Геннадий Мамлин - Путешествие на юг

Тут можно читать онлайн Геннадий Мамлин - Путешествие на юг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Советский писатель, год 1983. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путешествие на юг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советский писатель
  • Год:
    1983
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Геннадий Мамлин - Путешествие на юг краткое содержание

Путешествие на юг - описание и краткое содержание, автор Геннадий Мамлин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Геннадий Мамлин начал свой творческий путь как детский драматург. Именно на этом поприще он приобрел известность. Постепенно его герои взрослели. Сейчас Г. Мамлин автор многих пьес, одинаково интересных как юным, так и взрослым читателям и зрителям.
Шесть лучших таких пьес и включены в настоящий сборник. В них драматург прежде всего затрагивает важные нравственные проблемы. Раскрывая характеры наших современников, автор вводит читателя в мир их духовных переживаний, возникающих в результате непростых, полных драматических коллизий человеческих отношений.

Путешествие на юг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путешествие на юг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Мамлин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В а л е р к а. Чухлома. (Уходит.)

Маша прошлась по двору. Осторожно, закрыв глаза, ступила ногой на доску. Ничего не произошло. Подходит к высокому ящику, ощупывает его. Оглянувшись, не видит ли ее Валерка, приоткрывает некое подобие дверки. Заглядывает внутрь, забирается в ящик. Прикрывает за собой дверку. Осторожно приподнимает голову, огляделась, запела, пританцовывая: «Мне минуло семнадцать лет, семнадцать лет, семнадцать лет, мне минуло семнадцать лет — ча-ча-ча». Услышав приближающиеся шаги, поспешно прячет голову. Входит В а л е р к а. Потянулся. Берет в руки шпагу.

В а л е р к а (сделав несколько выпадов, декламирует строфу из стихотворения Новеллы Матвеевой) .

Ах ты фокусник, фокусник-чудак!
Поджигатель бенгальского огня!
Сделай чудное чудо; сделай так,
Сделай так, чтобы поняли меня!..

(Подходит к ящику и, вставив острие в незаметную издали щель, протыкает ящик насквозь.)

М а ш а. А-а-а! (Высунув голову, со страхом смотрит на эфес, потом на торчащий с другой стороны конец шпаги.)

В а л е р к а (сперва опешил, потом рассмеялся) . Ты не курица, Машка, и не змея. Ты — овца. И будешь ты у меня на вертеле поджариваться над огнем. (Хватает вторую шпагу, протыкает ящик.)

М а ш а (почти беззвучно) . А-а-а! (Вываливается из ящика, ощупывает себя.) Псих!

В а л е р к а (с третьей шпагой в руке, фехтуя с воображаемым противником) . А еще лазутчик… лазутчик с вражеского двора!.. И будет тебе за это не дружба… а мучительная смерть!

Маша пятится к забору от наступающего Валерки, проскальзывает в щель.

(Вонзает шпагу в забор.) И пригвоздил ее к позорному столбу! Ура-а! (Хохочет.)

М а ш а (появившись в щели забора) . Дурак!

КАРТИНА ВТОРАЯ

А глаза-то у тебя зеленые.

Как у кошки нашей… Смешно.

На следующий день.

Еще до поднятия занавеса или до освещения сцены возникают звуки трубы. Затем — музыка. На сцену, прижимая к груди пустой портфель, вбегает В а л е р к а. И, как всегда, когда мы даем волю его воображению, появляются ч е т в е р о — пантомима. Сейчас они бегут за ним, опустив головы и высоко поднимая колени, так, как бегут бегуны на коротких дистанциях. Впрочем, они просто копируют движения Валерки, который, очевидно, в данную минуту представляет себя рекордсменом мира. Стремительность этого бега условна — это бег почти на месте. Первый и второй из пантомимы опережают Валерку и протягивают перед ним невидимую финишную ленточку. Валерка разрывает ее грудью, и теперь уже третий и четвертый, опередив его, держат перед ним ленточку финиша, а первый и второй бесшумными овациями приветствуют победителя… Неожиданно темп музыки меняется. Валерка берет портфель в руки. Теперь он — то ли видный дипломат, то ли вернувшийся на землю звездолетчик — шествует, сопровождаемый пантомимой, которая представляет ему встречающих его официальных лиц… И снова меняется темп музыки. И перед нами разыгрывается футбольная пантомима, в которой Валерке отведена роль знаменитого вратаря.

Все это происходит на улице города, точнее — на набережной.

Часть парапета. Медицинские весы, закрытые на тяжелый амбарный замок. Табурет.

