Олег Сосин - Непрерывность

Тут можно читать онлайн Олег Сосин - Непрерывность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Советский писатель, год 1981. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Непрерывность
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советский писатель
  • Год:
    1981
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Сосин - Непрерывность краткое содержание

Непрерывность - описание и краткое содержание, автор Олег Сосин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В центре внимания О. Сосина, под его пристальнейшим рассмотрением оказывается в большинстве случаев человеческая мысль, а его герои чаще всего ученые, мыслители — неважно, исторические ли это личности или персонажи-современники, созданные воображением автора. Поиск и постижение истины — такова идея, положенная автором в основу предлагаемого читателю цикла пьес.

Непрерывность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Непрерывность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Сосин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К а т я (осматривая Димку) . Шок. Эмоциональное потрясение.

В а д и м Н и к о л а е в и ч. Золотой мальчонка, а? Все может!

Д и м к а (приходя в себя) . Где Морковкин?

В с е. Где Морковкин? Где Вова? Где чемпион?

К а т я. Настоящие герои всегда скромны. Он скрылся от почестей. Но он победитель, и на спартакиаду поедет он, победитель, Владимир Морковкин!

Вовка входит в мастерскую.

К у л и б и н. Ну как?

М о р к о в к и н. Что-то мы недоучли. Шестнадцать метров вышло.

К у л и б и н. А ты сколько хотел? Я так примерно и считал.

М о р к о в к и н. Как так? Мы ж решили на восемь с половиной.

К у л и б и н. Ну? Восемь с половиной сажен помножь, ну, по грубому счету на два, чтобы в метры…

М о р к о в к и н (перебивает, смеясь) . Так вы в саженях считали?

К у л и б и н. А как же?

М о р к о в к и н. А Димка-то метры называл! И я рекорд почти в два раза… (Хохочет.)

К у л и б и н. Ну, брат, повезло тебе. А то б мог у меня и за версту улететь. (Смеется.)

Входит А н ю т к а, молча выгребает из карманов платья на верстак ворох железок.

А н я. Вот ваши пружинки обманные.

М о р к о в к и н. Все?

А н я (подчеркнуто холодно) . Все, что нашла. А только все это нечестно!

К у л и б и н. Но они же насмешничали!

А н я. Все равно нечестно!

М о р к о в к и н. Должны мы были доказать или нет?

А н я. Нечестно — значит, всегда нечестно! Не бывает так, чтоб для чего-то нечестно, а потом это — и вдруг честно. Я тобой, Вова, не горжусь сегодня. (И она повернулась и вышла.)

М о р к о в к и н (вспыхнув) . Ей легко!.. (Берет себя в руки.) Ладно, об этом после… Сейчас нам пора во дворец.

Входит Д и м к а.

Д и м к а. Вовка! Я хочу…

М о р к о в к и н (перебивает) . Извини, но у меня нет ни секунды.

Д и м к а. Но я только хочу…

М о р к о в к и н (перебивает) . Все! Вот только могу с собой взять.

Д и м к а. Куда?

М о р к о в к и н. Мы с Иваном Петровичем идем во дворец. Сегодня серьезная схватка.

Д и м к а. Все играешься?

М о р к о в к и н. Никто никого не неволит. Пока! В бой уходят смелые!..

Занавес.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Д и м к а выходит из мастерской. Его останавливают п и о н е р ы.

П е р в ы й. Димка, как самочувствие?

В т о р о й. Оказывается, головой и прыгать можно, а?

Д и м к а. Ну и что? И молодчик. Прыгнул — и молодчик.

П е р в ы й. Так мы всегда говорили, что он молодчик, это ты спорил.

Д и м к а. О прыжках спорить нечего. С ними все ясно — чудо природы, и все. А вот о вашем первом месте мы еще поговорим!

П е р в ы й. А что о нем-то говорить? Вымпел у нас, и будь здоров!

Д и м к а. Если бы…

В т о р о й (перебивает) . Если бы да кабы, да во рту росли грибы!

Пионеры смеются.

Д и м к а. Вы так, да? Сегодня же потребую, чтоб у вас этот вымпел отобрали.

П е р в ы й. Это почему?

Д и м к а. А по-кочану! Чтоб если соревнование, чтоб все спортивно!

П е р в ы й. Вот заладил! Просто руки…

В т о р о й. А чем ты недоволен?

Д и м к а. Чужими руками хотите, да? Все скажу.

