Геннадий Мамлин - Путешествие на юг

Тут можно читать онлайн Геннадий Мамлин - Путешествие на юг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Советский писатель, год 1983. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путешествие на юг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советский писатель
  • Год:
    1983
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Геннадий Мамлин - Путешествие на юг краткое содержание

Путешествие на юг - описание и краткое содержание, автор Геннадий Мамлин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Геннадий Мамлин начал свой творческий путь как детский драматург. Именно на этом поприще он приобрел известность. Постепенно его герои взрослели. Сейчас Г. Мамлин автор многих пьес, одинаково интересных как юным, так и взрослым читателям и зрителям.
Шесть лучших таких пьес и включены в настоящий сборник. В них драматург прежде всего затрагивает важные нравственные проблемы. Раскрывая характеры наших современников, автор вводит читателя в мир их духовных переживаний, возникающих в результате непростых, полных драматических коллизий человеческих отношений.

Путешествие на юг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путешествие на юг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Мамлин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В а л е р к а. Тьфу!

М а ш а. Смешной такой, стихи пишет. Робкий. Поцеловал и убежал. До самой осени при встрече глаза опускал. А то еще случай был. Мальчик из девятого класса на танцы меня пригласил. Простудилась я, а то бы пошла.

В а л е р к а. Балаболка ты, Машка. (Замер над леской.) О! О!.. Глотай, голубчик, глотай!

М а ш а (подбежав к нему, смотрит вниз) . Маленький какой. Наши рыбаки мелочью брезгуют. У нас щука да лещ, по крайности окуньки. (Вопит.) Тяни, Валерка, тяни!

В а л е р к а (вытаскивает из воды крючок) . Твоим бы голосом рыбу глушить. Чего под руку орешь?

М а ш а. Азартная, потому и ору… Ой, Валерка, правее закинь — стая плывет… Гляди, гляди — краб. Лучше краба поймай.

В а л е р к а. Краба руками надо.

М а ш а. Уполз.

В а л е р к а. Ну и рыба пошла! Отвращение у нее к еде. (Встает, потягивается, посмотрев на Машу.) Нет, правда, чего это ты вырядилась с утра?

Низкий пароходный гудок.

«Адмирал Нахимов» ушел. Вокруг Европы туристов повез…

Труба — позывные пантомимы. Входят ч е т в е р о. Под звуки вальса они на поднятых руках несут ослепительно белую капитанскую фуражку. Останавливаются у Валерки за спиной, медленно опускают фуражку.

(Мечтательно.) Босфор… Дарданеллы… Афины… Рим… Милан…

М а ш а. Милан — это где театр оперный, да?

Валерка приосанивается, фуражка почти опустилась ему на голову.

Валера! Какой-то отсутствующий ты. Не задумывайся, когда я рядом стою.

В а л е р к а. Задумаешься с тобой!

Музыка обрывается. Четверо — пантомима — поднимают фуражку и на цыпочках уходят со сцены.

Ну?

М а ш а. Телепат вчера про Италию рассказывал мне. За один билет в оперу, говорит, две пары туфель можно купить. А? Две пары! Вот капиталисты дают! Он вообще заграничную жизнь на туфли примерял. В кино сходил — босоножки, в кафе посидел — полуботинки проел. Я даже не утерпела, спрашиваю: да что вы про обувь все? Сороконожка вы или человек? Обиделся, больше про Италию не говорил.

Пауза. Маша искоса поглядывает на Валерку. Прошлась по мостику — туда, обратно; прошлась, подражая взрослым женщинам, вызывающе вскинув голову.

В а л е р к а. Цирк!.. Слушай, иди ассистенткой к нам. Погарцуешь перед людьми.

М а ш а. Не пойду, бабка убьет. Не любит она вас всех… Валера, а я тебе поесть принесла.

В а л е р к а. Мне?!

М а ш а. Папа любил, когда я ему на речку завтрак приносила. Гляди — бутерброды и лимонад. Давай сядем здесь. Ты ешь, а я буду смотреть.

Усаживаются. Валерка, нетерпеливо потирая руки, ожидает, пока Маша расстилает салфетку, выкладывает из сумки бутерброды. Потом с жадностью набрасывается на еду.

Вкусно?

В а л е р к а. У-у… Может, сегодня воскресенье у нас?

М а ш а. Сегодня? Среда.

В а л е р к а. Чего же ты вырядилась с утра?

М а ш а. Ничего не вырядилась. Кофточка скромненькая, туфельки — вот и все… А что, выходит, у меня такой вид?

В а л е р к а. Какой?