Входит М а ш а. Снимает замок. Достает из хозяйственной сумки и надевает белый не по росту халат. Садится и, достав из кармана горсть монет, пересчитывает деньги.

Сейчас Валерка и Маша не видят друг друга, они пребывают для нас как бы в двух разных проекциях. Но вот Валерка замечает Машу.

Музыка умолкает. Пантомима покидает сцену.

В а л е р к а (подкравшись к Маше) . Кошелек или жизнь?!

М а ш а (вздрогнув, поспешно прикрывает деньги, оглядывается) . Тьфу!

В а л е р к а. Ух ты, наторговала! Интересно, чего будет, когда черешня кончится? Гляди, она тебя в рабство продаст.

М а ш а (продолжая пересчитывать деньги) . Не продаст, не в Америке живем.

В а л е р к а. Разве что. Ух, Машка, утро какое — помереть! (Сложив ладони рупором.) Э-ге-гей, море-е!

М а ш а. Рехнулся, да?

В а л е р к а (так же) . Э-ге-гей, люди-и!

М а ш а. Ну никогда не сходится. Бабка не верит — думает, я потихоньку от нее мороженое ем.

В а л е р к а. Если подозревает — ешь. Назло. Давись, но ешь… Между прочим, в Америке работорговля тоже отменена. (Становится на весы, взвешивается.) Знаешь, как Таисья свою должность объясняет? Я, говорит, на государственной службе при весах состою… Поросенок на тебе, торговля на тебе, теперь еще и весы.

М а ш а. Некогда ей. Жильца нового пустили к себе.

В а л е р к а. Куда?!

М а ш а. А чердачок у нас есть.

В а л е р к а. «Чердачок»!.. Ничего, пансионатов понастроят — кончатся ваши рубли.

М а ш а. На всю Россию на выстроишь. Чем больше строят, тем больше людей.

В а л е р к а (после паузы, вдруг) . Машка, дай мне до первого четыре рубля.

М а ш а. Зачем?

В а л е р к а. Не дашь — утоплюсь.

М а ш а. Топись… У бабки моей попроси.

В а л е р к а. Выпросишь у нее!

М а ш а. Тогда у жильцов.

В а л е р к а. Еще чего — у жильцов. (Сев на парапет, помолчал, рассмеялся.) Лихо ты вчера из ящика вывалилась. Акробатический этюд.

М а ш а. Спасибо скажи. Другая бы «караул» стала кричать. Я прошлой зимой под лед провалилась. Ты бы небось «тону» заорал, а я навалилась на льдину и лежала молчком.

В а л е р к а. Художественный свист.

М а ш а. Ей-богу. Мальчишки недалеко играли в хоккей. Думаю: не может быть, чтобы люди не почувствовали беды.

В а л е р к а. Ну и как?

М а ш а. Почувствовали, ничего. Две ночи я потом в школьном чулане спала, домой боялась прийти. Меня мать за всякую вину ремнем бьет. По пятибалльной системе — от одного до пяти.

В а л е р к а. Воспитаньице! Что же ты, как при старом режиме, на лавку ложишься и ждешь?

М а ш а. Зачем? Бегаю я. Она меня при входе в избу подкарауливает. Как ни изворачивайся, а сколько положено — даст.

В а л е р к а. Я бы от такой матери на полюс сбежал.

М а ш а. А по-моему, правильно, что ремнем. Когда виноват — наказание не страшно. Подумаешь, три раза стегнет. Поболит, и все. Мне главное, чтобы не кричали на меня. В крике человек забывает себя, он слова отыскивает пообиднее, побольней. Он потом и сам пожалеет, а ты помнишь эти слова. Всю жизнь.

В а л е р к а. Отец воспитывает тоже ремнем?

М а ш а. Сбежал от нас отец.

В а л е р к а. Куда?

М а ш а. Обыкновенно, в город сбежал. Он у нас на балалайке играл. Вообще-то он механиком работал при мастерских, а на балалайке просто так, для души. А тут самодеятельность из области приехала. Шефы. Буфетчица частушки пела у них. (Запела.) «Подружка моя…» (Оборвав частушку, улыбнулась.) Она пела, а отец ей на балалайке играл… Влюбилась она в отца, сманила от нас. Красивый он, в него влюбиться легко… Мы с сестрой в него пошли. И статью, и лицом. Гляди, какие глаза у меня! Я на ресницах пять спичек могу удержать. Теперь на улыбку гляди. (Старательно улыбается.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Геннадий Мамлин читать все книги автора по порядку

Геннадий Мамлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествие на юг отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествие на юг, автор: Геннадий Мамлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x