П е р в ы й. Ну, Димка, смотри, по-хорошему пока с тобой.

В т о р о й. А потом будет по-плохому.

Д и м к а. Посмотрим, кому что будет.

Ребята уходят. В спальню входит А н ю т к а, проверяет, как заправлена Вовкина койка, и обнаруживает на ней раскрытую книгу. Читает вслух.

А н я. «Слава о великом изобретателе и его блестящих открытиях распространилась далеко за пределами России. По мнению многих, Кулибин был достоин самой высокой награды. Но Екатерина затруднялась в выборе награды «простолюдину»… Вот, значит, где Вова… И опять, конечно, голодный… (Уходит.)

Появляется Е к а т е р и н а и усаживается на трон. Ревут фанфары, и плечом к плечу, как три мушкетера, входят В о в к а, К у л и б и н и П о т е м к и н.

Е к а т е р и н а (грызя морковку) . Кто такие?

П о т е м к и н. Потемкин, матушка царица. Большой начальник я. А это… (указывает на Кулибина) Иван Петрович Кулибин. Большой ученый, великий механик и умелец. А это… (указывает на Вовку) тоже большой ученый, чемпион мира по прыжкам Владимир Морковкин.

Е к а т е р и н а. Молодец, доходчиво объясняешь. Вот только не поняла, что такое морковка?

В ту же секунду Вовка, стряхнув морковку с подноса, стоявшего в изножье трона, пантерой взвился вверх и чуть ни у самого лба царицы перехватил влетевший неведомо откуда луч возмездия.

— Бум!

П о т е м к и н (показывая на рассыпавшуюся морковку) . Так вот она самая и есть, матушка царица.

Е к а т е р и н а. А говорил — корнеплод. Так бы сразу и сказал — морковка.

И снова Вовка в невероятном прыжке перехватил подносом луч у самого лба царицы. Любой ценой стремился он избежать сегодня каких бы то ни было осложнений. Однако его прыжки и сами по себе привлекли внимание Екатерины.

Е к а т е р и н а. Чего это он скачет?

П о т е м к и н (спасая положение) . Это потому, матушка царица, что пионер и председатель Владимир Морковкин, так сказать, очень энергичный. Энергия из него так и выскакивает, вот он и сам от этого иногда скачет. Даже чемпионом стал по прыжкам.

Е к а т е р и н а. Все поняла. Очень доходчиво объясняешь. Молодец! (Морковкину.) Так что ж, излагай, председатель, что дальше нам делать?

М о р к о в к и н. Мы собрались, чтобы торжественно вручить награду выдающемуся механику и изобретателю Ивану Петровичу Кулибину!

Е к а т е р и н а. Странно. Ты не перепутал, нет?

М о р к о в к и н. Как вам не стыдно, Екатерина Вторая! Иван Петрович столько изобрел всего…

Е к а т е р и н а. Да что мне проку от всех его изобретательств? Лучше б фейерверк или другую какую штуку устроил.

М о р к о в к и н. Все забавы в голове, финтифлюшки?! А мост через Неву? Где на него деньги? Стыдно, Екатерина Вторая!

Екатерина молча слезает с трона, подходит к своему сундуку, открывает крышку, показывает.

Е к а т е р и н а. Смотри, председатель, как мало осталось. И все на дело. Это на флот — пора на Черном море корабли строить, тесно нам уже. Это вот на картошку — надо нам народ заставить сажать ее везде. А не хотят, бунтуют. Нету картошки-то, а где возьмешь, если безобразие продолжится? Опять же Пугачева разбили, а пугачевщина жива. Значит, усмирять надо. На это тоже деньги пойдут.

М о р к о в к и н. Ничего вам не поможет, ни деньги, ни пушки — все равно народ победит!

Е к а т е р и н а. По-моему, председатель, ты забываешься! Пора, по-моему, тебя на каторгу посылать, во глубину сибирских руд!

М о р к о в к и н. Кого? Меня?! А ну, попробуйте, крепостники и угнетатели! Сарынь на кичку! Ко мне, герои Стеньки Разина.

С жутким посвистом врываются г е р о и Стеньки Разина, страшно размахивая саблями. Екатерина моментально ныряет под трон. Но Потемкин головы не потерял и дергает Вовку за рукав.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Сосин читать все книги автора по порядку

Олег Сосин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Непрерывность отзывы


Отзывы читателей о книге Непрерывность, автор: Олег Сосин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x