М а ш а. Праздничный — «какой».

В а л е р к а. Дурацкий у тебя вид. Кофточка велика.

М а ш а. На вырост — через полгода будет как раз.

В а л е р к а. Вот через полгода и надевай. И на голове ерунда какая-то. Пугало ты.

Маша вырывает у него из рук бутылку, размахивается, чтобы забросить ее в море.

Эй, эй! Шуток не понимаешь?

Маша опускает руку.

Очень даже миленькая прическа. Фик-фок на один бок. (Завладевает бутылкой, пьет.)

М а ш а (посмотрев на кофточку, вздохнула) . Ярковата чуть-чуть.

В а л е р к а (продолжает жевать) . Не в этом счастье — плюнь.

Маша снимает кофточку.

Другой разговор. Главное — не выпендриваться, через себя не прыгать, по возрасту жить. Ты себе брови накрасишь — все равно как старушка в коротенькой юбочке на пляж побежит.

М а ш а. «Не выпендриваться»! А сам наклейки носишь на штанах.

В а л е р к а. Джинсы — практичная вещь. Наклейка — фирменный знак. Если бы я сам ее к штанам прицепил — был бы пижон. Поняла?

М а ш а. Нет.

В а л е р к а. Все равно как брюки расклешить или волосы до плеч отпустить. Цель одна: выделиться, оригинальностью впечатление произвести… Пить будешь?

М а ш а. Давай. (Делает глоток из бутылки.) Интересно как! Ты пил, а теперь я… Не понимаешь? Горлышко-то одно! Смотри: я отхлебнула (протягивает бутылку) , а теперь из этого же горлышка — ты.

В а л е р к а (сообразив наконец, плюнул) . Ты про свидания свои дурацкие забудь. Противно мне. (Рассматривает бутерброд.) Такого розового сала я отродясь не видал.

М а ш а. Бабка припасла. Она с жиличкой ругалась, а я незаметно в погреб нырнула, отхватила кусок.

В а л е р к а (поперхнулся) . Докатился! Сало ворованное ем.

М а ш а (обидевшись) . Слова выбирай. Одно дело — украсть, другое — взять тайком. Тебе не все равно?

В а л е р к а (орет) . Чурка с глазами — вот ты кто! Тебе все «все равно». А я тайком делать ничего не привык. Сам не делаю и, когда со мной тайком, не терплю. Оскорбляет это меня. Поняла?

М а ш а. Нет. Ты контрольную списываешь — на всю школу об этом кричишь?

В а л е р к а. Сравнила! Контрольную с отношениями между людьми. (Подносит бутерброд ко рту, спохватывается, швыряет его в море.)

М а ш а (взяв бутылку, смотрит на свет, выливает остаток. Тихо запела) .

Зачем ты в прошлый понедельник
Мне белый розан подарил?..

В а л е р к а. Ладно, не дуйся… У дяди моего психология вырисовывается вроде твоей. Вечером я к нему в комнату через окно заглянул, а он конфеты ест. Из-под подушки достает и ест. Я потому утром пораньше и ушел — в глаза ему смотреть не могу. А вдруг он видел, как я его за этим тайным пиршеством застал?.. Вообще уникальный тип. Я в сарайчик переселился, ему комнату отдал. Обиделся: почему посторонние люди с окнами на море живут, а он — нет? Я, говорит, твоей матери двоюродный брат. Если тебе родственные чувства — звук пустой, я могу у чужих людей комнату снять.

М а ш а. А он кто?

В а л е р к а. Не разберешь. Намеки делает насчет высокого положения своего. На пенсию собрался уйти. Хочет в нашем городе домик купить. Этот не упустит своего — лопатами будет рубли загребать. У нас сроду никто дверей не запирал, а он вечером за нарзаном отправился — дверь на ключ, окно на шпингалет.

М а ш а. Может, деньги привез?

В а л е р к а. Да хоть бриллианты! Я их украду? Семен Семенович или Николай? (Вдруг замечает, что Маша положила голову на его плечо.) Подушку нашла? (Отталкивает ее.) Ненормальная. Пляж рядом — знакомых полно. Хочешь, чтобы на всех заборах наши имена складывали? «…равняется любовь»?

М а ш а. Пускай.

В а л е р к а (вскочив) . Язык у тебя отсохнет пускай! Задаточки! Бесстыдная ты!

М а ш а (елейно) . Валерик, а что у тебя в кармане лежит?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Геннадий Мамлин читать все книги автора по порядку

Геннадий Мамлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествие на юг отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествие на юг, автор: Геннадий Мамлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x