парни — в разноцветных шелковых вышитых рубашках, у всех парней плетки. У одного парня — зонт, разукрашенный лентами. Все поют под ритм барабана и волынки.
Лес дремучий барабаном
Разбудили мы от сна.
Трель волынки за курганом
В чистом полюшке слышна.
Пред воротами дубовыми
Осадили лошадей.
Эй, Салика чернобровая,
Выходи, встречай гостей!
Участники свадьбы — парни и женщины пляшут под барабан и звуки волынки.
Смотрит зайка на опушке
Сквозь листвы завесу.
Смотрит серая кукушка
Из густого леса.
Смотрит чайка свысока,
Подогнувши лапки.
А невеста Салика
Смотрит из-под шапки.
Т е р е й. Дорогие гости, садитесь за стол, угощайтесь. Дружка Антон, вот тебе вино, угощай всех своих парней. (Подает бутыль вина.)
Начинается общая трапеза. Женщины поют:
Не лезьте, парни, на плетень —
Одежду изорвете.
Песком пойдете в жаркий день —
Подошвы обожжете.
Когда посмотрите на нас —
У вас сгорят ресницы.
Уборы наши видит глаз,
Душе ж другая снится.
Вдруг наступает тишина: стихают песни и разговоры. Из избы выходят С а л и к а и М а р и н а, обе в серых каракулевых шапках, вместе с ними идет П о л а т о в, за ними — Л у к е р ь я. У Салики в руках чаша с блинами, у Марины — туес с пивом, на них горят свечи. Подойдя к столу, Салика ставит на него чашу с блинами, а Марина — туес с пивом. Сидевший за столом Терей встает.
Т е р е й. Дети мои, Салика, Акпай и Марина, встаньте на колени.
Лукерья расстилает полотенце перед свадебным столом. Жених, невеста и Марина — все трое встают на колени перед свадебным столом. Терей угощает поочередно жениха, невесту и Марину пивом.
А теперь поклонитесь всевышнему!
Все трое кланяются.
Дай бог вам счастья, долгих лет жизни. Будьте здоровы, живите богато и мирно. Старших стесняйтесь, младших — бойтесь. Дети мои, оставив под собой сорок одно зло, взяв в руки сорок одно добро, встаньте…
Салика, Полатов, Марина встают и усаживаются за стол. Дружка режет блины. Гости угощаются блинами, кладут монеты в чашку.
Мы ча́йку воду для питья
Носить в село заставили.
Мы на лугах коростеля
Траву косить заставили.
Мы перепелочку во ржи
Снопы вязать заставили.
На нашу свадьбу Акпая
Гостей скликать заставили.
А н т о н. Ну, теперь и под гармонь сплясать можно, сыграй-ка, Яков!
Женщины поют. Гармонист играет плясовую, одни парень пляшет, за ним вступает второй, затем к ним присоединяются мужчина и женщина. Степанида подходит к свату.
С т е п а н и д а. Уважаемый сват, собирай-ка гостей, прошу ко мне в гости.
С в а т. Спасибо! Пойдемте, друзья, к свахе.
Гости уходят. У стола остаются Опанас, Антон и Полатов.
П о л а т о в (отводит Антона в сторону и тихо говорит) . Ты никуда не уходи. Следи за порядком. Здесь на селе немало людей, которые желают мне зла. (Уходит в избу.)
А н т о н. Ишь, какой тут народ! Ничего, у меня плеть толстая! Пусть попробуют сунуться, я им покажу, где раки зимуют!
О п а н а с. Ты чего шумишь, Антон? Почему со всеми не пошел?
А н т о н. Куда?
О п а н а с. К Степаниде, на угощение.
А н т о н. Мне отсюда уходить нельзя, жених не велел. Стой, говорит, и никуда не уходи, следи за порядком. Люди, слышь, тут злые — враз могут навредить. А ты почему не идешь?
О п а н а с. Я до того проголодался, что ноги не держат.
А н т о н. Разве ты не ел, когда всех угощали?
О п а н а с. Нет. А ты?
А н т о н. Я лапшу ел. Даже объелся, кажется.
О п а н а с. А мне и крупинки в рот не попало. Только рюмку водки выпил.
А н т о н. Лапша-то была овсяная… Крупная да еще малость недоваренная… (Стонет.) Ой, как у меня живот болит! Что мне делать?
О п а н а с. Потерпи немного… Пройдет… А вот мне этой лапши не досталось, а когда внесли блины, собрался вокруг стола народ, словно вороны слетелись, даже сесть негде. Начал Яков блины делить, — разрежет каждый на четыре куска, а нас пятеро… Расхватают их мои соседи, а я ни с чем остаюсь. Снова он разделит блин, те — хвать, а я опять с носом! Так без толку и просидел за столом, пока все блюдо не очистили. Сколько ни езжу на свадьбу, всегда голодным остаюсь…
А н т о н. Полатов-то хоть и старик, а на молодой женится…
О п а н а с. Это верно…
А н т о н. У него и первая жена была красивая!
О п а н а с. Он и эту замучит. Поживет она с ним полгода, а потом — фюить. (Свистит.) Полатову к этому не привыкать…
А н т о н. Невеста-то, видно, глупа. Неужто ее никто не отговаривал?
О п а н а с. Говорят, у нее дружок есть — Эчук Ипатов. Преогромной силищи человек…
А н т о н. Ипатов? Не знаю такого. Почему же он на ней не женился?
О п а н а с. Он вчера чуть Кузьму Осиповича не зашиб. Урядник его в кутузку запер.
А н т о н. Так вот почему Полатов струсил…
О п а н а с. Ну, я пошел.
А н т о н. Постой, Опанас! Куда же ты?
О п а н а с. Я сюда пришел не пустой двор караулить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: