GEORG SOLO - ВОРОТА ГЕНУИ
- Название:ВОРОТА ГЕНУИ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005075109
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
GEORG SOLO - ВОРОТА ГЕНУИ краткое содержание
ВОРОТА ГЕНУИ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тебе уже пятнадцать лет, родная.
А ты ни разу не была в местах,
Где детства, юности пора моя прошла,
Где я девчонкой бегала, ракушки собирая,
Для матери своей любимой!
Прекрасный город, ты его полюбишь
И все отдашь, чтобы вернуться вновь,
Как в волшебство, из первых детских снов.
СТЕЛЛА:
И кто сейчас нас ждет?
И кто нас встретит?
Ведь столько времени прошло,
Без малого, наверно, двадцать лет?
ЛЕТИЦИЯ:
Да, лет прошло немало,
Но в памяти моей все живо!
И дом родных всегда нас ждет с тобой,
Причина есть еще одна,
Но, верно, ты забыла?
Хотя о ней, тебе я говорила:
К моей подруге детства мы заедем после,
Нас ждет прием людей прекрасных!
Дом Легатт,из Генуисемьи.
Семья Легатт – известные и уважаемые люди,
И этот дом известен в Генуедавно,
Известен в Генуеи за пределами его.
Глава семьи, Данте Легатт,
Провел немало времени в походах, на войне,
Оставшись в них живым,
Себя он посвятил семье,
Его супругу Анну знаю с детских лет
И больше всех других ей доверяла,
Возможно даже, как самой себе.
С твоим отцом мы приняли решенье
Тебя с детьми Дантеи Анныпознакомить.
Как и родители свои, они…
Достойны, благородны и честны!
Надеюсь, ты их тоже по достоинству оценишь
И отношение к ним в будущем изменишь.
Возможно, старшего из братьев —
Как мне знать?
Своим супругом сможешь ты назвать.
ЛЕТИЦИЯ (ПРОДОЛЖАЕТ):
А мы лишь будем очень счастливы, родная,
Соединить ваши сердца и узы наших двух родов.
Конечно, если ты решишь так, дорогая.
СТЕЛЛА:
Конечно, я должна была узнать об этом раньше,
Но, видимо, вы говорить об этом мне не стали,
Характер зная мой и нежеланье!
Об этом думать я хочу едва ли!
СЛОВА АВТОРА:
Через некоторое время после молчания Стеллапродолжила:
СТЕЛЛА:
Прошу, меня, пожалуйста, прости
За колкие слова и мой каприз.
Устала просто я, хочу скорее отдохнуть,
В тени деревьев и травы уснуть.
ЛЕТИЦИЯ (УЛЫБАЯСЬ):
Мне не за что тебя прощать.
Совсем забыла я сказать!
Мы на охоту к ним приглашены,
Тебе и твоему отцу, надеюсь,
Доставит это радость и веселье,
И сможешь ты природой насладиться,
И в воздух чистый, сон свой окунуть.
Тем самым, позабудешь долгий путь.
СТЕЛЛА (УЛЫБАЯСЬ И ОБНИМАЯ ЛЕТИЦИЮ):
Спасибо, матушка,
Ну вот, теперь совсем уж я спокойна
И с трепетом жду продолженья дня!
Скорей-скорей, прости меня!

СЦЕНА VI
Замок Легатт.Слуги и хозяева дома
готовятся к приему гостей из Рима.
СЛОВА АВТОРА:
Уже который день, как улей, двор гудел,
Никто без дела в замке не сидел,
И каждый занят был,
Кухарки, словно курицы,
Весь двор подолом подмели.
В конюшне дым столбом —
Коней на кузню водят,
И ржание кобыл самцам покоя не дает.
Давид был очень горд
Тем, что отец ему доверил,
Коней без меры он любил,
Смотрел в глаза, часами говорил,
Когда кормил с руки их хлебом и поил.
И засыпать любил в конюшне с ними рядом,
Среди травы и удивленных взглядов.
СЛОВА АВТОРА (ПРОДОЛЖЕНИЕ):
Огромные обозы с рынка приходили,
И слуги яства, пряности с собою привозили,
Вино достали из подвалов замка,
Которое давно не видел свет!
Такое изобилье радовало многих,
Двор замка как вулкан оживший вдруг —
Все заняты, и все при деле были,
И лошадей с конюшен выводили.
ДАНТЕ:
Ахилл, скажи,
Когда Давида видел ты?
АХИЛЛ:
Когда Давид со слугами
На Шторме* в лес помчался,
Проверить, все ли там готово для охоты.
А что случилось, чем могу помочь я?
ДАНТЕ:
В порядке все, но скоро будут гости,
Ему необходимо быть со мной,
Встречать гостей как старшему из братьев.
Причина только в этом, мой родной.
АХИЛЛ:
Позволь, отец,
Мне выехать навстречу,
Поторопить его ко времени успеть.
ДАНТЕ:
Возможно, ты и прав,
Других решений нет.
Езжай, поторопи его скорей!
Скажи, что времени совсем уж не осталось,
Я жду его, пора встречать гостей.
СЛОВА АВТОРА:
Ахилл садится на своего коня Тристана* и выезжает навстречу Давиду в лесные угодья семьи.
СЦЕНА VII
Поле перед лесом. Охотничьи угодья
семьи Легатт. Ахилл, Давид.
СЛОВА АВТОРА:
Подъезжая ближе к лесу, Ахилл услышал ржание лошадей и звуки топоров. Он направил Тристана в сторону, откуда слышались эти звуки. Проехав еще немного, он увидел Давида со слугами.
АХИЛЛ:
Давид , брат мой, ну наконец!
Тебя ищу давно я этим утром.
Скорее в путь! Нас ждет с тобой отец!
Нам в замок ехать нужно.
Приезд гостей с минуты на минуту,
Вернуться просит он, тебе если не трудно.
ДАВИД:
Тебя услышал я, Ахилл,
И просьбу нашего отца исполню,
Но, к сожаленью, я не все успел!
Не все ловушки и места готовы.
АХИЛЛ:
Тебе как старшему из братьев
Гостей с отцом встречать необходимо,
Отсутствие твое необъяснимо!
Поэтому готов остаться я,
Закончу всю работу за тебя.
ДАВИД:
Спасибо!
Что сказать?
Тебе я благодарен,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: