Юкио Мисима - Смерть в середине лета: сборник
- Название:Смерть в середине лета: сборник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2005
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-352-00775-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юкио Мисима - Смерть в середине лета: сборник краткое содержание
Данная книга объединяет все наиболее известные произведения Мисимы, выходившие на русском языке, преимущественно в переводе Г.Чхартишвили (Б.Акунина). СОДЕРЖАНИЕ: Григорий Чхартишвили.
(статья) Романы:
Золотой храм Исповедь маски Шум прибоя Жажда любви Драмы:
Маркиза де Сад Мой друг Гитлер Рассказы:
Любовь святого старца из храма Сига Море и закат Смерть в середине лета Патриотизм Цветы щавеля Газета Философский дневник маньяка-убийцы, жившего в Средние века Словарь
Смерть в середине лета: сборник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
95
Мадзян — китайская игра в кости.
96
Атами — курорт на берегу Тихого океана.
97
Синдзюку — район в центральном Токио.
98
Мацуо Басе (1644–1694) — великий японский поэт, сочинявший трехстишия-хайку, родоначальник крупнейшей школы. // Масаока Сики (1867–1902) — знаменитый поэт хайку, «последний из великих». // Данрин — комическая школа хайку конца XVII века.
99
Хаори — верхняя накидка.
100
Тории — ворота в виде прямоугольной арки перед синтоистским храмом.
101
«Повесть о великом мире» («Тайхэйки») — одно из крупнейших произведений средневековой японской литературы, создано во второй половине XIV века. В этом рыцарском романе повествуется о междоусобной войне Северной и Южной династий.
102
Эпоха Хэйан — конец VIII — конец XII века; период, когда политический, религиозный и культурный центр Японии находился в Киото.
103
Эсин (Гэнсин; 942—1017) — вероучитель буддийской секты Тэндай.
104
Будда Амида — Будда, властвующий над Западным раем. В Японии сложилась разновидность буддизма — амидаизм.
105
Мандаринки — птицы семейства утиных. Распространены в Юго-Восточной Азии.
106
Искуснопевные калавинки — сирены буддийской мифологии, полуптицы-полуженщины с чарующим голосом.
107
Ри — мера длины, около 3,9 км.
108
Сумеру — священная гора, вершина которой, согласно буддийским верованиям, находится в центре Вселенной.
109
В городе Камакура в XII–XVI веках находилась резиденция сегунов — феодальных правителей Японии. Весь этот период Японии называется Камакурским.
110
Тэнгу — мифическое существо с необычайно длинным носом.
111
Дайгаку (умер в 1278 году) — основатель японского дзэн-буддизма, китайский проповедник, приплывший в Японию в 1246 году и построивший в Камакуре первую дзэн-буддийскую обитель.
112
Луноцвет (лунник) — трава семейства крестоцветных.
113
Севенны — горы во Франции: юго-восточная окраина Центрального Французского массива.
114
Бату — Батый.
115
Темучин — Чингисхан.
116
Центральная улица Токио.
117
Тян — уменьшительно-ласкательная частица.
118
Деревянная обувь на высоких подставках.
119
Широкий пояс для кимоно.
120
Подушки для сидения.
121
Струнный музыкальный инструмент вытянутой формы.
122
Макото Сайто (1858–1936) — бывший премьер-министр (1932–1934); был убит заговорщиками в первый день мятежа.
123
Ватный тюфяк.
124
Каллиграфическая надпись на продолговатой полосе бумаги или шелка.
Интервал:
Закладка: