Виктор Ляпин - Господа, товарищи, сволочи и дамы. Комедии. Драмы. Стихи
- Название:Господа, товарищи, сволочи и дамы. Комедии. Драмы. Стихи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005087775
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Ляпин - Господа, товарищи, сволочи и дамы. Комедии. Драмы. Стихи краткое содержание
Господа, товарищи, сволочи и дамы. Комедии. Драмы. Стихи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ПУЗЕМКИН (Изумленно). Сколько?
АРХАРОВ. Тридцать два.
ПУЗЕМКИН. Вы сумасшедший. Дайте мне пройти, я ухожу.
АРХАРОВ. Никуда ты не уйдешь.
В дверь просовывается голова жены.
ГОЛОВА ЖЕНЫ. Лена спрашивает – вы скоро? Можно ей заходить?
АРХАРОВ (Злобно кричит на нее). Да не мешай ты! Обожди! (Запирает дверь на ключ) Какие бабы все торопливые!
Давай сначала… Чтоб не путаться. Неделю назад ты приехал в наш поселок в командировку. Налаживать на фабрике станки? Так?
ПУЗЕМКИН. Я не понимаю, о чем вы… При чем тут это?
АРХАРОВ. Ты меня не путай. Ты говори – так?
ПУЗЕМКИН. Ну, так. Где моя невеста?
АРХАРОВ. Да подожди ты! Ко мне в бригаду. Меня над тобой старшим поставили. Я тебе во всем помогал. Комнату в доме бесплатно предоставил, чтобы ты на гостиницу не тратился. Да и нет у нас в поселке гостиницы. Ты с моей дочерью познакомился. Любовь у вас началась, шляния по садам и огородам. Так? Так или не так?
ПУЗЕМКИН. Но она же – это… не она!
АРХАРОВ. Давай напрямик. В каком-то смысле, не она. Но это как посмотреть. Потому что по документам – тут не подкопаешься, тут точно она.
ПУЗЕМКИН. Я не понимаю…, у меня голова закружилась…
АРХАРОВ. Так я ж тебе, дураку, объясняю. Если ты насчет той Насти, что с тобой гуляла… ну, как бы заместо моей Ленушки… так ты не переживай – она давно этим делом промышляет. Это у нее бизнес такой. Ну, она вроде как приманка. Ну, подсадная утка, что ли. Вот ты охотник?
ПУЗЕМКИН. Какая Настя? Какая подсадная утка?
АРХАРОВ. Ты притворяешься, что ли, таким дураком? Вроде почти инженер, в станках кумекаешь… Я тебе битый час толкую. Эта Настя, что с тобой вместо Ленушки гуляла, – она так с каждым приезжим. Она у нас… ну, как бы тебе объяснить?.. она пять лет этим, стерва, промышляет. Об этом у нас каждый знает. Здорово приноровилась. За пять лет уже на восьмой свадьбе так подрабатывает. И ни одной осечки.
ПУЗЕМКИН. Да какая Настя? Что значит подрабатывает?
АРХАРОВ. А ты думал, она за просто так себя за мою Ленушку перед тобой всю неделю строила? За просто так с тобой по рощам да по сараям таскалась? Она, брат, такая стерва ученая, что кого хочешь за нос проведет. Я сам, брат, грешным делом с ней того… однажды… Так чуть потом дома расхлебался!
Пять тыщ с меня за тебя и за Ленушку содрала, как с куста. Да еще завтра, увидишь, на свадьбу, бесстыжая, явится.
Эта Настюха – огонь. Ей палец в рот не клади. Да ты с нами поживешь, сам про нее все узнаешь. Вот талант у бабы – мужиков охмурять. Любого за два дня окрутить может. А у самой никого нет. Одноразовая, паскудная бабенка.
ПУЗЕНКИН (В ужасе глядит на Архарова). Вы что… хотите сказать, что она… что вы с ней… что это не она… что она вовсе не ваша дочь… Как же я с ней неделю в вашем доме чай с молоком пил? Как же я с ней кольцами менялся?
АРХАРОВ. Мы тут все родня. Регистраторша в ЗАГСе – свояченица жены. Какая ей разница, кому кольца надевать и с кем под Мендельсона закусывать?
Ты войди, брат, в наше положение. Мужиков молодых стоящих в поселке, считай, не осталось. Разбежались, кто куда. До города двести километров. Кругом – глушь, леса, волки воют. А нам, семейным, бежать некуда. Хозяйство не бросишь. Ладно, фабрика еще трепыхается. Да командировочные на нее иногда приезжают. Я тебе, Петр Дмитриевич, даже так скажу, начистоту. У нас в поселке все командировочные на два года вперед расписаны. Ты думаешь, вы сюда станки налаживать приезжаете? Да пропади они пропадом, эти станки!
ПУЗЕМКИН. Я не понимаю.
АРХАРОВ. А чего тут не понимать? Я же говорю, за пять лет восьмую свадьбу играем. Всё Настена! Талант у бабы. Актриса! Шульженко, стерва!
ПУЗЕМКИН. Так это все… обман? Вы меня, выходит, обманули?
АРХАРОВ. Зачем ты так? Наоборот, из беды выручили. Вместо гулящей – вона какую супругу тебе выискали. От сердца отрываем.
ПУЗЕМКИН. Так!.. Так, так, так!.. (Кружит по комнате) Дожили, Петр Дмитриевич. А? Не смешно ли? В этой глухомани решили меня вокруг пальца обвести! Да вы хоть понимаете, что я с вами всеми сделаю?
Так. Все. Видеть вас не могу. Вызывайте милицию! Или я сам сейчас в пункт охраны порядка побегу!
АРХАРОВ. И бегать не надо. У меня там братья двоюродные. Скоро сюда придут, сменятся и придут.
А моей Ленушке ты сразу приглянулся. Она молчит. Но я-то вижу, отец все-таки. Сердце мне подсказывает, поладите вы, душевно заживете. У нас девки не избалованные, не то, что городские. Им много не надо, а уж за ласку всегда отблагодарят.
ПУЗЕМКИН. Я там в зале фотографа видел, он еще не ушел, журналиста из местной газеты. Я шум подниму. Люди! Караул! Люди! Помогите!
АРХАРОВ. Тиши! Тише! (Прислушивается) Не кричи, милый, не кричи. Не позорь себя перед гостями. Прошлый жених у Макарихи сильно возмущался и кричал, так его сначала наши же мужики побили, а потом в больницу сдали. Три недели йодом мазали. Пока не образумился. Я же тебе только добра хочу. Видит бог, о тебе забочусь. Гости много выпили, у людей праздник. У нас народ добрый, но когда ему кто поперек, могут и не сдержаться. Всем сейчас трудно, понимать надо.
ПУЗЕМКИН. Плохо вы меня знаете! Плохо вы меня знаете! Я просто так не дамся!
Пуземкин бросается к окну и распахивает его. На окне – толстые железные решетки.
АРХАРОВ. Предусмотрено. Не в первый раз. Ты, может, забыл, что у тебя и паспорт отобрали. И бумажечку ты в ЗАГСе подписал.
ПУЗЕМКИН. Какую бумажечку? Вы о чем это? На что намекаете?
АРХАРОВ. Это нас регистраторша после второго случая надоумила. Брачный уговор, что ли, называется. Мол, если ты сейчас без причины какой крендель выкинешь, мы с тобой что хошь сделать можем. Хоть в тюрьму, хоть деньгами. По конституции.
ПУЗЕМКИН. Я ничего не подписывал.
АРХАРОВ. Прям вместе со свидетельством о браке и подмахнул. Свояченица – баба ловкая.
ПУЗЕМКИН. Не может быть! Скажите, что мне все это снится, что вы меня разыгрываете? Мы же с вами вчера до двух часов ночи о жизни говорили, в шахматы играли.
Да как вы только могли?! Да кто вы после этого?.. Ах!.. (Хватается за сердце)
АРХАРОВ. (Ловко наливает ему пол стакана водки) Вот выпей скорее, полегчает. Молодец! Закуси грибочком!
ПУЗЕМКИН. (Не сообразив, отхлебывает; закашливается) Я спешу… мне срочно на автобус… меня ждут…
АРХАРОВ. Да-да-да, успокойся, успокойся. Все предусмотрено. Начальница автостанции – подружка невесты.
ПУЗЕМКИН. Что?
АРХАРОВ. Они с моей Ленушкой однокашницы. Со школы – не разлей вода.
…Ну, что притих?.. Согласен, что ли?
ПУЗЕМКИН. (Воет) А-а-а-а!..
АРХАРОВ (Разочарованно). Сомневаешься… Как тебя еще убеждать? Для твоего же, дурака, блага стараюсь. Плюнуть бы – женись ты на этой вертихвостке, да жалко человека. Неплохой ты человек. Зазря пропадешь. На смех ведь поднимут. Житья не дадут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: