Эдвард Олби - Три высокие женщины
- Название:Три высокие женщины
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдвард Олби - Три высокие женщины краткое содержание
Три высокие женщины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В.Расскажите мне о нем!
А.Не боишься сюрприза?
В.Нет!
Б.Ты видела его или он… видел тебя. Я не думаю, что вы знакомы. Он, что-то вроде, плей-боя — во всяком случае, в мое время, это так называли. Он богат — или его отец богат — и он развелся со своей первой женой, она все еще не пришла в себя, пьет ужасно, до сих пор.
А.В конце концов она померла — что-то около восьмидесяти, пила, но выглядела прилично.
В.На кого он похож?
Б. ( пылко) Ладно… он не высокий, у него один глаз, и он замечательно танцует — и если уж совсем быть точной, про глаз ты уже знаешь, — он поет, как соловей — очаровательный тенор, и он такой смешной! Боже, какой же он смешной!
А.Да, да, точно!
Б. ( с удовольствием) И он любит высоких женщин!
А.Да, он любил.
В. (сомневаясь) Я его видела?
Б.Он говорил мне, насколько я помню, он говорил, что видел нас со Сью до их знакомства, что я была выше, чем он, — и прости мне эту подробность — он положил глаз на меня. (к А) Он тебе разве не говорил этого — что он положил на нас глаз?
А. ( искренно) Не помню. Он тогда встречался с этой циркачкой, садившейся на шпагат, двухметровым бревном.
Б.Но ты довольно скоро положила этому конец.
А.Ты прибрала его к рукам, не так ли?
В. ( в недоумении) Почему он нравился мне? Разве быть смешным достаточно? Разве иметь красивый голос и танцевать достаточно?
Б.Не забывай про один глаз.
А.О, он был прекрасен, мы его очень любили.
В.Любили? Очень любили?
Б. ( глядя прямо на В) Прекрати! Тебе двадцать шесть, ты уже не ребенок, и у тебя уже было время разобраться…
А.…и он богат, или будет богат, семья-то богатая.
В.Не верю.
А. ( резко) Наш отец умер.
Б. ( об отце) Его я любила.
В.Нет! Он не мог!
Б.Все умирают.
А . (себе самой) Кроме меня, наверное.
Б . (К В.) Кроме нас.
В.Я люблю его!
Б.Да, но этого не достаточно, чтобы старое сердце продолжало биться, господи, она ведь любит меня, как же я могу оставить ее?
В.Это было… быстро?
А. ( печально). Не помню.
Б.Нормально: сердечный удар, жидкость в легких, небольшая одышка; О, господи, этот ужас в глазах!
В начинает плакать Бзамечает.
Б (продолжает) С нами это уже было. Мы плакали, когда он умер. Я плакала. Сью плакала. Мама вышла на террасу и плакала там.
А. (потерянно) Я не помню.
В.А что с мамой?
А. ( монотонно) Как? Она стала мне врагом. Она умерла в восемьдесят четыре; Семнадцать лет жизни она жила в отдельной комнате в нашем большом доме. Колит, сигареты, шесть или семь пекинесов — все при ней. Я разлюбила ее.
В. Я бы не разлюбила!
А. (пожимает плечами) Она мне стала врагом.
Б. ( заинтересованно, но не слишком) Как это?
А. ( Вздохнув) Она приехала, чтобы обижаться на меня; она стала обижаться, на то что стареет, становиться… беспомощной — глаза, позвоночник, рассудок. Она стала обижаться на то, что у меня, на то что у нас всего так много, и на то, что я такая щедрая. Она на все раздражалась; она встала на строну Сью; она осуждала меня.
Б. ( с некоторым удивлением) Она такой не была.
В.Нет! Она не могла!
А.Не все ли равно. Забудьте, что я сказала. Она все еще живет в деревне, в том же доме, ей сто тридцать семь лет, печет пироги и бегает по утрам трижды в неделю.
Б.Все так, все так.
А. ( к Б.). Есть еще кое-что? Хочешь послушать?
Б. качает головой.
А. ( продолжает) Ну, конечно, не хочешь.
В качает головой.
А.Конечно, нет. Но так или иначе, ты вышла за него.
В.Продолжай.
А.Да, он забавный и симпатичный.
Б.Он поет…
А.Он танцует.
Б.…и он богат или станет богат…
А.… и он любит высоких женщин.
Б.И ты внезапно осознаешь, что любишь невысоких мужчин.
А.Пингвинов.
А и Б смеются.
Б. (все еще к В) И все идет хорошо. Его мать не любит меня — тебя не любит— нисколько, но старик любит.
А.Безусловно! Ты высокая; готов поклясться, что ты замечательная.
Б. ( К В.) Ты его покорила. (К А) Тебе не кажется, что старый хрен хотел нас?
А.Думаю, что да.
Б.А как он мечтал о внуке!
А.О, это сделало его счастливым.
В. ( удивлена) У меня есть дети?
Б. ( без удовольствия) Один есть. У нас есть мальчик.
А . ( также) Да, у меня есть сын.
Он появляется в арке, стоит неподвижно, глядя на А,лежащую в кровати.
Б. видит его, презрительно ухмыляется . Да, не думала увидеть тебя снова. Внезапно с яростью. Вон из моего дома! Он не реагирует .
В. встает . Остановитесь! (двигается к нему) Это…это он?
Б.Я сказал, вон из моего дома!
А . (К Б.) Тише— тише. (К В.) не мешай ему, он пришел повидаться со мной.
Он подходит к А, садиться на стул слева от нее, берет ее левую руку, его плечи вздрагивают; он прижимает свой лоб к ее руке, или прижимает ее руку к своему лбу, замирает. Не реагирует ни на что, до указания.
А.Так— то вот; исполняй свой долг.
В.Он такой,…о, господи. Какой хороший, какой красивый, он очень…
Б.Ты бы не говорила так, если бы знала.
А.Ш— ш-ш-ш.
Б . (к А) Она бы не говорила! (Ему) Маленький лживый…!
А.Ш— ш-ш-ш-ш. Я не хочу думать об этом. Он вернулся; он никогда не любил нас, но вернулся. Оставь его в покое.
В.Он такой молодой.
А.Да… ну что ж. Сейчас он выглядит, как тогда, когда ушел прочь, взял чемодан, свою жизнь и пропал. (к Б) Не так?
Б. ( ему в спину, менее злобно, но с болью) На тебе было это пальто, когда ты сбежал. Я же просила тебя подстричься!
А.Да, да; на нем было это пальто. Я ухожу — сказал он и забрал один чемодан. (Пауза) И свою жизнь.
В. ( в недоумении) Он ушел от меня? Почему?
Б. ( горько) Возможно, ты изменилась. Говорят, что изменилась. Я не заметила. (к А) Он вернулся? Он вернулся ко мне — ко мне? И я ему позволила?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: